Translation of "what was striking" to French language:
Dictionary English-French
Striking - translation : What - translation : What was striking - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
What is the Striking? | Qu'est ce que le fracas? |
What was striking during this European championship was the intimate collegiality between opposing players. | Ce qui était frappant pendant ce championnat d Europe, c était collégialité intime entre les joueurs adverses. |
What is the striking (Hour)? | Qu'est ce que le fracas? |
What is the Striking Calamity? | Qu'est ce que le fracas? |
What was most striking was how flagrantly dismissive he was of Israel s most fundamental national narrative. | Le plus étonnant est la manière avec laquelle il a ouvertement totalement ignoré la rhétorique nationale fondamentale d Israël. |
NEW YORK When America absorbed the bombings at the Boston Marathon, what was striking was what did not happen. | NEW YORK L'Amérique a digéré l'attentat du marathon de Boston sans que rien ne se passe. |
The resemblance was striking. | La ressemblance était frappante. |
Eight o'clock was striking. | Huit heures sonnaient. |
And what will make you know what the striking (Hour) is? | Et qui te dira ce qu'est le fracas? |
And what can make you know what is the Striking Calamity? | Et qui te dira ce qu'est le fracas? |
What are the most striking features of this situation? | Face à ces réalités incontestables, que propose la Communauté? |
And what was so striking about that time was, instead of repulsing people, I was actually proving to be a magnet for people. | Ce qui était si frappant alors était, qu'au lieu d'être repoussant pour les gens, en fait je les attirais comme un aimant. |
There was a striking resemblance between them. | Il y avait une ressemblance frappante entre eux. |
There was a striking resemblance between them. | Il y avait une ressemblance frappante entre elles. |
There he was striking right and left. | Il était là, encerclé... Il cognait à droite, à gauche. |
What shall Make thee know that which the Striking is? | Et qui te dira ce qu'est le fracas? |
What nonsense! cried Passepartout, striking the table with his fist. | Allons donc ! s'écria Passepartout en frappant la table de son robuste poing. |
Hmm, a striking contrast to what his grandfather is, eh? | À la différence de son grandpère ! |
Equally striking was the loss of faith in markets. | La perte de foi en les marchés est tout aussi frappante. |
The difference in her physiognomy was hardly less striking. | La différence entre les deux physionomies était presque aussi frappante. |
On March 14th, he was arrested for striking you. | En mars, il a été arrêté après vous avoir frappée. |
But what is most striking is who is carrying those cell phones. | Mais le plus frappant est qui se promène avec ces portables. |
It was greatly impressed by the practical and realistic nature of the many ideas and peace proposals, but what was most striking was the convergence of views. | Si elle a été fortement impressionnée par la nature pratique et réaliste d apos un grand nombre de ces idées et propositions de paix, c apos est la convergence des vues exprimées qui l apos a le plus frappée. |
And what was so striking and one of the messages I want to leave you here with today is the experience. | C'était si frappant un des messages que je veux vous faire passer ici aujourd'hui c'est cette expérience. |
It was striking how the issue of the mainland itself was absent. | Il était frappant de constater combien la question de la partie continentale elle même était absente. |
striking | combat |
What I find particularly striking is the sense of loyalty developing among cosmopolitans. | L élément le plus frappant est la loyauté qui se développe entre les cosmopolites. |
Here there are striking similarities to what happened in Poland as communism ended. | La situation de ce pays offre de fortes similitudes avec celle de la Pologne à la chute du régime communiste. |
It was just like absolutely striking intense the whole time. | la construction, notre vie... ...c'était incroyablement intense. |
And what was even more striking to me, and what I really got hung up on, was that the world inside the screen seemed to have no physical reality of its own. | Et ce qui était encore plus frappant pour moi, ce qui m'a vraiment interpellé, c'était que le monde à l'intérieur de l'écran semblait n'avoir aucune réalité physique propre. |
The other thing that was so striking was the sheer number of volunteers. | L'autre chose qui était frappante était le nombre de bénévoles. |
Eleven o'clock was striking Mr. Fogg was an hour in advance of time. | Fogg était en avance d'une heure. Fix le vit descendre de voiture et s'embarquer dans un canot avec Mrs. |
Gapont , contributor on Allociné in Paris, explains what he found striking about the movie | Gapont explique pourquoi ce film l'a marqué |
This is a very striking example of what we have achieved in this area. | C'est un exemple très marquant de nos réalisations dans ce domaine. |
The Striking! | Le fracas! |
What's striking | Ce qui est frappant |
It's striking. | Non, vraiment. C'est frappant. |
The song is a sort of striking out... a feeling of what can you do? | Sa mélodie provient de la chanson populaire anglaise Nottamun Town . |
A striking moment | Un moment choc |
The Striking Calamity | Le fracas! |
When I picked them up, the most striking thing about Mel was that she was black. | Lorsque je les ai récupérées, j'ai été surpris de voir que Mel était noire. |
So his wife came screaming, and striking her forehead cried, What! For a barren old woman? | Alors sa femme s'avança en criant, se frappa le visage et dit Une vieille femme stérile... |
Chaval, who was bathed in sweat and striking at random, soon became exhausted. | Bientôt, Chaval s'épuisa, inondé de sueur, tapant au hasard. |
Here, what was really striking is that these undergraduates that actually report engaging in a lot of high multimedia tasking are convinced they aced the test. | Ici, ce qui était vraiment saisissant est que ces étudiants qui disent pratiquer beaucoup le multitâche multimédia étaient convaincus d'avoir très bien réussi le test. |
But what was striking to me over the last several years was that less and less was I going out into the world, and more and more, I was sitting in front of my computer screen. | Mais ce qui m'a frappé ces dernières années, c'était que je sortais de moins en moins dans le monde, et que, de plus en plus, j'étais assis devant mon écran d'ordinateur. |
Related searches : Was Striking - What Is Striking - What Was - It Was Striking - What Was Inside - What Remained Was - What Was Agreed - What Was Considered - What Was About - What Was Expected - What Was Learned - What Was Missing - What Happened Was