Translation of "whichever occurs earlier" to French language:
Dictionary English-French
Earlier - translation : Occurs - translation : Whichever - translation : Whichever occurs earlier - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
whichever is the earlier | la date la plus précoce étant retenue, |
Contact with alcohol occurs significantly earlier than contact with nicotine. | Les boissons alcooliques sont consommées nettement plus tôt que la nicotine. |
d maximum of 8 days or until hospital discharge if that occurs earlier. | Le traitement devra être initié le plus rapidement possible une fois le diagnostic établi et sera poursuivi jusqu'à 8 jours au maximum, ou jusqu'à la sortie de l hôpital si cette dernière intervient |
Withdrawn euro banknotes shall remain part of the liability base until they are exchanged or written off , whichever event occurs first . | Les billets en euros retirés restent compris dans la base de calcul jusqu' à leur échange ou leur passation par pertes et profits , quel que soit celui de ces deux événements qui intervient le premier . |
The notice is to be published on the day the procuring entity awards or announces its decision to award the contract, whichever occurs first. | Il doit être publié le jour où l'entité adjudicatrice attribue le marché, ou si cela se produit avant, le jour où elle annonce sa décision d'attribution. |
whose term of office expires on 6 September 2018, or at the time of closure of the Centre, whichever is earlier. | dont le mandat expirera le 6 septembre 2018 ou à la date de la fermeture du Centre si cette date est antérieure à la première. |
The cost of the fellowship from the date of commencement of study to completion of study or 31 December, whichever is earlier. | Dépenses afférentes à la bourse entre la date de début des études et soit la date de leur achèvement soit le 31 décembre si elles ne sont pas terminées à cette date. |
for authorisations having a limited period of validity, until the end of that period or 1 May 2019, whichever is the earlier | Nonobstant le paragraphe 1, les autorisations octroyées sur la base de l'article 55, points f) i) et f) ii), de la convention, telle que modifiée par la décision no 1 2008, qui sont valables à la date du 1er mai 2016, restent valables après cette date et n'appellent pas un réexamen. |
The Cmax occurs earlier after intramuscular compared to oral use (15 to 45 minutes versus 5 to 8 hours). | La Cmax est obtenue plus rapidement par voie intramusculaire que par voie orale (15 à 45 minutes versus 5 à 8 heures). |
Revasc is then given twice daily for 9 and up to a maximum of 12 days, or until the patient is able to walk, whichever occurs first. | Revasc sera ensuite administré deux fois par jour pendant 9 à 12 jours maximum ou jusqu à la déambulation active et complète du patient (considérer le plus court de ces deux délais). |
Treatment with desirudin is then continued twice daily post operatively for 9 to a maximum of 12 days or until the patient is fully mobile, whichever occurs first. | Le traitement par la désirudine doit ensuite être poursuivi en postopératoire à raison de 2 injections par jour pendant 9 à 12 jours (12 jours représentant le maximum) ou jusqu'à mobilité active et complète du patient (respecter le plus court de ces deux délais). |
When compared with soluble human insulin, if hypoglycaemia occurs after an injection with rapid acting analogues, it may occur earlier. | La survenue d une éventuelle hypoglycémie peut être plus précoce après une injection d analogues d action rapide qu après une injection d insuline humaine soluble. |
36 When compared with soluble human insulin, if hypoglycaemia occurs after an injection with rapid acting analogues, it may occur earlier. | La survenue d une éventuelle hypoglycémie peut être plus précoce après une injection d analogues d action rapide qu après une injection d insuline humaine soluble. |
50 When compared with soluble human insulin, if hypoglycaemia occurs after an injection with rapid acting analogues, it may occur earlier. | La survenue d une éventuelle hypoglycémie peut être plus précoce après une injection d analogues d action rapide qu après une injection d insuline humaine soluble. |
3.2.10.1 The main aim of the proposal is to clarify the point at which the obligation to inform ceases, particularly with regard to any possible difference between the final closing of the offer to the public and the time when trading begins the proposal suggests opting for whichever of these occurs earlier. | 3.2.10.1 La proposition vise principalement à définir le moment où prend fin l'obligation d'information, notamment en raison du fait que la clôture de l'offre et le début de la négociation ne coïncident pas nécessairement la proposition suggère de choisir celui de ces deux événements qui intervient le premier. |
Treatment with desirudin is then continued twice daily post operatively for 9 days up to a maximum of 12 days or until the patient is fully ambulant, whichever occurs first. | Le traitement par la désirudine doit ensuite être poursuivi en postopératoire à raison de 2 injections par jour pendant 9 à 12 jours maximum ou jusqu'à déambulation active et complète du patient (considérer le plus court de ces deux délais). |
Whichever you prefer. | C'est à vous de voir. |
However, I stand by my earlier reflection that it is better to act before an accident occurs than to react after it. | Cependant, j'en reviens nécessairement à ma réflexion première, qui consiste à penser qu'il vaut mieux agir avant qu'un accident ne se produise, plutôt que de réagir après coup. |
Member States shall apply the diagnostic manual from the date they transpose Directive 2005 94 EC or from 1 July 2007, whichever date is the earlier. | Les États membres appliquent le manuel de diagnostic à compter de la date à laquelle ils transposent la directive 2005 94 CE ou à partir du 1er juillet 2007, si cette dernière date est antérieure. |
You may put off whichever of them you wish and consort with whichever of them you wish, and there is no sin upon you in receiving again any of them whom you may seek to consort with from among those you have set aside earlier . | Tu fais attendre qui tu veux d'entre elles, et tu héberges chez toi qui tu veux. Puis il ne t'est fait aucun grief si tu invites chez toi l'une de celles que tu avais écartées. |
Take whichever you like. | Prends ce que tu aimes. |
Take whichever you want. | Prends celui que tu veux. |
Take whichever you want. | Prends celui qui te chante. |
Take whichever you want. | Prenez celui que vous voulez. |
Choose whichever you want. | Choisis celui que tu veux. |
Choose whichever you like. | Choisis celui qui te plait. |
Choose whichever you like. | Choisissez celui qui vous plait. |
Choose whichever you like. | Choisis celui qui te chante. |
Whichever takes the longest. | Ce qui prendra le plus longtemps. |
Such membership shall terminate either on 16 November 1996 or upon the entry into force of this Agreement and the Convention for such member, whichever is earlier. | Le statut de membre à titre provisoire prend fin le 16 novembre 1996 ou à la date à laquelle le présent Accord et la Convention entrent en vigueur à l apos égard du membre concerné si celle ci est antérieure. |
That waiver shall apply until 1 May 2019 or, for authorisations having a limited period of validity, until the end of that period, whichever is the earlier. . | À partir des dates de déploiement de la mise à niveau du nouveau système de transit informatisé (NSTI) mentionnées à l'annexe de la décision d'exécution (UE) 2016 578 de la Commission, les énonciations et la structure des données de la déclaration de transit figurant dans les annexes A1 bis et B6 bis de l'appendice III s'appliquent. |
in the case they call into Port Victoria, submit the completed form to the Seychelles authorities within five (5) days of arrival, or in any event before they leave port, whichever occurs first | remettent, dans le cas où ils font relâche au port de Victoria, cette fiche dûment remplie aux autorités seychelloises dans le délai de cinq (5) jours après l'arrivée au port et en tout état de cause avant de quitter ce port, selon la situation qui se présente en premier lieu |
This exemption shall apply until 31 December 2020 or the date of entry into force of any amendments pursuant to paragraphs 2 and 3, whichever is the earlier. . | Cette dérogation est applicable jusqu'au 31 décembre 2020 ou jusqu'à la date d'entrée en vigueur de toute modification intervenue en application des paragraphes 2 et 3, si cette dernière date est antérieure. . |
The passive phase should end after a period of 4 years, or when the CDE has settled all its liabilities and realised all its assets, whichever happens earlier. | Dès lors, l'audit statutaire de l'année 2016 relatif à la phase de fermeture devrait être achevé au plus tard le 30 juin 2017. |
Occurs | Apparaît |
Eat whichever one you like. | Mangez celui qui vous plait. |
Take whichever you like best. | Prends celui que tu préfères. |
Take whichever one you like. | Prends celui qui te chante. |
Take whichever one you like. | Prends celui que tu aimes. |
Take whichever one you like. | Prenez celui que vous aimez. |
Take whichever one you want. | Prends celui que tu veux. |
A, whichever is applicable, or | A., selon le cas, |
A, whichever is applicable, or | A., selon le cas, ou |
Get whichever one you want. | Prends celui que tu veux. |
Delete whichever is not applicable. | Biffer la mention inutile. |
Related searches : Whichever First Occurs - Whichever Occurs Later - Whichever Occurs First - Whichever Occurs Last - Whichever Comes Earlier - Whichever Is Earlier - Whichever The Earlier - Whichever Applies - Whichever Applicable - Whichever Way