Translation of "wild nights" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Six nights I've been listenin' to the wild talk of the wounded. | Six nuits que j'écoute les délires des blessés. |
For example, there is the issue of long and wild nights at the European Councils. | Il est ainsi question des longues nuits agitées des Conseils européens. |
Nights? | De nuit ? |
Nights | Nuits |
So now, you've got your pizza nights, you've got your microwave nights, you've got your grazing nights, you've got your fend for yourself nights and so on. | Alors maintenant vous avez vos soirées pizza, vos soirées micro ondes, vos soirées resto, vos soirées chacun pour soi et ainsi de suite. |
Nights, too. | De nuit aussi. |
I work nights. | Je travaille de nuit. |
and ten nights, | Et par les dix nuits! |
And ten nights. | Et par les dix nuits! |
And ten nights, | Et par les dix nuits! |
Dark sacred nights | L'obscure nuit sacrée |
Three nights ago | Il y a 3 nuits de ça... |
Nights in Singapore | Des nuits à Singapour |
For how many nights? | Pour combien de nuits ? |
And the Ten Nights, | Et par les dix nuits! |
And by ten nights, | Et par les dix nuits! |
and the ten nights, | Et par les dix nuits! |
by the ten nights, | Et par les dix nuits! |
And by ten nights | Et par les dix nuits! |
And the ten nights, | Et par les dix nuits! |
by the Ten Nights, | Et par les dix nuits! |
So many sleepless nights! | Que de nuits passées sans sommeil! |
His nights were frightful. | Ses nuits étaient affreuses. |
Flash back. Warm nights. | Avec des flashback de chaudes nuits |
What's this, Arabian Nights? | C'est quoi, les Mille et Une Nuits ? |
There were spring nights. | Je me souviens de nuits de printemps. |
How about the nights? | Et mes nuits ? |
How about his nights? | Et le soir ? |
A thousand good nights! | Mille fois bonne nuit! |
Aren't you working nights? | Je croyais que vous étiez de nuit ? Non pas en ce moment heureusement. |
Not for two nights. | Pas depuis deux nuits. |
The nights I weep. | La nuit, je pleure. |
Especially on dance nights. | surtout les soirs de bal. |
But yet... I who thought it up, hatched it out in nights, in nights... ah! | Et pourtant... C'est moi qui ai imaginé, tramé cela durant des nuits, des nuits... |
wild roses and wild rose stems | rosiers sauvageons et rosiers tiges sauvages |
by the Ten (secret) Nights, | Et par les dix nuits! |
By the Nights twice five | Et par les dix nuits! |
Is it cold at nights? | Est ce froid pendant la nuit ? |
Summer Days (And Summer Nights!! | Summer Days (And Summer Nights!! |
Some nights I can't sleep | Certaines nuits je n'arrive pas à dormir |
Two nights ago she disappeared | Il y a de cela deux jours, elle a disparu. |
The nights are so unkind | Viens me sécher ces larmes J'ai besoin que tu me serres dans tes bras |
I cried so many nights | Efface ces larmes que j'ai versées tant de nuits |
21 cities in 21 nights. | 21 villes en 21 nuits |
40 experts x 7 nights | 40 experts x 7 nuits |
Related searches : Arabian Nights - These Nights - Working Nights - Consecutive Nights - Two Nights - Those Nights - Most Nights - Additional Nights - Sleepless Nights - Spent Nights - Room Nights - Nights Out - Nights Accommodation - Dancing Nights