Translation of "wet your face" to French language:


  Dictionary English-French

Face - translation : Wet your face - translation : Your - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

His face is dripping wet.
Son visage est trempé.
Wet your whistles.
Chatouillezvous le gosier.
He's got a face like a month of wet Sundays.
Il fait une tête d'enterrement.
Take off your wet clothes.
Enlevez vos vêtements mouillés.
Without getting your feet wet.
Et même à pied sec.
Your clothes are all wet.
Vos vêtements sont trempés.
Come and wet your whistle.
Venez, buvez un coup.
So, you got your feet wet?
Ainsi,tu t'es trempé les pieds?
Take your wet clothes off now.
Enlève tes vêtements mouillés.
When I returned to partial life my face was wet with tears.
Quand je revins à la vie, mon visage était mouillé, mais mouillé de larmes.
Your dress is touching the wet paint.
Votre robe touche la peinture fraîche.
She must have run, for her face was wet with drops of sweat.
Elle avait dû courir, car elle avait le visage baigné de sueur.
His face is like the tan His brow is wet with honest sweat...
Dire qu'il n'avait pas envie!
Don't be afraid to get your feet wet.
N'aie pas peur de te mouiller les pieds.
Come with us and get your feet wet.
Ça va, Rusty ?
If your feet get wet, you'll catch a cold.
Si tu te mouilles les pieds, tu attraperas froid.
If your feet get wet, you'll catch a cold.
Si vous vous mouillez les pieds, vous attraperez froid.
Your shoes are wet. Put them near the fire.
Tes chaussures sont mouillées. Pose les près du feu.
Can I get you something to wet your whistle?
Puis je vous offrir un verre ?
Can I get you something to wet your whistle?
Puis je t'offrir un verre ?
I don't want you to get your feet wet.
Je ne veux pas que tu te salisses.
I didn't want you to get your feet wet.
Pour que tu ne te mouilles pas les pieds.
Well, don't go into class in your wet rubbers.
N'allez pas en classe avec vos guêtres mouillées.
Tear your face off! Tear your own face off!
Arrache ton visage !
Your face...
Ton visage...
When I told them to go back to work... they threw wet laundry in my face!
Ils ont osé ?
I saw your toga torn by daggers, wet with blood, your blood, my husband.
j'ai vu ta toge déchirée par les dagues, trempée de sang, de ton sang, mon époux !
Wet PSY! Wet PSY!
Tu sais qui je suis
In your face!
Et vlan !
Wash your face.
Lave toi le visage.
Wash your face.
Lavez vous le visage.
In your face!
Dans ta gueule !
Your face...tiny
Ton visage... minuscule.
Change your Face
Modifiez votre visage
Your real face...
Ton vrai visage...
Shut your face.
La ferme.
Shut your face.
Tu veux que je te fasse taire ?
Wipe your face
et puis essuietoi, là !
Love Your word Seek Your face
Ta parole Guide mes pas
It's cool, we jet, the mood is set Your pussy is wet
Mais moi je te vois
And keep your feet dry and don't stand about in wet clothes.
Garde tes pieds au chaud et change d'habits quand ils sont trempés.
I appreciate your telling me this face to face.
J'apprécie que vous me le disiez les yeux dans les yeux.
I appreciate your telling me this face to face.
J'apprécie que tu me le dises les yeux dans les yeux.
I can't remind your eyes, your face
Je ne peux pas me souvenir de tes yeux, de ton visage Traduction par Henrietta Flusky
You wear your badge on your face
oui ! Tu portes ta carte d'inspecteur sur la figure.

 

Related searches : Wet Your Appetite - Wet Your Whistle - Spite Your Face - Show Your Face - Keep Your Face - Loose Your Face - Stuff Your Face - Wash Your Face - On Your Face - Face Your Fear - In-your-face - Stroke Your Face - Of Your Face - Hide Your Face