Translation of "will be applied" to French language:
Dictionary English-French
Applied - translation : Will - translation : Will be applied - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The following procedures will be applied | les procédures sont transparentes et vérifiables. |
The following procedures will be applied | À l'issue de l'arbitrage, le Président doit faire rapport au WP.29. |
Changes will be applied on next game. | Les modifications seront prises en comptes pour la prochaine partie. |
Applied Economics, Preference will be given to | Sciences économiques appliquées, la préférence étant donnée aux matières suivantes |
Applied Economics preference will be given to | Sciences économiques appliquées, la préférence étant donnée aux matières suivantes |
How and when will they be applied? | Quand et comment entreront elles en vigueur? |
No ranking will be applied between CQA sources . | Il ne sera pas établi de hiérarchie entre les différentes sources d' évaluation de la qualité du crédit . |
However, inter sectoral approaches will also be applied. | Cependant, on appliquera aussi des démarches intersectorielles. |
No ranking will be applied between CQA sources. | Il ne sera pas établi de hiérarchie entre les différentes sources d évaluation de la qualité du crédit. |
A case by case approach will be applied. | Une approche ponctuelle sera suivie. |
Alternatives to devaluation will have to be applied. | Des outils alternatifs à celui de la dévaluation devront donc être utilisés. |
Changes will be applied to all frames in frameset | Les changements seront appliqués à tous les cadres de la suite de cadres |
There is no confidence that the constitution will be applied properly and will be observed. | Il y a peu de chance que la constitution soit appliquée correctement et respectée. |
Note Expiry action will be applied immediately after confirming settings. | Remarque 160 l'action d'expiration s'appliquera immédiatement après avoir confirmé ces paramètres. |
A single audit approach will be applied across the CSF. | Une approche unique en matière d'audit sera appliquée dans l'ensemble du CSC |
All existing laws in this area will also be applied. | On appliquera également les lois en vigueur dans ce domaine. |
Sanctions will therefore be effective if they are applied implacably. | La Syrie, hier au banc des nations, est devenue aujourd'hui alliée chérie, elle qui a envahi le Liban ! |
Customs duties will be applied at the Community's external borders. | Les contrôles douaniers devront s'appliquer aux frontières extérieures de la Communauté. |
Finally, this report is futile because there is no chance that it will be applied, or even begin to be applied. | Enfin, ce rapport est vain parce qu'il n'y a aucune chance qu'il soit appliqué, qu'il ne trouve même un début d'application. |
(hh) the technical design specifications, including standards, that will be applied and, where the relevant harmonised standards will not be applied in full, the means that will be used to ensure that the essential requirements of this Regulation will be met | des spécifications de la conception technique, y compris les normes qui seront appliquées et, lorsque les normes harmonisées pertinentes ne sont pas appliquées intégralement, des moyens qui seront utilisés pour faire en sorte de respecter les exigences essentielles de sécurité du présent règlement |
They will be calling clearly for the TRIPS Agreement to be applied fairly. | Ils lanceront un appel clair en faveur d'une application équitable des accords ADPIC. |
All Core Principles will be applied to systemically important retail payment systems , whereas only a selection of six Core Principles will be applied to systems of prominent importance . | Alors que la totalité des Principes fondamentaux s' appliquera aux systèmes de paiement de masse d' importance systémique , seuls six Principes fondamentaux seront retenus pour les systèmes présentant une grande importance . |
All Core Principles will be applied to systemically important retail payment systems, whereas only a selection of six Core Principles will be applied to systems of prominent importance. | Alors que la totalité des Principes fondamentaux s appliquera aux systèmes de paiement de masse d importance systémique, seuls six Principes fondamentaux seront retenus pour les systèmes présentant une grande importance. |
The first adjusted key will be applied from 1 January 20044 . | La première clé adaptée prendra effet le 1er janvier 20044 . |
The new Council Decision will also be applied on this occasion . | la nouvelle décision du Conseil s' appliquera également en cette occasion |
Area based development methods will be applied to the extent possible. | Il s'appuiera, autant que possible, sur des approches de développement locales. |
A results based approach will be applied to all programme activities. | g) L'approche axée sur les résultats sera appliquée à toutes les activités de programme |
These are options that will be applied to photos before upload. | Options qui seront appliquées aux photos avant d'effectuer l'envoi. |
These are options that will be applied to images before upload. | Ce sont les options qui seront appliquées aux images avant d'effectuer l'envoi. |
It will be applied when the divorce decree reaches both parties. | Elle s'appliquera lorsque le jugement de divorce atteint les deux parties. |
Energy and Environmental economics Applied Sciences, Preference will be given to | Sciences appliquées, la préférence étant donnée aux matières suivantes |
Protection here is vital and will have to be stringently applied. | Enfin, en ce qui concerne les quotas européens, nous avons certains doutes, mais en tout état de cause, nous ne vote rons pas en faveur de quotas plus élevés que ceux proposés par la Commission. |
This table will provide information on the tests to be applied and the vehicles to which they will be applied in those regions Contracting Parties entered into the table cells. | Le présent tableau contient des renseignements sur les essais et sur les véhicules qui y seront soumis dans les régions et ou les Parties contractantes figurant dans les cases. |
There will be no single CAP in practice and the policy applied to the new Member States will be even worse than the policy applied to the current Member States. | Dans la pratique, il n'y aura pas de PAC unique, et celle qui sera appliquée aux nouveaux pays sera pire que celle qui l'est dans les États déjà membres. |
This day count convention will be applied in ESCB monetary policy operations . | Cette convention est similaire au prêt garanti , à l' exception du fait que la propriété des titres n' est pas conservée . Le SEBC utilisera des pensions à terme fixé dans le cadre de ses opérations de cession temporaire . |
Classes will be daily, consisting of both theoretical and practical applied components. | Les cours seront tenus chaque jour et incluront des composantes théoriques et pratiques. |
This plan will not be applied until after his death in 68. | Il ne sera pas appliqué à sa mort. |
If checked, a custom keyword will be applied to the image metadata. | Si coché, un mot clé personnalisé sera appliqué aux métadonnées de l'images. |
Pending such approval, this Memorandum of Understanding will be applied ad interim. | En attendant cette approbation, le présent mémorandum d'accord s'appliquera ad interim Le présent mémorandum d'accord peut être modifié ou annulé par accord entre le Directeur général de la FAO et le Directeur exécutif du PNUE, sous réserve de l'approbation de la Conférence des Parties. |
The CICA CBMs will be applied on a gradual and voluntary basis. | 1.3 Les mesures de confiance de la CICA seront appliquées progressivement et au gré des États. |
The document states that common rules will be applied in these elections. | On y dit que des règles communes seraient appliquées lors de ces élections. |
It will have to be applied to all SMUs in Member States. | Il devra s'appliquer à toutes les PME des Etats membres. |
present reform and will continue to be applied subject to special criteria. | Lorsque je suis arrivé au Parlement en 1979, nous importions 6 millions de tonnes de céréales. |
Best practice will have to be publicised and then applied Europe wide. | Les meilleures pratiques doivent être mises en évidence et appliquées au niveau européen. |
In the case of a varying applied field, the induced field will always be in the opposite direction to that applied. | Raoul Sarazin a réalisé en 1936 la première application pratique sur véhicule d'un ralentisseur utilisant le principe des courants de Foucault. |
Related searches : Will Applied - Be Applied - Also Be Applied - Could Be Applied - Cannot Be Applied - Would Be Applied - Not Be Applied - Might Be Applied - May Be Applied - Must Be Applied - Should Be Applied - Shall Be Applied - To Be Applied - Can Be Applied