Translation of "of your face" to French language:


  Dictionary English-French

Face - translation : Of your face - translation : Your - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Tear your face off! Tear your own face off!
Arrache ton visage !
Perfection of your face
Alors viens ici Et ne quitte jamais cet endroit
Your face...
Ton visage...
Your face... was of wax.
Votre visage était en cire.
I'm sick of your stories, sick of your face!
J'en ai assez de tes discours, J'en ai assez de ta figure, c'est clair, oui !
In your face!
Et vlan !
Wash your face.
Lave toi le visage.
Wash your face.
Lavez vous le visage.
In your face!
Dans ta gueule !
Your face...tiny
Ton visage... minuscule.
Change your Face
Modifiez votre visage
Your real face...
Ton vrai visage...
Shut your face.
La ferme.
Shut your face.
Tu veux que je te fasse taire ?
Wipe your face
et puis essuietoi, là !
Can't see your hand in front of your face.
On n'y voit rien.
Love Your word Seek Your face
Ta parole Guide mes pas
swelling of your face and pneumonia.
secondaires, notamment un gonflement du visage et une pneumonie.
I appreciate your telling me this face to face.
J'apprécie que vous me le disiez les yeux dans les yeux.
I appreciate your telling me this face to face.
J'apprécie que tu me le dises les yeux dans les yeux.
I can't remind your eyes, your face
Je ne peux pas me souvenir de tes yeux, de ton visage Traduction par Henrietta Flusky
You wear your badge on your face
oui ! Tu portes ta carte d'inspecteur sur la figure.
Not on your face, on your conscience!
Pas sur le visage. Dans la conscience!
Wipe your face clean.
Essuie ton visage.
Your face is red.
Ton visage est rouge.
Your face is red.
Tu as le visage rouge.
Your face is dirty.
Ton visage est sale.
Your face is dirty.
Votre visage est sale.
Your face is pale.
Ton visage est pâle.
I know your face.
Je connais ton visage.
I'll smash your face
Je te casse la gueule
Show your freaking face!
Montre ton visage d'abruti!
Your face looks bad.
Tu as l'air fatigué.
In your face, Hollywood!
Dans ta face, Hollywood !
Your face is burning.
Tu rougis.
or your face either.
Ou même votre visage.
Your fair face beams
Tu es présente
I'll break your face!
Je vous casse la figure !
Bring your face closer.
Tienstoi vers moi tourné.
I like your face.
Tu as une tête qui me revient.
Your face has a look of concern.
Vous avez l'air inquiet.
...but for the sight of your face.
C'est vous voir qui me donne faim.
Take your face out of my foot!
Enlevez votre visage de mon pied !
Get that cigar out of your face.
Sortez ce cigare de la bouche.
Take your finger out of my face!
Retire ton doigt de devant mon nez.

 

Related searches : Spite Your Face - Show Your Face - Keep Your Face - Loose Your Face - Stuff Your Face - Wash Your Face - On Your Face - Face Your Fear - In-your-face - Stroke Your Face - Hide Your Face - Lose Your Face - Wet Your Face - Face Your Enemy