Translation of "with utmost caution" to French language:


  Dictionary English-French

Caution - translation : Utmost - translation : With - translation : With utmost caution - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We should exercise the utmost caution!
La plus grande prudence s'impose par conséquent!
Commissioner, you are proceeding with the utmost caution, and that is an approach which I support.
Monsieur le Commissaire, vous marchez sur des ufs et donc j' appuie votre démarche.
It is certainly not vitamins we are dealing with here, and the utmost caution must be exercised.
On doit tout faire pour que rien ne laisse à penser qu'elle va finir par céder aux pressions des pays tiers et autoriser à titre permanent les importations de viande traitée au hormones sur le marché européen.
LANGER waived with the utmost caution. This is particularly true when such requests are based on alleged slander.
Janssen van Raay prôné par beaucoup de ceux qui ont prix ici la parole et c'est donc en connaissance de cause que nous soutien drons la position de la commission du règlement de ce Parlement.
Compensatory measures must be implemented with utmost caution, taking due account of the need to avoid potential adverse environmental impacts.
Cependant, les éléments de preuve fournis par la Turquie n'étaient pas suffisants pour lui permettre de déterminer si les dommages prétendument causés par la présence de réfugiés dans ce pays pouvaient donner lieu à indemnisation.
However, the utmost caution and circumspection should be exercised in carrying out such a process.
Cependant, ce processus doit être mené avec toute la prudence et toute la circonspection possibles.
I am convinced that, given the information currently available, we should adopt an approach of the utmost caution.
Je suis convaincu que dans l' état actuel de nos informations, nous devons faire preuve de la plus grand prudence.
While such a matter would call for the utmost caution, UNHCR did not establish from the outset a separate ledger account.
Alors que la plus grande prudence s'impose, le HCR n'a pas créé dès le début un compte distinct.
Proceed with caution.
Procède avec prudence.
Proceed with caution.
Procédez avec prudence.
Use with caution.
Propionate de fluticasone
Proceed with caution.
Avancez prudemment.
Drive with the utmost care.
Conduisez avec la plus grande prudence.
The worthy cause of the advancement of women and the prestige of the United Nations in this area are at stake, and we must proceed with the utmost caution and careful consideration.
La noble cause de la promotion des femmes et le prestige des Nations Unies étant en jeu, il nous faut procéder avec un maximum de prudence et de réflexion.
Betaferon should be used with caution with
Betaferon doit être utili sé avec prudence avec
Betaferon should be used with caution with
Betaferon doit être utilisé avec prudence avec
Please handle it with the utmost care.
Veuillez le manipuler avec le plus grand soin.
Please handle it with the utmost care.
Je te prie de la manipuler avec le plus grand soin.
We should proceed with great caution.
Nous devrions procéder avec une grande prudence.
The boat advanced with extreme caution.
Le canot s'avançait avec une extrême précaution.
Caution should be used with coadministration
Des précautions doivent être prises en cas de co administration de CRIXIVAN et de midazolam
Handle with caution (see package leaflet)
Manipuler avec prudence (voir la notice)
LITAK should be handled with caution.
LITAK doit être manipulé avec prudence.
34 Caution required with concomitant use
Précaution d emploi en cas d utilisation concomitante
Caution is required with concomitant use.
La prudence est de rigueur en cas d usage concomitant.
35 Extavia should be used with caution with
Extavia doit être utilisé avec prudence avec
Anticholinergics should be used with caution with dexmedetomidine.
L'utilisation d'anticholinergiques avec la dexmédétomidine doit être faite avec précaution.
Anticholinergics should be used with caution with dexmedetomidine.
L'utilisation d'anticholinergiques avec la dexmédétomidine devra être faite avec précaution.
She met my difficulty with the utmost readiness.
Elle franchit l obstacle avec une décision rapide.
At what? said Milady, with the utmost ingenuousness.
Et sur quoi? demanda Milady avec naïveté.
However, I have the utmost sympathy with him.
Il a également indiqué qu'au cas où il n'aurait pas satisfaction, il main tiendrait son amendement.
Use should be with caution in patients with CNS
La moxifloxacine doit
We have to proceed with caution and with flexibility.
Nous devons agir avec précaution et flexibilité.
Meaulnes looked between the curtains with caution.
Meaulnes avec précaution regarda entre les rideaux.
This calls for caution with consolidation efforts.
Ces conditions appellent à la prudence dans les efforts de consolidation.
So approach my Phantom doors with caution.
Ingère cette musique de noir et dis moi quel goût ça a maintenant
Note Data should be interpreted with caution.
Note Il convient d'interpréter les données avec prudence.
This combination should be used with caution.
Ces associations doivent être utilisées avec prudence.
These patients should be treated with caution.
Ces patients devront faire l'objet d'une attention particulière.
Dosage increase should be done with caution.
L augmentation posologique doit être réalisée avec prudence.
These combinations should be given with caution.
Ces associations doivent être administrées avec prudence.
The combination should be used with caution.
L association doit être utilisée avec précaution.
These patients should be treated with caution.
Ces patients doivent être traités avec prudence.
This combination should be used with caution.
Cette association doit être utilisée avec précaution.
These combinations should be used with caution.
Ces associations devront être utilisées avec prudence.

 

Related searches : Utmost Caution - Caution With - With Caution - With Utmost Respect - With Utmost Care - With Utmost Importance - With Utmost Certainty - With The Utmost - Apply With Caution - Use Caution With - Regarded With Caution - Met With Caution - Interpret With Caution - Viewed With Caution