Translation of "which could arise" to French language:
Dictionary English-French
Arise - translation : Could - translation : Which - translation : Which could arise - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
2) Which challenges and opportunities could arise from prices which reflect actual scarcity? | 2) Quelles difficultés et perspectives pourraient être associées à des prix reflétant la rareté réelle? |
Nevertheless, problems could arise in some areas. | Pourtant, il pourrait y avoir quelques problèmes dans certaines régions. |
I have made a little print out here of the kind of situation which could arise. | Je souhaiterais encore dire quelques mots au sujet du fonctionnement proactif du système SAFE. |
It should be regarded as a reference list of disorders which could affect some drivers' ability to drive and potential risks which could arise involving drivers. | Dans un même état d'esprit, la Commission désire maintenir la possibilité facultative d'obtenir un permis de conduire pour ces motocycles légers dès l'âge de 16 ans. |
A similar effect could arise from the biofuel initiative. | On peut s attendre à ce que l introduction de biocarburants produise des effets similaires. |
That is the potential conflict which could arise between this Charter and the European Convention on Human Rights. | Il s'agit du conflit potentiel qui pourrait opposer cette Charte à la Convention européenne des droits de l'homme. |
relationship in which they arise. | En effet, c'est là un aspect qui n'a pas été évoqué dans sa réponse. |
This could arise because Eurostat produces a set of structural indicators which are also stored in the ECB database . | Il pourrait y avoir confusion parce qu' Eurostat élabore un ensemble d' indicateurs structurels qui sont également stockés dans la base de données de la BCE . |
Cuba agreed with those delegations which had expressed concern about the serious consequences that could arise from that situation. | Cuba s apos associe aux délégations qui se sont inquiétées des graves conséquences qui pourraient découler de cet état de fait. |
I do not want to start to consider the possible contradictions which could arise in connection with oral questions. | Je ne veux pas ici considérer les contradictions éventuelles qui peuvent surgir en ce qui concerne les questions orales. |
This could arise because Eurostat produces a set of structural indicators which are also stored in the ECB database. | Il pourrait y avoir confusion parce qu Eurostat élabore un ensemble d indicateurs structurels qui sont également stockés dans la base de données de la BCE. |
Commissioner Andriessen spoke of the problems which could arise from a renationalization, and he said that we should be realistic. | (La séance, levée à 13 heures, est reprise à 15 heures) |
And they were unable to arise, nor could they defend themselves. | Ils ne purent ni se mettre debout ni être secourus. |
Consequently, the situation described by the Union Royale could not arise. | Le cas de figure cité par l Union royale ne saurait donc exister. |
However, the company cannot give any assurance that claims will not arise for such reimbursements, which could exceed 3.1 billion rubles. | Toutefois, la société ne donne aucune assurance de paiement concernant ces remboursements, qui pourraient dépasser 3,1 milliards de roubles. |
Indeed, catastrophe could arise simply from technical misadventure error rather than terror. | D'ailleurs, une catastrophe pourrait simplement provenir d'une mésaventure technique l'erreur plutôt que la terreur. |
It is a danger which could arise from a lax interpretation of the programme, which we are sure would not be in accordance with its spirit. | Cela devrait permettre de freiner certains projets touristiques trop optimistes. |
All the important points which could arise in later accession negotiations should therefore be covered in the negotiations for a Europe Agreement. | Dans cette prespective, toutes les questions qui peuvent se révéler importantes dans des négociations d'adhésion devront être couvertes lors des négociations en vue de la conclusion d'un accord européen. |
All the important points which could arise in later accession negotiations should therefore be covered in the negotiations for a Europe Agreement. | Toutes les questions essentielles qui peuvent se révéler importantes dans la perspective des négociations relatives à une demande ultérieure d'adhésion doivent dès lors être couvertes lors des négociations en vue de la conclusion d'un accord européen. |
The ethical and legal problems which could arise for society as a result are considered in the last section of this report. | Le recours à la consultation génétique doit être le résultat d'une décision volontaire de l'individu et ne pas faire partie des conditions d'embauché posées par l'employeur |
One Yekaterinburger astutely pointed out the problems that could arise from Roizman's election | Un habitant de Iékaterinbourg a pointé les difficultés plus complexes qui pourraient découler d'une élection de Roizman |
It is in these circumstances that the real danger for Europe could arise. | C est dans de telles circonstances que la véritable menace pourrait apparaître pour l Europe. |
These results indicate guanine could arise in frozen regions of the primitive earth. | Ces résultats indiquent que la guanine pourrait venir des régions de la Terre primitive. |
the emergence of sectoral crises of a structural nature which, in a globalized economy, could arise during the longer seven year programming period . | faire face aux crises sectorielles de type structurel qui sont toujours susceptibles d'apparaître au cours des sept ans que dure la plus longue période de programmation des Fonds structurels, dans le contexte de la globalisation de l'économie . |
(10) Provision should be made for a procedure for resolving conflicts which could arise concerning consignments from an establishment, production centre or undertaking. | (10) Il convient de prévoir une procédure de règlement des conflits pouvant surgir au sujet des expéditions d'un établissement, d'un centre de production ou d'une entreprise. |
Arise, my people, arise! | Lèvetoi, debout Mère Russie |
Mutual benefits and synergies could arise out of PPP arrangements also in this field. | Les partenariats public privé présenteraient également des avantages dans ce domaine et favoriseraient les synergies. |
At least these would be proactive and could hopefully deal with some of the problems before they arise, which would make a pleasant change. | Ces rapports s'avéreraient au moins proactifs et pourraient espérons le aborder certains des problèmes avant qu'ils n'apparaissent, ce qui constituerait un changement agréable. |
In so doing, firstly, we would like some clarity about potential new obligations on foreign policy which could arise as a result of enlargement. | Ceci dit, il nous faut avant tout quelques explications quant aux éventuelles nouvelles obligations en matière de politique étrangère qui risquent de surgir du fait de l'élargissement. |
A risk could also arise from a product's contents, construction, finish, packaging, warnings or instructions. | Un risque peut aussi provenir du contenu d un produit, de sa construction, de sa finition, de son emballage, des avertissements ou instructions qui l accompagnent. |
The following examples merely illustrate the issues which may arise | Les problèmes susceptibles de se poser sont multiples. En voici quelques exemples |
any profits which may arise from sales from public storage, | les bénéfices qui peuvent provenir des ventes dans le cadre du stockage public |
eliminating any risk which might arise from goods and services | écarter tout danger pouvant provenir des biens et services |
There are very few matters which arise on this directive. | La Commission a déclaré qu'ils pouvaient y être autorisés et nous affirmons qu'ils doivent y être autorisés. |
However, we should not underestimate the difficulties which may arise. | Nous ne devrions toutefois pas sous estimer les difficultés qui pourraient se présenter. |
difficulties which may arise in the implementation of this Chapter | Chaque Partie autorise l'emploi temporaire sur son territoire de personnes faisant l'objet d'un transfert temporaire intragroupe et d'investisseurs de l'autre Partie. |
That possibility could arise sometime in the future, when the proverbial brick wall comes into view. | Il faudra peut être y recourir plus tard, lorsque le mur sera en ligne de mire. |
Prof. Robert Jervis, from Columbia University, NY, described a model to understand how conflicts could arise. | le professeur Robert Jervis de Columbia University à New York a décrit un modèle pour comprendre comment pouvaient émerger les conflits. |
Additional savings above those indicated above could arise if the question and answer format takes off. | Une généralisation du format questions réponses devrait permettre des économies en plus de celles susmentionnées. |
This repon looks at the problems that could arise in Kent, where the tunnel enters England. | et à une série d'autres raisons qui expliquent ceci sans que jamais une inimitié ouverte n'ait existé entre les deux peuples, il reste et cela peut être plus détestable, au moment où il s'agit d'éliminer les barrières que ces deux peuples se sont ignorés mutuellement. |
For questions arise here. The first is which areas of competence ? | Quatre questions se posent quelles compétences ? |
The Joint Committee shall deal with any disputes which may arise. | La commission mixte est saisie de tout litige éventuel. |
The Joint Committee shall deal with any disputes which may arise. | Si l'un des navires sélectionné fait face à un manque d'espace dûment documenté et imputable à des exigences de sécurité, liées en particulier à des actes de piraterie, l'Union européenne et Madagascar adaptent la liste de navires sélectionnés afin de tenir compte de cette situation, tout en garantissant l'objectif visé au point 1.2.1. |
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise. | Si nous n'avons pas une connaissance essentielle de leurs cultures, divers problèmes arriveront trop aisément. |
Thus, compensation for financial damage could arise under the Act only if there are especially weighty reasons . | En conséquence, il ne peut y avoir de réparation en vertu de cette loi pour préjudice financier que s'il y a des raisons impérieuses justifiant l'octroi d'une indemnisation. |
Related searches : Could Arise - Which Arise - Could Arise From - Could Be Arise - Problems Could Arise - Difficulties Could Arise - Challenges Which Arise - Which May Arise - Which Arise From - Which Might Arise - Costs Which Arise - Which Will Arise - Problems Which Arise - Which Could Affect