Translation of "with a spirit" to French language:
Dictionary English-French
Spirit - translation : With - translation : With a spirit - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
With overflowing spirit! | Avec un esprit débordant! |
Motor spirit, with a lead content 0,013 g l, with an research octane number (RON) of 98 (excl. aviation spirit) | Oxydes d'antimoine |
Motor spirit, with a lead content 0,013 g l, with an research octane number (RON) of 98 (excl. aviation spirit) | Hydroxyde de calcium d'une pureté en poids de 98 sur produit sec sous forme de particules dont pas plus de 1 en poids sont de dimension 75 micromètres et pas plus de 4 en poids sont de dimension 1,3 micromètre |
I'm a cool guy with courage, spirit and craziness | Je ne sais pas si tu es au courant mais on est du genre à s'éclater |
Spirit drinks with a geographical indication or a reserved traditional description | Boissons spiritueuses avec indication géographique ou traditionnelle réservée |
Let's go with this spirit! | Allonsy avec cet état d'esprit! |
Any encounter with the spirit is like a talking circle. | Toute rencontre avec le esprit est comme un cercle de discussion. |
The Spirit himself testifies with our spirit that we are children of God | L Esprit lui même rend témoignage à notre esprit que nous sommes enfants de Dieu. |
A protester holds a post saying Down with the poverty of spirit! . | Les photos suivantes montrent la créativité et l'explosion de couleurs de la multitude multidifférenciée A bas la pauvreté d'esprit! . |
So there is a spirit of equality, combined with deep inequalities. | Il y a donc un esprit d'égalité, combiné avec de profondes inégalités. |
Thus have We imbued you with a Spirit of Our command. | Et c'est ainsi que Nous t'avons révélé un esprit le Coran provenant de Notre ordre. |
And if any man or woman consulteth with a familiar spirit, | Si un homme ou une femme traite avec un esprit diabolique |
Which the trusted spirit descended with | et l'Esprit fidèle est descendu avec cela |
Unbroken and with plenty of spirit. | Indompté et des plus fougueux. |
There exists a globalist spirit and a European or Euro Atlantic spirit. | Il existe un esprit globaliste, et il existe un esprit européen ou euro atlantique. |
A kindred spirit? | Une âme sœur ? |
He's a spirit. | Il est un esprit. |
A water spirit. | Un esprit de l'eau. |
The Spirit itself beareth witness with our spirit, that we are the children of God | L Esprit lui même rend témoignage à notre esprit que nous sommes enfants de Dieu. |
Jesus cried again with a loud voice, and yielded up his spirit. | Jésus poussa de nouveau un grand cri, et rendit l esprit. |
Jesus cried out with a loud voice, and gave up the spirit. | Mais Jésus, ayant poussé un grand cri, expira. |
We shall watch developments with interest and in a spirit of collaboration. | de lui souhaiter bonne chance. |
We were one people with one spirit. | Nous étions unis, un peuple et une âme. |
The Honest Spirit came down with it. | et l'Esprit fidèle est descendu avec cela |
The Faithful Spirit has descended with it, | et l'Esprit fidèle est descendu avec cela |
Yet lady with spirit friends hear same. | Pourtant dame spiritiste le dit. |
or a charmer, or a consulter with a familiar spirit, or a wizard, or a necromancer. | d enchanteur, personne qui consulte ceux qui évoquent les esprits ou disent la bonne aventure, personne qui interroge les morts. |
You're a kindred spirit. | Vous êtes pareille. |
He was a spirit. | C'était un fantôme. |
Of course, a spirit. | Bien sûr, un fantôme. |
You also have a spirit in that tea ceremony, a naked spirit wearing a Nigerian mask. | Vous avez aussi un esprit dans cette cérémonie du thé, un esprit nu qui porte un masque du Niger. |
The disciples were filled with joy with the Holy Spirit. | tandis que les disciples étaient remplis de joie et du Saint Esprit. |
Now Shanta Chaudhary, a woman with indomitable spirit, is again in the news. | A présent Shanta Chaudhary, une femme indomptable, fait de nouveau l'actualité. |
Subsequently, he was involved in a rivalry with the Spirit Squad on Raw . | Par la suite, il est impliqué dans une rivalité avec le Spirit Squad à Raw. |
Think of a creative person with an innovative, unconventional idea and entrepreneurial spirit. | Imaginez une personne créative, ayant des idées innovantes et non conventionnelles, et un esprit d'entrepreneur. |
A man's spirit will sustain him in sickness, but a crushed spirit, who can bear? | L esprit de l homme le soutient dans la maladie Mais l esprit abattu, qui le relèvera? |
There's a strange new spirit at work in the world today a spirit of revolt. | Une nouvelle mentalité se répand dans le monde d'aujourd'hui, un esprit de révolte. |
au Disinfect the rubber membrane with surgical spirit. | N utilisez pas Ultratard Si la capsule de protection est détachée ou manquante. |
But Man with his creative spirit did it. | Cependant, l'homme y est par venu grâce à sa créativité. |
I know he is with us in spirit. | Je sais qu'il est avec nous en pensée. |
The spirit of Galileo is with us today. | L'esprit de Galilée plane aujourd'hui au dessus de nous. |
I agree with the spirit of those amendments. | J'approuve l'esprit de ces amendements. |
Kodama may refer to Kodama (spirit), a spirit in Japanese folklore Kodama (surname). | Le Kodama (こだま), signifiant écho , désignant une desserte ferroviaire japonaise du Shinkansen. |
Cider spirit and perry spirit | Düsseldorfer Mostert Düsseldorfer Senf Mostert Düsseldorfer Urtyp Mostert Aechter Düsseldorfer Mostert |
Cider spirit and perry spirit | Autres boissons spiritueuses |
Related searches : With Spirit - With This Spirit - Infused With Spirit - A New Spirit - A Free Spirit - A With - With A - Enterprising Spirit - Cooperative Spirit - Common Spirit - Creative Spirit - Innovative Spirit