Translation of "would be applied" to French language:
Dictionary English-French
Applied - translation : Would - translation : Would be applied - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Flexicurity would not only be applied in least developed countries | Le système de flexicurité ne serait pas d'application que dans les pays les moins avancés |
However, the principles to be applied in making such determinations would be needed. | Les principes à appliquer en la matière devraient toutefois être arrêtés. |
How would the draft convention be applied in that member State? | Comment le projet de convention s'appliquerait il dans cet État membre? |
It would be crazy what the people would have to do if these measures had to be applied. | Ce serait de la folie pour les citoyens s'ils devaient appliquer ces mesures. |
As a result, 1992 would be the last year for which the IPF add on provisions would be applied. | En conséquence, 1992 serait la dernière année pour laquelle le régime de compléments aux CIP serait appliqué. |
Applied worldwide, the tax receipts would be around 1.2 of world GDP. | Appliquée au monde entier, les recettes de cette taxe seraient équivalentes à 1,2 du PIB mondial. |
Applied worldwide, the tax receipts would be around 1.2 of world GDP. | Dans l'hypothèse d'une application de la taxe au monde entier, les recettes seraient équivalentes à 1,2 du PIB mondial. |
The sanctions applied would be coercive fines and loss of community subsidies. | Les sanctions appliquées revêtiraient la forme d'amendes coercitives ainsi que de pertes de subventions communautaires. |
It would be for the courts to determine responsibilities and the punishment to be applied. | Il appartiendra aux tribunaux de déterminer les responsabilités correspondantes et les sanctions à appliquer. |
These were all undetected by normal thresholds which would be applied to data. | Toutes ces choses là n'étaient pas détectées par des seuils normaux qui était appliqués aux données. |
If these prices were applied in the Community, many farmers would be ruined. | Si ces cours étaient pratiqués dans la Communau té, bien des agriculteurs se trouve raient ruinés. |
Without the addition of paragraphs (2) to (5), there would be substantial uncertainty as to how paragraph (1) would be applied. | Sans l'addition des paragraphes 2) à 5), il y aurait une incertitude importante sur les modalités d'application du paragraphe 1). |
However, it would seem that this approach cannot be applied to all plastics. tics. | Mais lorsque j'ai mis cette proposition aux voix, je l'ai fait en mon nom, et en vertu de l'article 74. |
It would be a good thing if this were applied to the Intergovernmental Conference. | Il serait bon que ceci soit appliqué à la Conférence intergouvernementale. |
If they have to receive macrofinancial aid while they are candidate countries, the same model applied to macrofinancial aid would be applied to them. | S'ils devaient recevoir des aides macroéconomiques tandis qu'ils sont candidats à l'adhésion, ils se verraient appliquer le même modèle que celui utilisé pour l'aide macrofinancière. |
Moreover, it would be applied only between the States which had become parties to it. | De plus, elle ne lierait que les Etats qui y deviendraient parties. |
In evaluating compensation levels, appropriate income taxes and existing post adjustment relativities would be applied. | Pour évaluer le montant des rémunérations, on appliquera les barèmes d'imposition et les coefficients d'ajustement appropriés. |
Companies would be able to supply medicines at more favourable prices if volume purchasing applied. | Si on leur achète de grandes quantités, les entreprises seraient en mesure de les offrir à un prix préférentiel. |
We cannot accept, however, that European Union funds would be applied in abortion oriented policies. | Toutefois, nous ne pouvons pas accepter que les fonds de l'Union européenne servent à financer des politiques favorisant l'avortement. |
It would be nice to have some additional explanation of how this system could be promoted and applied. | C'est une question qui doit être réglée conformément aux mesures légales et administratives nationales en vigueur. |
Because everything that we devise within a resource based economy would be applied to society, there would be nothing to hold it back. civilization | Car tout ce que nous concevons dans une économie de ressource serait appliqué à la société, il n'y aurait rien pour le retenir. Civilisation |
187. It was recognized that the above mentioned principles would need to be applied with flexibility. | 187. Il a été admis que les principes susmentionnés devraient être appliqués avec souplesse. |
Accordingly, it is assumed that across the EU the same factors and weightings would be applied. | L'hypothèse de travail est dès lors que des facteurs et des éléments de pondération identiques seraient appliqués dans l'ensemble de l'UE. |
The same scenario if applied to 19 European cities estimates that 5,547 deaths would be prevented. | Appliqué à 19 villes européennes, un tel scénario permettrait de prévenir 5 547 décès anticipés. |
But it would be a different type of agreement to that applied in 1984 and 1985. | Toute fois, cet accord ne devra pas prendre la même forme que ceux qui furent conclus en 1984 et 1985. |
Your credibility would be greater if you applied the same yardsticks right across the political spectrum. | Si vous évaluiez toutes les parties de l'éventail politique selon les mêmes paramètres, votre crédibilité en serait accrue. |
In such a case, there would be a common system applied in all regions but one. | Dans cette hypothèse, il y aurait un système commun applicable à toutes les régions à l'exception d'une. |
But the opposite seems to be the case if the regular rules applied, repo players would be more careful. | Mais c'est bien le contraire qui semble se produire si les règles régulières s'appliquaient, les détenteurs de repo feraient plus attention. |
If those laws were applied within America, most companies would be found to be engaged in unfair trade practices. | Si ces lois étaient appliquées en Amérique, la plupart des entreprises se verraient engagées dans des pratiques commerciales déloyales. |
It would be reprehensible of the Community not to envisage more farreaching measures to be applied in specific circumstances. | Nous croyons, en substance, que cette mise en lumière est nécessaire pour procéder à cette opération d'assainissement du budget communautaire qui ne pourra plus être reportée. |
An overview of how the model would be applied to 2008 data would be given at the next Budget Group meeting, to be held on 15 April 2008. | L application du modèle aux données de 2008 sera présentée lors de la prochaine réunion du groupe budgétaire, le 15 avril 2008. |
An explanation of how the Directive would be applied as regards part time and fixed term employment would also have been welcome. | Une explication des modalités d'application de la directive en ce qui concerne le travail à temps partiel et à durée déterminée aurait également été bienvenue. |
It should be realized that the law would only be applied in association with other procedures, and not in isolation. | Il faut rappeler au demeurant que cette loi s apos applique en conjonction avec d apos autres procédures, et non isolément. |
Measures of achievement of the Secretariat to be applied to each expected accomplishment, as appropriate, would include | Le Secrétariat utilisera, pour chaque réalisation escomptée, les indices de succès suivants, selon que de besoin |
However, it would be important to ensure that rules are applied in an intelligent and sensitive manner. | Il faudrait néanmoins veiller à ce que ces règles soient appliquées d'une manière intelligente et mesurée. |
It partly endorses the Commission's proposals, without saying how and to whom these cuts would be applied. | Par analogie, je dirais que le dicton Il faut toujours vérifier que le robinet est fermé avant de vider la citerne reste plus que jamais valable. |
This rules out the complexities which would emerge if macroeconomic or similar criteria were to be applied. | Cela permet d'éviter la complexité qu'entraîne l'utilisation de critères macro économique ou de même nature. |
SPS measures shall not be applied in a manner which would constitute a disguised restriction on trade. | Les exigences énoncées dans les permis d'importation ne contiennent pas de conditions sanitaires et vétérinaires plus strictes que celles fixées dans les certificats visés au paragraphe 1 du présent article. |
SPS measures shall not be applied in a manner which would constitute a disguised restriction on trade. | les qualifications professionnelles requises pour pouvoir exercer une activité conformément aux législations, réglementations ou autres prescriptions légales de la partie sur le territoire de laquelle le service est fourni |
Measures to be applied | Mesures à mettre en œuvre |
The laws to be applied in the Area would be those that were in force in Cyprus on 1 December 1963. | Les lois devant être appliquées dans le Secteur seraient celles qui étaient en vigueur à Chypre au 1er décembre 1963. |
Agenda can be seen as a sort of an action plan however, it is not clear how it would be applied. | L'agenda peut être considéré comme une sorte de plan d'action ses modalités d'application ne sont néanmoins pas claires. |
This criterion of proportionality would similarly apply to other Core Principles of the sub set to be applied . | Ce critère de proportionnalité s' appliquerait également à d' autres Principes fondamentaux du sousensemble concerné . |
An EU ETS scheme for maritime transport would have to be applied on all vessels visiting EU ports. | Un système d'échange de quotas d'émission du transport maritime qui serait spécifique à l'UE devrait également être appliqué à l'ensemble des navires faisant escale dans ses ports. |
The result would be a gap between the actual agricultural prices and those which should have been applied. | Il en résulte un écart entre les prix agricoles effectifs et ceux qui auraient dû être appliqués. |
Related searches : Be Applied - Would Have Applied - Would-be - Would Be - Also Be Applied - Could Be Applied - Cannot Be Applied - Not Be Applied - Might Be Applied - May Be Applied - Must Be Applied - Should Be Applied - Shall Be Applied - To Be Applied