Translation of "when considered together" to French language:
Dictionary English-French
Considered - translation : Together - translation : When - translation : When considered together - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Items considered together. | Points examinés simultanément. |
It's when you've cried together... and when you've been through things together. | C'est où on a pleuré ensemble et où on a passé par des épreuves ensemble. |
When we was together... | Quand on était ensemble... |
When repaglinide is used together with other drugs that are mainly secreted by the bile, like repaglinide, any potential interaction should be considered. | Lorsque le répaglinide est administré avec d autres médicaments excrétés principalement par voie biliaire comme le répaglinide, une interaction potentielle peut être envisagée. |
As with other cytotoxic treatments, the risk of cumulative bone marrow suppression must be considered when gemcitabine treatment is given together with other chemotherapy | Comme avec d'autres cytolytiques, le risque de myelosuppression cumulée doit être pris en considération, en cas de chimiothérapie combinée ou séquentielle. |
When surveillance specialists get together | Quand les spécialistes de la surveillance s'unissent |
Merely encountering someone by chance is not considered as being together . | Rencontrer quelqu un par hasard n est pas considéré comme se réunir. |
Our life together? When did we ever have a life together? | Quand donc avonsnous eu une vie commune ? |
So let's talk about what happens when this all comes together, when you tie the three things together. | Alors parlons de ce qui passe quand tout ces éléments sont réunis, quand vous associez ces trois choses ensemble. |
When we're together, please speak comfortably. | Quand nous sommes que tous les deux, parlez sans formalité. |
These things are weighed up one against the other and considered together. | En ces matières, nous pesons le pour et le contre. |
Questionnaire replies were received from three related companies and were considered together. | Trois sociétés liées ont répondu au questionnaire leurs réponses ont fait l'objet d'un examen commun. |
Darling, if we must quarrel when we're together why, then let's quarrel. At least when we do, we're together. | Chérie, allonsy, querellonsnous! |
As they are linked, these two things should be considered together so that the Council may also approve them together. | Etant donnée leur fond, les deux questions doivent être traitées conjointement, afin que le Conseil puisse aussi adopter conjointement ces textes. |
A Technical Advisory Group, putting together experts from the different institutions participating to the ESRB was considered useful to refine the analysis of the Secretariat when appropriate. | Il a été jugé utile de créer un groupe consultatif technique, réunissant des experts des différentes institutions qui participent au CERS, afin d affiner le cas échéant l analyse effectuée par le secrétariat. |
This should be considered when prescribing rotigotine. | Il convient d en tenir compte lors de la prescription de rotigotine. |
These four principles must be considered together in that no single principle can be considered in isolation from the other three. | Ces quatre principes doivent être considérés ensemble, car aucun ne peut s'appliquer indépendamment des trois autres. |
And when wild animals are herded together. | et les bêtes farouches, rassemblées, |
and when all beasts are gathered together, | et les bêtes farouches, rassemblées, |
You sleep together when you get married. | Les gens mariés dorment ensemble. |
When we put these two probes together ... | Quand nous mettons ces deux sondes ensemble ... |
When you finish, we'll come back together. | Lorsque vous avez terminé, nous reviendrons ensemble. |
But not when they're together like that. | Mais pas quand ils sont ensemble comme ça. J'aime la sympathie. |
That's when all the nations work together. | Alors toutes les nations fonctionneront ensemble. |
When we act together, we exercise influence. | Lorsque nous agissons ensemble, nous avons de l'influence. |
Oh, when you big businessmen get together... | Oh ! Quand vous vous rassemblez entre hommes d'affaires... |
Bad days are better, when you're together. | Les mauvais jours sont bien meilleurs, l'un près de l'autre. |
When the current UN inspectorate was being put together in 1999, both Ekéus and Blix were among the candidates being considered to head the new group of inspectors. | Quand le groupe d'inspecteurs actuel fut mis sur pied, en 1999, MM. Ekéus et Blix faisaient tous deux partie des candidats possibles pour la direction de ce nouveau groupe d'inspecteurs. |
And when he had considered the thing, he came to the house of Mary the mother of John, whose surname was Mark where many were gathered together praying. | Après avoir réfléchi, il se dirigea vers la maison de Marie, mère de Jean, surnommé Marc, où beaucoup de personnes étaient réunies et priaient. |
when his legs are brought together when affliction is combined with affliction | et que la jambe s'enlace à la jambe, |
Therefore, the CHMP considered that these findings, together with the compliance with the Ph. | En conséquence, le CHMP a estimé que ces résultats, ainsi que la conformité aux exigences de la Pharmacopée européenne en termes d effet et la longue expérience de l utilisation clinique étayent |
This should be considered when interpreting laboratory data. | Il faut en tenir compte lors de l interprétation des données de laboratoire. |
This should be considered when interpreting laboratory data. | Ceci doit être pris en compte lors de l interprétation des données de laboratoire. |
This should be considered when analysing laboratory data. | Ceci doit être pris en compte lors de l'analyse des résultats de laboratoire. |
This should be considered when interpreting laboratory data. | Ceci doit être pris en compte lors de l interprétation des analyses de laboratoire. |
When it dies, we die together with it. | Quand quelqu un meurt, nous mourrons ensemble , explique Gilliard Juruna, chef du village Miratu, situé dans le Territoire indigène Paquiçamba. |
when the savage beasts shall be brought together, | et les bêtes farouches, rassemblées, |
And when the wild beasts are herded together, | et les bêtes farouches, rassemblées, |
when the sun and moon are gathered together | et que le soleil et la lune seront réunis, |
When people circle together, they generate a current. | Quand les gens se rassemblent, ils génèrent un courant. |
You can come when you pulled yourself together. | Vous pouvez venir quand vous vous même ressaisis. |
When Oscar gets out, we'll live together properly. | A sa sortie, nous nous installerons. |
When we work together, this can be achieved. | Quand nous unissons nos efforts, ceci est tout à fait faisable. |
Even when we bathed together, he got upset. | Même pour se laver, il était gêné. |
We belong together, even when there are problems. | Nous appartenons à un même ensemble, même lorsqu' il y a des problèmes. |
Related searches : Considered Together - Considered When - When Considered - Considered Together With - Be Considered Together - When Used Together - When Put Together - When Taken Together - When Added Together - When Placed Together - Further Considered