Translation of "worldly possessions" to French language:


  Dictionary English-French

Worldly - translation : Worldly possessions - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Had they donated their worldly possessions in vain?
Ont ils donné leurs possessions terrestres en vain ?
The refugees sell all their worldly possessions in order to buy a passage to Europe.
Les réfugiés ont vendu tous leurs biens pour pouvoir se payer le billet pour l' Europe.
Know that your worldly possessions and your children are just a temptation, and that God has greater rewards with Him.
Et sachez que vos biens et vos enfants ne sont qu'une épreuve et qu'auprès d'Allah il y a une énorme récompense.
The Worldly Philosophers
La Sagesse des philosophes
I realized that, instead of possessing my possessions, my possessions were possessing me.
J'ai compris qu'au lieu de posséder mes possessions, mes possessions me possédaient.
And preferred the worldly life,
et aura préféré la vie présente,
and preferred the worldly life,
et aura préféré la vie présente,
Man of the worldly mind.
Quel homme de peu de foi.
And they delight in the worldly life yet the worldly life, compared to the Hereafter, is only enjoyment.
Ils se réjouissent de la vie sur terre, mais la vie d'ici bas ne paraîtra que comme une jouissance éphémère en comparaison de l'au delà.
Rivalry in worldly increase distracteth you
La course aux richesses vous distrait,
But you prefer the worldly life,
Mais, vous préférez plutôt la vie présente,
Competition in worldly increase diverts you
La course aux richesses vous distrait,
How beautiful, is this worldly life
Cette vie mondaine est si belle
This worldly life has an end
Cette vie mondaine a une fin
He had possessions of flocks, possessions of herds, and a great household. The Philistines envied him.
Il avait des troupeaux de menu bétail et des troupeaux de gros bétail, et un grand nombre de serviteurs aussi les Philistins lui portèrent envie.
And they rejoice in the worldly life, while the worldly life is not, compared to the Hereafter, except brief enjoyment.
Ils se réjouissent de la vie sur terre, mais la vie d'ici bas ne paraîtra que comme une jouissance éphémère en comparaison de l'au delà.
The worldly life is only an illusion.
Et la vie présente n'est que jouissance trompeuse.
However, (the disbelievers) prefer the worldly life
Mais, vous préférez plutôt la vie présente,
Give them an example about worldly life.
Et propose leur l'exemple de la vie ici bas.
This beautiful worldly life has an end
Cette vie mondaine a une fin
President. Thank you for your worldly wisdom.
On a observé que la consommation de boissons anisées allait de pair avec la prolifération de tu
I'll give you all my worldly goods.
Je vous donne tout, tous mes biens.
Happiness isn't merely having many possessions.
Le bonheur ne consiste pas seulement à avoir de nombreux biens.
Happiness isn't merely having many possessions.
Le bonheur ne consiste pas seulement à posséder de nombreux biens.
You can only decree for this worldly life.
Tes décrets ne touchent que cette présente vie.
Some people worship God to achieve worldly gains.
Il en est parmi les gens qui adorent Allah marginalement.
With all my worldly goods, I thee endow.
Et de tous mes biens terrestres, je te dote.
With all my worldly goods I thee endow.
Je jure de t'honorer et de t'adorer.
With all my worldly goods I thee endow.
Je jure de t'honorer et de t'adorer.
Many lost their homes, businesses and possessions.
Beaucoup de gens ont perdu leur maison, travail et possessions.
The right to peaceful enjoyment of possessions
Le droit à la jouissance pacifique des biens
We pass over the Devil's actual possessions
Passons maintenant les possessions démoniaques
Let her inherit all of our possessions.
Qu'elle hérite de tous nos biens.
His possessions are forfeit to the crown.
Ses biens sont confisqués.
And is intractable in his love of worldly goods.
et pour l'amour des richesses il est certes ardent.
In (to) this worldly life and in the Hereafter.
sur ce monde et sur l'au delà!
So Allah made them taste disgrace in worldly life.
Allah leur a fait goûter l'ignominie dans la vie présente.
We shall give worldly gains to whoever wants them.
Quiconque veut la récompense d'ici bas, Nous lui en donnons.
Do not overlook them to seek the worldly pleasures.
Et que tes yeux ne se détachent point d'eux, en cherchant (le faux) brillant de la vie sur terre.
Their (worldly) gains were of no benefit to them.
Mais ce qu'ils ont acquis ne leur a servi à rien.
And with all my worldly goods, I thee endow.
Et de tous mes biens terrestres, je te dote.
Who turns you into a vain, cheap, worldly fool?
Qui fait de vous une poupée mondaine? C'est Linton.
In 1349 the two brothers shared their possessions.
En 1349, les deux frères se partagent leurs possessions.
No bank account, no real estate, no possessions.
Pas de compte de banque, d'habitation ni de biens.
Have you given preference to the worldly life over the life hereafter? The worldly gains compared to those of the next life are but very little.
La vie présente vous agrée t elle plus que l'au delà? Or, la jouissance de la vie présente ne sera que peu de chose, comparée à l'au delà!

 

Related searches : Personal Possessions - Material Possessions - Household Possessions - Valuable Possessions - My Possessions - Colonial Possessions - Worldly Concern - Worldly Success - Worldly Innocent - Worldly Wisdom - Worldly Affairs - Worldly Pleasures - Worldly Belongings