Translation of "where they stand" to French language:
Dictionary English-French
Stand - translation : They - translation : Where - translation : Where they stand - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Where will they stand then? | J'espère qu'il me pardonnera de ne pas m'étendre à ce sujet. |
and talk about where they stand. | Aussi, ce matin, vais je partager deux de ces problèmes et parler de leur état. |
Now we know where they stand. | Comme ça, on est fixés. |
Japanese should be more aware of where they stand. | Les Japonais devraient être plus conscients de leur position. |
Just so that our citizens know where they stand. | Il faut que les choses soient claires pour les citoyens. |
In this way, the citizens know where they stand with Europe. | Le citoyen voit ainsi les avantages qu' il peut tirer de l' Europe. |
I know where you stand now. I know where I stand. | Je sais qui vous êtes et je sais où j'en suis. |
Johan Cruyff always talked about where people should run and where they should stand, and when they should not move. | Johan Cruyff parlait toujours de là où l'on devait courir et se tenir, et de quand rester immobile. |
Farmers and other taxpayers have a right to know where they stand. | En ce qui concerne la recherche, je ne tiens pas à ce que l'on se fasse des idées fausses. |
WHERE I STAND | Gravir Jusqu'au pays |
Members of the professions and their clients want to know where they stand. | En tout cas, le Danemark a eu de grandes inquiétudes. |
Where do you stand? | Et vous, où êtes vous ? |
Stand where you are! | Tiens toi là où tu es ! |
Stand where you are! | Tenez vous là où vous êtes ! |
Where does Shanghai stand? | Où situera t on Shanghai ? |
Where does Shanghai stand? | Où situera t on Shanghai ? |
Where do we stand ? | (Applaudissements). |
Stand where you are. | Reste où tu es. |
Stand where you are. | Restez où vous êtes. |
Where do I stand? | Et moi, j'ai quoi dans tout ça ? |
Where do you stand? | Quel est votre camp ? |
Young people and children in my country currently do not know where they stand. | Les jeunes et les enfants de mon pays ne savent pas à quoi ils doivent se tenir. |
They do not know that regardless where do they stand on politics or religion, their turn is coming.... | Ils ignorent que, quelles que soient leurs opinions sur la politique ou la religion, leur tour viendra |
In other words, we need to have a common standard throughout the Community so that motorists know where they stand or where they drive ! | En d'autres termes, il faut que la norme appliquée soit la même dans toute la Com munauté de telle sorte que les automobiUstes sa chent où ils sont. |
So that's where we stand. | Voilà où nous en sommes. |
To see where we stand. | Pour voir où nous nous situons. |
Where does the Eurofighter stand? | Où en est l'Eurofighter ? |
Stand right where you are. | Reste où tu es. |
Why does the Commission not tell them plainly where they stand now and in the future? | Pourquoi la Com mission ne leur dit elle pas franchement où ils en sont actuellement et quel sera leur avenir? |
The basic positions will have to be clearly stated so that undertakings know where they stand. | Verde i Aldea (S). (ES) Monsieur le Président, je commencerai par ce que je pourrais appeler une motion de procédure. |
We need concepts here and the Council and Commission need to know where they stand here. | Il doit y avoir des projets sur cette question, et le Conseil et la Commission doivent être très clairs. |
Financial integration Where do we stand ? | L' intégration financière où en sommes nous ? |
Where do I have to stand? | Là? |
Where do you stand on cremation? | Et la crémation? |
This is where we stand today. | Voilà où nous en sommes aujourd'hui. |
It's the place where you stand. | C'est l'endroit où on est. |
Where you can't even stand upright. | Où vous ne pouvez même pas vous tenir debout. |
Is that where we stand today? | garde de l'environnement. |
Where exactly does the EU stand? | Quelle est au fond la position de l'Europe ? |
Where do you stand on this? | Quelle est votre position sur cette question ? |
Now, where is that witness stand? | Bon, où est la barre ? |
Meaning just where do we stand? | C'estàdire, où en sommesnous, au juste? |
Now where do we all stand? | Maintenant, on fait quoi ? |
We'll soon know where we stand. | On saura bientôt tout. |
Where she goes, we go where she stands, we stand. | Là où il va, nous irons. |
Related searches : Where Things Stand - Where You Stand - Where I Stand - Where We Stand - Where People Stand - Where They Learn - Where They Can - Where They Are - Where They Exist - Where They Belong - Where They Apply - Where They Were - Where They Live - Where They Have