Translation of "were requested" to French language:


  Dictionary English-French

Requested - translation : Were - translation : Were requested - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Further explanations were requested.
La représentante a été invitée à fournir de plus amples informations.
Studies were requested from various architects.
Des études sont demandées à différents architectes.
Additional resources were requested pending management approval.
Des ressources supplémentaires ont été demandées en attendant l'approbation de la direction.
Governments were requested formally to confirm their endorsement.
Les gouvernements ont été priés de confirmer officiellement leur acceptation.
129. The provisional measures requested were as follows
129. Les mesures conservatoires demandées sont les suivantes
The provisional measures then requested were as follows
Les mesures conservatoires maintenant demandées sont les suivantes
No plugins supporting the requested action were found.
Le cadre ne peut se redimensionner car le nouveau cadre serait plus grand que la taille de la page.
If guarantees were requested, they are also verified.
Si des garants sont exigés, ils sont également vérifiés.
In those recommendations, the following were specifically requested
Le CCQAB demandait à ce titre que soient spécifiquement présentées
64. In 1990, the following new studies were requested
64. En 1990, la Sous Commission a commandé de nouvelles études sur
no tenders were submitted or no suppliers requested participation
aucune soumission n'aura été présentée ou aucun fournisseur n'aura demandé à participer
no tenders were submitted or no suppliers requested participation
L'entité adjudicatrice qui décide de recourir à l'enchère électronique l'indique dans l'avis de marché envisagé.
no tenders were submitted or no suppliers requested participation
l'utilisation d'une indication géographique de l'autre Partie énumérée à l'annexe 20 A pour un produit qui appartient à la catégorie de produits spécifiée à l'annexe 20 A pour cette indication géographique et qui
The selected institutions were requested to undertake a case study.
Les institutions choisies ont été priées d'entreprendre une étude de cas.
All interested parties who so requested were granted a hearing.
Toutes les parties intéressées qui l'ont demandé ont obtenu la possibilité d'être entendues.
All interested parties who so requested were granted a hearing.
Toutes les parties intéressées qui l'ont demandé ont été entendues.
Hearings were also granted to those parties who so requested.
Ceux qui l ont demandé ont également été entendus.
During the year 19 inspections were requested and 18 were included in positive CPMP opinions.
Au cours de l année, 19 inspections ont été requises et 18 ont été incluses dans des avis favorables du CPMP.
During the year 19 inspections were requested and 18 were included in positive CPMP opinions.
Au cours de l'année, 19 inspections ont été requises et 18 ont été incluses dans des avis favorables du CPMP.
These letters were replied to individually and the requested information provided.
Chaque lettre a fait l apos objet d apos une réponse individuelle et les informations demandées ont été transmises.
Government officials requested an urgent supply of contraceptives, which were procured.
Des contraceptifs ont été fournis à la demande pressante du gouvernement.
These were requested by 15 marketing authorisation holders for 115 countries.
Le temps de réponse moyen pour délivrer des certificats a été de 15 jours.
Of these, 501 refugees were housed in the requested municipality and 458 refugees were housed in a different municipality, but in the same county as the requested municipality.95.
Parmi ceux là, 501 réfugiés ont été logés dans la municipalité demandée et 458 dans une autre municipalité, qui était néanmoins située dans le même comté que la municipalité demandée.
Where security issues or holdings were given a market related value , NCBs were requested to provide adjustments .
Un tel reclassement a pour effet de faire varier l' encours correspondant déclaré pendant la période au cours de laquelle le transfert a eu lieu .
During this phase they were requested to provide more detailed design concepts .
Il leur a été demandé de présenter des projets plus détaillés .
Therefore, additional information and an analysis, especially of the cost, were requested.
Elles ont donc demandé un complément d apos information et une analyse, notamment du coût.
All parties who so requested were granted the opportunity to be heard.
Toutes les parties qui l'ont demandé ont eu l'occasion d'être entendues.
The parties who so requested were granted an opportunity to be heard.
Les parties qui l'ont demandé ont eu l'occasion d'être entendues.
Countries were requested to send their views on this question to the secretariat.
Les pays ont été priés de faire connaître au secrétariat leurs vues sur cette question.
Proposals from the Focal Points for establishing the Earlywarning System were also requested.
Les Points focaux ont également été invités à avancer des propositions sur le Système d'alerte précoce.
Spillover reports were requested to avoid that third parties benefit from the aid.
Des rapports sur l utilisation des aides ont été exigés pour éviter que des tiers ne puissent profiter des aides.
Those parties who requested were also granted an opportunity to be heard orally.
Celles qui l'ont demandé ont également eu la possibilité d'être entendues.
You were also requested to implement the actions contained in those recommendations as appropriate.
Vous étiez aussi prié de donner effet, comme il convient, aux mesures prévues dans ces recommandations.
You were also requested to implement the actions contained in those recommendations, as appropriate.
Vous étiez aussi prié de donner effet, comme il convient, aux mesures prévues dans ces recommandations.
Further data were requested on the gender distribution in the various fields of study.
57. On a demandé de plus amples informations sur la répartition par sexe dans les différents domaines d apos études.
Those parties who so requested were also granted an opportunity to be heard orally.
Celles qui l'ont demandé ont également eu la possibilité d'être entendues.
The parties who so requested were also granted an opportunity to be heard orally.
Les parties qui l'ont demandé ont également eu la possibilité d'être entendues.
The parties who so requested were also granted an opportunity to be heard orally.
Les parties qui l ont demandé ont obtenu la possibilité d être entendues.
Several possible reasons for this were explored and countries were requested to review their data and provide revisions as necessary.
Plusieurs raisons possibles de cette situation ont été évoquées et les pays ont été priés de revoir leurs données et de soumettre des révisions, en tant que de besoin.
All interested parties who so requested and showed that there were reasons why they should be heard were granted a hearing.
Toutes les parties intéressées qui l'ont demandé et ont indiqué qu'il y avait des raisons particulières de les entendre ont été entendues.
All interested parties who so requested and showed that there were reasons why they should be heard were granted a hearing.
Toutes les parties intéressées qui l'ont demandé et ont indiqué qu'il y avait des raisons de les entendre ont été entendues.
All interested parties who so requested and showed that there were reasons why they should be heard were granted a hearing.
Toutes les parties intéressées qui l ont demandé et ont indiqué qu il y avait des raisons particulières de les entendre ont été entendues.
I said if there were any problem, we would inform and requested him to leave.
J'ai dit que s'il y avait un quelconque problème, nous lui en ferions part et lui ai demandé de partir.
Participants are requested to come wearing a garment they wore when they were sexually harassed.
Les participantes sont invitées à venir en portant un vêtement qu'elles portaient quand elles ont été harcelées.
There were even cases when aboriginal and islander communities requested museums to acquire indigenous objects.
Il y avait même des cas où des communautés aborigènes et des communautés d apos insulaires demandaient à des musées d apos acquérir des objets autochtones.

 

Related searches : Were Already Requested - Which Were Requested - We Were Requested - Requested Services - Date Requested - Urgently Requested - Services Requested - Requested Quantity - Requested Time - Requested Documentation - Amount Requested - Already Requested - Requested With