Translation of "when it fails" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
A country fails, when it fails, for definite, identifiable reasons. | La faillite se produit (quand faillite il y a) sous le coup de raisons précises et identifiables. |
When the tool fails, it needs to be replaced. | Quand un outil ne fonctionne pas correctement, il faut le remplacer. |
When all else fails | Quand tout le reste a échoué |
When it has to deal with detail like that it of course fails. | Lorsqu'il doit s'occuper de détails comme ceux là, il ne peut naturellement qu'échouer. |
IfIf it fails, the match fails immediately. | Si elle échoue, la recherche est immédiatement interrompue. |
When this fails, appeal for translation. | Quand ce système échoue, faites appel à la traduction. |
It fails. | Il échoue. |
Directory project backend, get only source files, use it when other backend fails | Moteur de projet de type répertoire ne récupère que les fichiers source, à utiliser seulement si les autres moteurs échouent |
But the reality is that when government fails, there is public outcry and silence when it succeeds. | Mais la réalité est que l échec des projets financés par l État déclenche un tollé général et le silence règne lorsqu ils rencontrent du succès. |
Welcome to tonight's special, When Immunity Fails | Bienvenue à notre spécial de ce soir qui porte sur l'échec immunitaire |
Fallback options when error correction link fails | Options de retour quand le lien de correction échoue 160 |
When the mind fails, the body dies | Quand l'esprit défaille, le corps meure |
Of course, it is always morally reprehensible, even when it fails to produce lasting psychiatric symptoms. | Il est naturellement toujours moralement répréhensible, même lorsqu'il n'a pas pour conséquence des symptômes psychiatriques de longue durée. |
It never fails. | Ça marche à tous les coups. |
Maybe it will be something great, maybe it will fail. And when it fails it will be your fault. | Peut être que ça sera quelque chose de remarquable, peut être que tu échouera. |
When dialogue fails, we must bring forward sanctions. | Si nous ne parvenons à rien par ce biais, il nous faut prendre des sanctions. |
It almost never fails. | Ça ne loupe jamais. |
The Fail font is used when a login fails. | la police Échec est utilisée quand une connexion échoue, |
The Failures font is used when a login fails. | La police de Erreurs 160 est utilisée quand une connexion échoue. |
It fails the Clemmy test! | Elles échouent au test de Clemmy ! |
And amazingly... it still fails. | Et c'est incroyable, mais il échoue quand même. |
They do not expect much from the state and are not surprised when it fails to deliver. | Ils n attendent pas grand chose de la part de l état et ne sont pas surpris lorsque celui ci ne respecte pas ses promesses. |
What happens when the government fails to protect its people? | Mais d'où sort donc cette campagne contre le glyphosate alors qu'objectivement il y a des pesticides non biodégradables bien plus problématiques ? |
When Tony fails to act, Phil intervenes and kills Spatafore. | Tony n'agit pas et Phil tue Spatafore. |
And so when all else fails, talk about the weather. | Et, quand on a plus de solutions, parlons du beau temps. |
The decline has been gradual, so it fails to alarm voters, but Swedes certainly notice it when they go abroad. | Ce déclin a été graduel, il n'a donc pas alarmé les électeurs, mais les Suédois en prennent conscience quand ils se rendent à l'étranger. |
and one who betrays it fails. | Et est perdu, certes, celui qui la corrompt. |
And he fails that corrupts it! | Et est perdu, certes, celui qui la corrompt. |
It fails when it remains in place for decades and creates a dependency of the national structures on the international system. | Son échec apparaît lorsqu'elle reste pendant des décennies et crée une dépendance des structures nationales par rapport au système international. |
When it appears that the government discovered their conspiracy, they attempt to assassinate Honor but this fails as well. | Mais les gens d'Honor et le gouvernement découvrent le complot. |
It fails to give a balanced assessment. | Il ne fournit pas une évaluation équilibrée. |
In particular, it fails to state that | En particulier, elle ne dit pas que |
It would have been unfortunate if it had fails. | Ce serait malheureux qu'il échoue. |
If it fails, admit it frankly, and try another. | Mais par dessus tout, essayez quelque chose. |
It provides for the case when an official having the power to avoid or prevent torture fails to do so. | Le code envisage le cas où toute personne dotée de la qualité officielle ayant le pouvoir d apos éviter ou de prévenir des tortures ne le ferait pas. |
It returns the converted string or FALSE, if it fails. | Elle retourne la chaîne ainsi convertie, ou bien FALSE, en cas d 'échec. |
When the heater in the barn fails, you get milk flavoured ice cubes. | Quand le chauffage fait défaut dans l'étable, on obtient des glaçons au lait. |
And without it, I think democracy just fails. | Et sans ça, je pense que la démocratie est un échec. |
That's it. The only thing that never fails. | Mon seul remède. |
Most people do not consider it an important activity, but when equipment fails or breaks down, they soon find out just how crucial it is. | La plupart des gens ne considèrent pas cela comme une action importante mais lorsque leur équipement est hors service ou tombe en panne, ils découvre alors à quel point c'est crucial. |
A rollback occurs when the train fails to make it over the top of the tower and descends back down the side it was launched. | Chaque quai possède une file séparée pour se mettre au premier rang dans le train. |
Don't reject me in my old age. Don't forsake me when my strength fails. | Ne me rejette pas au temps de la vieillesse Quand mes forces s en vont, ne m abandonne pas! |
When this fails, she buys him a puppy named Bruno to cheer him up. | Pour distraire Champion, sa grand mère lui achète d'abord un chien Bruno. |
if you suffer from severe heart failure (when your heart fails to work properly) | si vous avez une insuffisance cardiaque sévère (quand votre cœ ur ne fonctionne plus |
if you suffer from chronic heart failure (when your heart fails to work properly), | si vous souffrez d hypotension légère à modérée, |
Related searches : When Power Fails - Before It Fails - It Never Fails - If It Fails - When It - When It Changes - Appreciate It When - When It Began - When It Involves - When It Ends - When It Concerns - When It Seemed - When It Finishes - When It Begins