Translation of "wide set eyes" to French language:
Dictionary English-French
Eyes - translation : Wide - translation : Wide set eyes - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The eyes are hazel or brown, and are large and wide set. | Les yeux, de couleur brune ou noisette, sont grands et bien espacés. |
She opened her eyes wide. | Ella ouvrit ses yeux tout grands. |
Eyes Wide Shut on Global Warming | L u0027aveuglement volontaire face au réchauffement planétaire |
Wide eyes are not usually pretty. | Büyük gözler genellikle güzel değil. |
With wide eyes, you said, Yes. | Tu as ouvert tes grands yeux et tu as dit Oui. |
Balatariny says Neda died with her eyes wide open and Iranians should not live with their eyes wide shut. | Balatariny écrit que Neda a rendu l'âme les yeux grands ouverts et que les Iraniens ne devraient pas vivre les yeux fermés. |
They were standing still with their eyes wide open. | Ils restaient là avec les yeux grand ouvert. |
And (there are) fair ones with wide, lovely eyes, | Et ils auront des houris aux yeux, grands et beaux, |
His fixed eyes were wide open with a stare. | Ses yeux fixes étaient ouverts d une manière maladive et étonnée. |
Leaning over, with wide eyes, Étienne looked at him. | Et, penché, l'oeil élargi, Étienne le regardait. |
First set eyes on you | Dès queje t'ai vue |
First set eyes on you | Lejour où je t'ai vue |
She looked for her ring with her eyes wide open. | Elle chercha après sa bague, les yeux grands ouverts. |
The children, seeing their parents' amazement, opened their eyes wide. | Les enfants, voyant l étonnement de leurs parents, ouvraient de grands yeux. |
She opened those covetous blue eyes of hers very wide. | Elle ouvrit tout grands ses yeux bleus et cupides |
Help you? cried Passepartout, whose eyes were standing wide open. | Vous aider ? s'écria Passepartout, dont les yeux étaient démesurément ouverts. |
So I'm grinding with my eyes wide Looking to find, | Ils disent Tu ne dealeras pas jusqu'a là Alors je continue de dealer les yeux grands ouvert |
So I'm grinding with my eyes wide Looking to find, | Pour une vie Et cela jusqu'à la nuit Seigneur, tu as rappelé tant des miens à tes côtés, je me demande juste pourquoi |
So I'm grinding with my eyes wide Looking to find, | Je me demande, par rapport à eux, qu'est ce que j'ai fait de mieux Ma vie Marche jusqu'aux portes de l'enfer, tu y verras mon Impala garée devant |
The little boy gazed at the huge elephant, eyes wide open. | Le jeune garçon regardait l'immense éléphant, les yeux grands ouverts. |
But keeping one's eyes wide open, it is not for sure. | Mais on dit bien, garder les yeux grand ouverts, cela n'est pas sans raison. |
Let us go into this process with our eyes wide open. | Abordons ce processus les yeux grands ouverts. |
On five, four, three, two, one open your eyes, wide awake. | À cinq, quatre, trois deux un ouvrez vos yeux, complètement éveillé. |
I wake up startled, staring into the darkness with eyes wide open. | Je me réveille, je regarde dans l'obscurité avec les yeux bien ouverts. |
Georgiana almost started, and she opened her blue eyes wild and wide. | Georgiana tressaillit, et ouvrit ses grands yeux bleus. |
And We shall wed them unto fair ones with wide, lovely eyes. | Et Nous leur donnerons pour épouses des houris aux grands yeux. |
Mr. Samsa merely nodded to him repeatedly with his eyes open wide. | M. Samsa simplement hoché la tête pour lui à plusieurs reprises avec les yeux grands ouverts. |
See the stone set in your eyes | Je vois tes yeux qui ne brillent plus |
I've never set eyes on another girl. | Depuis que je suis à Tynecastle, je ne vois pas d'autres filles. |
What, indeed? she said, fixing her large black eyes wide open upon him. | N est ce pas? dit elle, en fixant sur lui ses grands yeux noirs tout ouverts. |
A feeling is so much stronger than A thought Your eyes are wide | Un sentiment est tellement plus fort qu'une pensée |
Open your eyes and ears wide because you might struggle to believe it. | Ouvrez grands vos yeux et vos oreilles car vous allez avoir du mal à les croire. |
But you've hardly set eyes on me, Judy. | Vous me connaissez à peine, Judy. |
Been tryna film pleasure with my eyes wide shut but it keeps on movin' | J'essaye de filmer ce plaisir avec mes yeux grands fermés mais ça n'arrête pas de bouger |
You must have had your eyes wide open to find a spot like this. | Vous avez dû chercher longtemps pour trouver un tel endroit. |
These two... ... had set their eyes on my money. | Ces deux... ... avaient fixé leurs yeux sur mon argent. |
Oh, the day that I set eyes on you | Dès queje t'ai vue |
One of these victims was Neda Agha Soltan who died with her eyes wide open. | Une de celles ci est Neda Agha Soltan , dont on sait qu'elle est morte les yeux grand ouverts. |
Reclining on ranged couches. And we wed them unto fair ones with wide, lovely eyes. | accoudés sur des lits bien rangés , et Nous leur ferons épouser des houris aux grands yeux noirs, |
At that moment, the mother who was crouching on the pavement, opened her eyes wide. | En ce moment la mère, accroupie sur le pavé, ouvrit tout à fait les yeux. |
It was a shark of huge size, moving in diagonally, eyes ablaze, jaws wide open! | C'était un requin de grande taille qui s'avançait diagonalement, l'oeil en feu, les mâchoires ouvertes ! |
Lift my arms out wide I open my eyes And now all I wanna see | Avec mes bras ouverts, j'ouvre les yeux et maintenant tout ce que je veux voir |
Lift my arms out wide I open my eyes And now all I wanna see | Avec mes bras ouvert, j'ouvre les yeux et maintenant tout ce que je veux voir |
Say you set up class wide achievements such as | Supposez que vous avez préparer |
You know why they have their eyes set on it? | Vous savez pourquoi ils ont les yeux fixés sur elle? |
Related searches : Eyes Wide - Wide Eyes - Wide Set - Open Eyes Wide - Eyes Opened Wide - Eyes Went Wide - Eyes Wide Open - Close-set Eyes - Set Eyes On - Set Of Eyes - Deep-set Eyes - A Wide Set