Translation of "were already requested" to French language:


  Dictionary English-French

Already - translation : Requested - translation : Were - translation : Were already requested - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

4.7.1 The EESC has already requested this23.
4.7.1 Le CESE a déjà fait cette demande23.
4.8.1 The EESC has already requested this19.
4.8.1 Le CESE a déjà fait cette demande19.
4.8.1 The EESC has already requested this20.
4.8.1 Le CESE a déjà fait cette demande20.
4.8.1 The EESC has already requested this21.
4.8.1 Le CESE a déjà fait cette demande21.
Further explanations were requested.
La représentante a été invitée à fournir de plus amples informations.
Studies were requested from various architects.
Des études sont demandées à différents architectes.
Failed to register new account the requested username is already taken.
Échec de l'enregistrement de votre nouveau compte 160 le nom d'utilisateur souhaité est déjà pris.
Additional resources were requested pending management approval.
Des ressources supplémentaires ont été demandées en attendant l'approbation de la direction.
Agenda 21 already requested governments to develop sustainable development indicators and environmental accounting.
L Action 21 contenait déjà des recommandations appelant les gouvernements à mettre en place des indicateurs de développement durable et des mécanismes de comptabilité environnementale.
Governments were requested formally to confirm their endorsement.
Les gouvernements ont été priés de confirmer officiellement leur acceptation.
129. The provisional measures requested were as follows
129. Les mesures conservatoires demandées sont les suivantes
The provisional measures then requested were as follows
Les mesures conservatoires maintenant demandées sont les suivantes
No plugins supporting the requested action were found.
Le cadre ne peut se redimensionner car le nouveau cadre serait plus grand que la taille de la page.
If guarantees were requested, they are also verified.
Si des garants sont exigés, ils sont également vérifiés.
In those recommendations, the following were specifically requested
Le CCQAB demandait à ce titre que soient spécifiquement présentées
They were already there!
Ils étaient déjà là !
These were already approved.
Ceux ci ont déjà été approuvés.
PRESIDENT. The amendments on which you have requested a roll call vote are the same as those for which this has already been requested.
J'avais demandé a M. PanneUa de retirer la plupart de ses amendements. Mais je suis aussi pour l'observation du Règlement.
64. In 1990, the following new studies were requested
64. En 1990, la Sous Commission a commandé de nouvelles études sur
no tenders were submitted or no suppliers requested participation
aucune soumission n'aura été présentée ou aucun fournisseur n'aura demandé à participer
no tenders were submitted or no suppliers requested participation
L'entité adjudicatrice qui décide de recourir à l'enchère électronique l'indique dans l'avis de marché envisagé.
no tenders were submitted or no suppliers requested participation
l'utilisation d'une indication géographique de l'autre Partie énumérée à l'annexe 20 A pour un produit qui appartient à la catégorie de produits spécifiée à l'annexe 20 A pour cette indication géographique et qui
Half of the funds have already been requested by three of the 26 Brazilian states.
La moitié des fonds a déjà été réclamée par 3 des 26 états brésiliens.
Lebanon has already requested an urgent meeting of the Council, which is its exclusive right.
Le Liban a déjà réclamé une réunion d apos urgence du Conseil, ce qui est son droit exclusif.
So things were already appalling.
Donc les choses étaient déjà dramatiques.
All rebels were already dead.
Tous les rebelles étaient déjà morts.
The shutters were already closed.
Tous les volets étaient déjà clos.
Indeed we were already Muslims.
Déjà avant son arrivée, nous étions Soumis .
They were already proficient speakers.
C'étaient déjà des intervenants compétents.
They were already turned off.
Elles étaient déja éteintes.
The resource requirements requested in the current report were in addition to the 349,053,300 already allocated to special political missions by the General Assembly at its fifty ninth session.
Les ressources demandées dans ce dernier rapport s'ajoutent aux 349 053 300 dollars déjà alloués aux missions politiques spéciales par l'Assemblée générale à sa cinquante neuvième session.
The selected institutions were requested to undertake a case study.
Les institutions choisies ont été priées d'entreprendre une étude de cas.
All interested parties who so requested were granted a hearing.
Toutes les parties intéressées qui l'ont demandé ont obtenu la possibilité d'être entendues.
All interested parties who so requested were granted a hearing.
Toutes les parties intéressées qui l'ont demandé ont été entendues.
Hearings were also granted to those parties who so requested.
Ceux qui l ont demandé ont également été entendus.
There were already people there, and things were calm.
Il y avait déjà du monde, et c était calme.
During the year 19 inspections were requested and 18 were included in positive CPMP opinions.
Au cours de l année, 19 inspections ont été requises et 18 ont été incluses dans des avis favorables du CPMP.
During the year 19 inspections were requested and 18 were included in positive CPMP opinions.
Au cours de l'année, 19 inspections ont été requises et 18 ont été incluses dans des avis favorables du CPMP.
The requested file could not be created because a file with the same name already exists.
Le fichier demandé n'a pas pu être créé car il existe déjà un fichier du même nom.
The requested folder could not be created because a folder with the same name already exists.
Le dossier demandé n'a pas pu être créé car il existe déjà un dossier du même nom.
I wish it were tomorrow already.
J'aimerais qu'on soit déjà demain.
They were addicted to sin already.
Auparavant ils commettaient des mauvaises actions.
Oh, the trees were already down.
Oh! les arbres étaient tout abattus.
In reality, they were already stranded.
Dans la réalité, ceux ci étaient déjà à sec.
These letters were replied to individually and the requested information provided.
Chaque lettre a fait l apos objet d apos une réponse individuelle et les informations demandées ont été transmises.

 

Related searches : Already Requested - Were Requested - Were Already - Was Already Requested - Is Already Requested - I Already Requested - Has Already Requested - As Already Requested - Which Were Requested - We Were Requested - Were Already Taken - Were Already Given - We Were Already - Were Already Mentioned