Translation of "would work well" to French language:


  Dictionary English-French

Well - translation : Work - translation : Would - translation : Would work well - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

She didn't work out as well as I thought she would.
Ça n'a pas aussi bien fonctionné que je l'aurais cru.
It seems evident that they would do this in joint cooperation, which would work very well.
Cela me semble aller de soi.
I don't think it would work as well as you might expect.
Je ne pense pas que ça marcherait aussi bien que tu pourrais t'y attendre.
I don't think it would work as well as you might expect.
Je ne pense pas que ça fonctionnerait aussi bien que tu pourrais t'y attendre.
Sure, if we were all well off, none of us would have to work.
Évidemment, si nous en avions les moyens, aucun d entre nous ne travaillerait.
Well that was exciting, but would it actually work in a real human being?
C'était passionnant, mais est ce que ça marcherait vraiment chez l'être humain ?
Mr President, I congratulate Mr Haarder whose excellent work I would describe as well balanced, measured and well thought out.
Monsieur le Président, pondération, mesure et prudence tels sont les termes qui qualifient l' excellent travail de M. Sr.
Now, I would say, Well, why don't you just work with them one on one?
Et je leur disais, Bon, alors pourquoi vous ne vous mettez pas juste à travailler avec eux de individuellement ?
Well, that can't very well work.
Eh bien, cela ne peut pas vraiment fonctionner.
Well, my work.
Mon travail, par exemple.
We know very well that they work. Besides, what would be the point of advertising campaigns on television if they did not work?
Aucun médecin n'ose aujourd'hui soutenir que le tabac n'est pas le responsable principal du cancer.
So it would work as well, for example, in a power plant or in an automobile factory.
Donc, elle marcherait aussi bien, par exemple, dans une centrale ou dans une usine de construction automobile.
After getting along well, the trio decided that they would work together again on a future project.
Après l enregistrement, les trois hommes décidèrent de travailler à nouveau ensemble pour un projet personnel futur.
That report would be the basis for detailed design development work, as well as the cost estimates.
41), sur lesquels devaient reposer les études détaillées de conception et de développement, ainsi que les prévisions de dépenses.
Well anyways, work hard.
Bon, quoi qu'il en soit, travaille dur.
Eat well and work.
Mange et travaille bien.
Well, it didn't work.
C'est raté, je vais lui régler son cas.
Well, good work, Charlie.
Eh bien, bon travail, Charlie.
Well, fine work, Pete.
Beau travail, Pete.
Well, to love well and to work well, you need wisdom.
Pour bien aimer et bien travailler, vous avez besoin de sagesse.
Well done Angie, Goebbels and Hitler would be proud of you and your fascinating work on this movie.
Bien joué Angie, Goebbels et Hitler seraient fiers de toi, fascinés par ton travail au sujet de ce film.
Would this measure work as well as in Alaska where it has been tried and tested since 1976?
La démarche fonctionnerait elle aussi bien qu'en Alaska où l'idée a déjà fait ses preuves depuis 1976?
I would like to thank all the shadow rapporteurs in my opinion the work was carried out well.
Je remercie tous les rapporteurs fictifs à mon avis, le travail a été fait avec sérieux.
well, just what kind of work is your work?
De quel genre parlezvous ?
That every pupil would have a coach, as well as teachers, who would have timetables much more like a work environment in a business.
Chaque élève aurait un tuteur, et des enseignants, il aurait un planning tout comme dans un environnement professionnel.
How well does it work?
A t il diminué le risque cardiaque?
It will work well tonight.
Tout ira bien ce soir.
Well, that's mighty fine work.
C'est du tres bon travail.
Worked great for him, and it works great for me, too, so it would work for you as well.
Ça lui a bien réussi, et ça m'a réussi aussi, donc ça devrait vous réussir à vous aussi.
A natural dwelling would spare us much work, and would be a surer retreat, for it would be as well defended against enemies from the interior as those from outside.
Une demeure dont la nature aurait fait tous les frais nous épargnerait bien du travail, et elle nous offrirait sans doute une retraite plus sûre encore, car elle serait aussi bien défendue contre les ennemis du dedans que contre ceux du dehors.
He pledged that the newly elected Bureau of the Committee, would work closely together for the well being of UNHCR.
Il annonce que le bureau nouvellement élu du Comité s apos emploiera de concert au bien être du HCR.
He pledged that the newly elected Bureau of the Committee, would work closely together for the well being of UNHCR.
Il a annoncé que le bureau nouvellement élu du Comité s apos emploierait de concert au bien être du HCR.
He pledged that the newly elected Bureau of the Committee would work closely together for the well being of UNHCR.
Il a annoncé que le bureau nouvellement élu du Comité s apos emploierait de concert au bien être du HCR.
The three institutions have worked well, in a way that the European citizens would want legitimately constituted institutions to work.
Les trois institutions ont bien fonctionné, tel que les citoyens européens espèrent que les institutions légitimement instituées fonctionnent.
Much depends on their commitment, hard work and vigilance, which the Member States would do well to try to match.
Beaucoup de choses dépendent de leur engagement, de leur travail et de leur vigilance, dont les États membres feraient bien de s'inspirer.
And that didn't work out well.
Et cela n'a pas bien marché.
Well, you work with the community.
Et bien, vous travaillez avec la communauté.
Now, how does this work? Well,
Comment ça marche ?
Do you work well under pressure?
Est ce que vous travaillez bien sous pression ?
I don't work well under pressure.
Je ne travaille pas bien sous la pression.
Tom and I work well together.
Tom et moi travaillons bien ensemble.
Some things didn't work that well.
Certaines choses ne marchaient pas tout à fait bien.
Well, I hope it will work...
Ben, j'espère que ça va marcher...
So work is well under way.
Vous voyez donc que les travaux ont déjà bien progressé.
Well, it is time for work.
Et bien, il est temps de se mettre au travail.

 

Related searches : Work Well - Would Serve Well - Would Fit Well - Would Do Well - Would Go Well - Would Be Well - Both Would Work - Would Work Either - Would Work Best - Would Work Out - Would Also Work - Would Not Work - It Would Work - Would Work Better