Translation of "working world" to French language:


  Dictionary English-French

Working - translation : Working world - translation : World - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Working together is what changes our world.
Travailler ensemble, c'est ce qui change notre monde.
But people keep working, in a freelance world
Mais les gens continuent de bosser, chez les indépendants
World Bank Policy Research Working Paper 3454, November.
Groupe de recherche sur l'économie du développement, Banque mondiale, Washington DC.
No one is working. Everyone's watching the World Cup.
Personne ne travaille. Tout le monde regarde la Coupe du monde.
But working together, we can actually change the world.
En travaillant tous ensemble, nous pouvons vraiment changer le monde.
The map of the working world needs to be redrawn.
Il faut repenser la carte du monde du travail.
And how does official lending respond? , World Bank Policy Research Working Paper 2392 (Washington, DC World Bank).
And how does official lending respond? World Bank Policy Research Working Paper 2392 (Washington, DC Banque mondiale).
World production of Morning of Kyeongseong who are working hard for filming, are you ready, World Production?
World production avec Un matin de Kyeongseong World Production?
The cries of working children can be heard the world over.
Les cris des enfants qui travaillent résonnent dans le monde entier.
Working together, we can help create a better world for everyone.
En joignant nos efforts, nous pouvons contribuer à la création d'un monde meilleur pour chacun.
It must be conformed to the ways of the working world.
Elle doit se conformer aux réalités du monde actuel.
In today s world, too, there is much that is not working well.
Dans le monde d aujourd hui, beaucoup de choses ne tournent pas rond.
Therefore, the Working Group called upon the World Conference on Human Rights
C apos est pourquoi le Groupe de travail a demandé à la Conférence mondiale sur les droits de l apos homme
Imagine students in Malaysia working with students around the world on a weather project.
Imaginons les étudiants malaisiens travaillant avec d'autres étudiants à travers le monde à un projet relatif aux conditions météorologiques sur la planète.
Children of the World (representing the non governmental organizations working on behalf of children)
Enfants du monde (représentant les organisations non gouvernementales oeuvrant en faveur de l apos enfant)
Policy Integration Department, World Commission on the Social Dimension of Globalisation, Working Paper 82.
Département de l'intégration des politiques, Commission mondiale sur la dimension sociale de la mondialisation, document de travail 28.
They spent the 1990s working the messy scene between globalized parts of the world
Ils ont passé les années 1990 à travailler dans les endroits compliqués dans des parties mondialisées du monde.
An economy for a more sustainable world, based on collaboration, co working and sharing.
Une économie pour un monde plus durable, basée sur la collaboration, le travail en équipe et le partage.
Did Africa's protectionist policies cause its marginalization in world trade? Working Paper No. 1636 (Washington, D.C., World Bank, International Trade Division, August 1996).
Did Africa's protectionist policies cause its marginalization in world trade?  , Working Paper No. 1636, Banque mondiale, Division du commerce international, Washington, août 1996.
I wanted to do something that was working directly with the world, directly with place.
Je voulais faire quelque chose en rapport direct avec le monde, direct avec le lieu.
The constructive working relationship between UNHCR and the World Food Programme (WFP) continues to grow.
Le HCR et le Programme alimentaire mondial (PAM) continuent à développer leurs relations de travail constructives.
We'd been working in health and wellness, and K through 12, and the Developing World.
Nous avions travaillé pour la santé et le bien être l'éducation primaire et secondaire, et le monde en développement.
Working as a designer, scientist, developer, and writer, he lectured for many years around the world.
Travaillant en tant que designer, chercheur, développeur, et écrivain, il donna des conférences pendant de nombreuses années dans le monde entier.
At the onset of the Second World War, Trautmann was working as an apprentice motor mechanic.
À l'aube de la Seconde Guerre mondiale, Trautmann travaille comme apprenti mécanicien automobile.
The working groups may be served by various UN agencies, the World Bank and other actors.
Les groupes de travail pourront bénéficier du concours de divers organismes des Nations Unies, de la Banque mondiale et d'autres acteurs.
d Earmarked for a research project entitled, Working Our Way to a Nuclear Weapons Free World.
d Affecté à un projet de recherche intitulé  Working Our Way to a Nuclear Weapon Free World  .
(2001) Trade, growth and poverty , World Bank Policy Research Department, Working Paper No. 2615, Washington DC.
(2001), Trade, growth and poverty , Département de la recherche, Politiques de développement de la Banque mondiale, document de travail no 2615, Washington, DC.
What is the most important thing I could be working on in the world right now?
Quelle est, au monde, la chose la plus cruciale à laquelle je devrais m'atteler maintenant ?
The European Parliament is the only assembly in the world to have so many working languages.
Il convient de rappeler ci que le Parlement européen est la seule assemblée au monde travaillant en de si nombreuses langues.
That means that we are working in conjunction with the Monetary Fund and the World Bank.
Cela signifie que nous travaillons en collaboration avec le FMI et la Banque mondiale.
Working for children s rights means working for human rights, protecting them against violence, institutional violence in particular, and this will prepare them for a world of peace.
Œuvrer pour les droits de l enfant, c est œuvrer pour les droits de la personne les protéger contre les violences, notamment les violences institutionnelles, c est les préparer à un monde de paix.
About one billion women and men are unemployed, under employed or working poor, 250 million children are working world wide, and some 80 of the working age population do not have access to basic social protection6.
Environ un milliard de femmes et d'hommes sont au chômage, sont sous employés ou vivent dans la pauvreté, 250 millions d'enfants travaillent dans le monde et quelque 80 de la population en âge de travailler n'ont pas accès à la protection sociale la plus élémentaire6.
Microlending is most often associated with the developing world, but agencies have begun working in industrialized countries.
Le micro crédit est souvent associé aux pays en voie de développement mais ces agences font aussi leur apparition dans les pays industrialisés.
Working in the commercial world, this is something that I do have to struggle with at times.
Travailler pour le monde commercial, c'est quelque chose avec lequel je me bats.
Like many Haitians, Michelet lived in Brazil, working construction ahead of the Olympics and the World Cup.
Comme beaucoup de ses compatriotes, Michelet a vécu avant au Brésil et a travaillé comme ouvrier du bâtiment sur les chantiers des Jeux olympiques et de la Coupe du monde de football.
As long as you're not too attached to living and working in certain parts of the world.
Aussi longtemps qu'on n'est pas trop obligé de vivre et travailler dans certaines parties du monde.
Only by working together can the two countries lead the world economy out of its current doldrums.
Ce n est qu en oeuvrant de concert que ces deux pays pourront sortir l économie mondiale du marasme actuel.
1993 Representative of the Working Group on Arbitrary Detention at the World Conference on Human Rights, Vienna.
1993 Représentant du Groupe de travail sur la détention arbitraire à la Conférence mondiale sur les droits de l apos homme à Vienne
Chairman of the African Working Group for the preparation of the World Conference on Human Rights (1993)
Président du Groupe de travail africain chargé de la préparation de la Conférence mondiale sur les droits de l apos homme (1993)
Air Products is currently working on several preeminent carbon capture and storage demonstration projects around the world.
Air Products travaille actuellement sur le captage du carbone et mène plusieurs projets expérimentaux de stockage à travers le monde.
Working together, the international community can achieve the vision of a world free of anti personnel mines.
En œuvrant de façon collective, la communauté internationale pourra concrétiser la réalisation d'un monde exempt de mines antipersonnel.
Following primary education in the county of Norfolk, spent two years working his passage around the world.
Etudes primaires dans le comté de Norfolk. Pendant 2 ans, voyage autour du monde.
They trace the development of the working process of our document, and also elsewhere in the world.
Ceux ci marquent le développement du processus d'élaboration de notre document, y compris au niveau mondial.
A more diverse Europe should in the future be a world power working for peace and solidarity.
Une Europe plus diversifiée doit être une puissance mondiale, de paix et de solidarité.
The International Rehabilitation Council for Torture Victims is itself working with some 200 centres around the world.
Le Conseil international pour la réhabilitation des victimes de la torture travaille lui même avec environ 200 centres dans le monde.

 

Related searches : World Cuisine - Interconnected World - Cyber World - Global World - Industrial World - World Hunger - World Region - Mad World - World Power - Small World - World Order - World First