Translation of "well integrated" to French language:


  Dictionary English-French

Integrated - translation : Well - translation : Well integrated - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A well maintained and fully integrated network
Un réseau bien entretenu et entièrement intégré
A well maintained and fully integrated network
un réseau bien entretenu et entièrement intégré,
Environment, on the other hand, had been well integrated.
Les questions d apos environnement avaient, elles, été convenablement prises en compte.
Some of the people being sent back have integrated well.
Des hommes et des femmes sont renvoyés alors qu'ils s'étaient plus ou moins intégrés.
Point two research and development have generated an extremely well integrated system.
Deuxième point la recherche et le développement donnent désormais vie à un système fortement intégré.
Thirdly, the integrated suppliers have, in the past, often teamed up with the non integrated, and this option will remain as well.
Troisièmement, les fournisseurs intégrés se sont souvent, dans le passé, unis aux fournisseurs non intégrés, et cette solution restera possible.
quot The Palestinian community in the West Bank is a well integrated community.
La communauté palestinienne de la Rive occidentale est une communauté homogène.
Deworming can be easily integrated into a well functioning vitamin A supplementation programme.
Le déparasitage peut aisément être intégré dans un programme de distribution de vitamine A bien huilé.
A well functioning, integrated internal market benefits consumers with wider choice and lower prices.
Lorsqu il fonctionne bien, un marché intérieur intégré profite au consommateur car il élargit l offre et fait baisser les prix.
An Integrated Maritime Policy requires a governance framework that applies the integrated approach at every level, as well as horizontal and cross cutting policy tools.
Une politique maritime intégrée a besoin d'un cadre de gestion appliquant l'approche intégrée à tous les niveaux et utilisant des instruments de politique horizontaux et intersectoriels.
Accompanying measures such as integrated advisory, installation and maintenance services, as well as social services.
mesures d'accompagnement telles que services de conseil, d'installation et de maintenance, services sociaux.
accompanying measures such as integrated advisory, installation and maintenance services, as well as social services
mesures d'accompagnement telles que services de conseil, d'installation et de maintenance, services sociaux
6.1.4 The social partners in Iceland are already fairly well integrated into the EU policy process.
6.1.4 Les partenaires sociaux en Islande sont déjà relativement bien intégrés au processus politique de l'UE.
6.4 The social partners in Iceland are already fairly well integrated into the EU policy process.
6.4 Les partenaires sociaux en Islande sont déjà relativement bien intégrés au processus politique de l'UE.
7.4 The social partners in Iceland are already fairly well integrated into the EU policy process.
7.4 Les partenaires sociaux en Islande sont déjà relativement bien intégrés au processus politique de l'UE.
We are always told well, we have provided you with programmes. There were the integrated Mediterra
A2 8 89) de M. Cabezón Alonso, au nom de la politique régionale, de l'aménagement du territoire, sur les problèmes régionaux de la Corse et de la Sardaigne.
East Asian countries have relatively liberal trade policies and are reasonably well integrated into the global economy.
Les pays de l'Asie de l'Est ont des politiques de libre échange relativement libérales et sont raisonnablement bien intégrés à l'économie mondiale.
To that end, well integrated children's programmes and programmes to support families could play an influential role.
À cette fin, des programmes destinés aux enfants et des programmes qui soutiennent les familles bien intégrées peuvent jouer un rôle majeur.
Nowadays, it is becoming more commonplace, as well as efficient, to operate complementary and integrated protection schemes.
On travaille de plus en plus aujourd'hui dans des cadres de prévoyance complémentaire, et avec toujours plus d'efficacité.
A well designed set of integrated policies to reduce these social costs would improve both fairness and efficiency.
Un ensemble bien conçu de politiques intégrées visant à réduire ces coûts sociaux permettrait d'améliorer à la fois l'équité et l'efficacité.
Indeed, the proposals go well beyond 1992 in aiming to achieve a better integrated and more dynamic Europe.
Ce projet se prolongeant d'ailleurs, bien audelà de 1992, en une société européenne mieux intégrée et plus dynamique.
There are very good basic reasons why these poor countries are not well integrated into the world economy.
Il existe des raisons fondamentales très valables qui expliquent que ces pays pauvres ne sont pas bien intégrés dans l' économie mondiale.
An integrated industry demands an integrated policy.
Comme on dit chez moi ce sont des gens comme nous!
THE COMMUNITY'S INTEGRATED OPERATIONS AND INTEGRATED MEDITERRANEAN PROGRAMMES
LES OPERATIONS INTEGREES DE LA COMMUNAUTE ET LES PROGRAMMES INTEGRES MEDITERRANEENS
And former colonial subjects, though in many cases remarkably well integrated, still bear the scars of troubled imperial histories.
Et les anciens colonisés, bien que souvent très bien intégrés, portent fréquemment les cicatrices d une histoire coloniale troublée.
A well consolidated and integrated mechanism would make it possible to avoid gaps or delays in taking necessary actions.
Un mécanisme bien conçu et intégré devrait permettre d'éviter les hiatus ou les retards dans la prise des mesures nécessaires.
1.24 The Parliament, as well as the consultative bodies, need to be better integrated into the European Semester cycle.
1.24 Le Parlement, mais aussi les organes consultatifs, doivent être mieux intégrés dans le cycle du semestre européen.
Action is needed at all levels by the EU bilaterally as well as multilaterally, and in an integrated way.
L'Union doit agir à tous les niveaux, tant sur le plan bilatéral que multilatéral, et de façon intégrée.
The Community's integrated operations and integrated mediterranean program mes
Les opérations intégrées de la Communauté, instrument de développement régional
The euro denominated bond market is well integrated , deep and liquid , and provides a wide choice of investments and funding .
Le marché obligataire libellé en euros est largement intégré , profond et liquide . Il offre un large éventail d' instruments de placement et de financement .
The notification of the withdrawal of authorisation appears to be well integrated in the routine information flow between supervisory authorities .
La notification des retraits d' agrément paraît bien intégrée au flux habituel d' informations entre autorités de surveillance .
The development of an integrated strategy is therefore needed to eliminate illicit drug production, as well as trafficking and demand.
La mise au point d apos une stratégie intégrée s apos impose donc pour éliminer la production illicite de drogues, ainsi que le trafic et la demande.
These contingents must be brought together, frequently with very little notice, and integrated into a cohesive and well coordinated team.
Ces contingents doivent être regroupés, souvent à très brève échéance, et intégrés de manière à constituer un ensemble cohérent et coordonné.
(g) Promote integrated national and regional policies, as well as education and training programmes for the implementation of such policies
g) Favoriser des politiques nationales et régionales intégrées ainsi que les programmes d apos éducation et de formation nécessaires à leur mise en oeuvre
A well integrated internal energy market is a fundamental pre requisite to achieve these objectives in a cost effective way.
Une bonne intégration du marché intérieur de l énergie constitue un préalable essentiel pour atteindre ces objectifs d une manière efficace par rapport aux coûts.
They should make use of existing capabilities and be well integrated into disaster reduction and disaster management policies and plans.
Ces systèmes d'alerte rapide devraient mettre à contribution les moyens existants et bien s'intégrer dans les politiques et plans de gestion des catastrophes et de réduction des risques connexes.
We reaffirm the critical need for an integrated approach to development as well as for coordinated and effective international cooperation.
Nous réaffirmons la nécessité vitale d apos une approche intégrée du développement ainsi que d apos une coopération internationale coordonnée et efficace.
Proper use includes the application of the principles of good agricultural practice as well as the principles of integrated control.
On entend par usage approprié notamment l'application des principes des bonnes pratiques agricoles et ceux de la lutte intégrée.
Integrated model
Modèle intégré
Integrated UI
Interface utilisateur intégrée
Integrated tutorials
Tutoriels intégrés
Integrated support
Services d apos appui intégrés
Integrated detonator
Détonateur intégré
But how can savings patterns be so different often opposite in globalized economies that are well integrated into world capital markets?
Mais comment se fait il que les comportements d'épargne soient si différents et souvent opposés dans des économies mondialisées qui sont bien intégrées aux marchés financiers mondiaux?
New conceptual frameworks should focus on the integrated management of water and land resources as well as on socio economic considerations.
De nouveaux cadres théoriques devraient mettre l apos accent sur la gestion intégrée des ressources aquatiques et terrestres ainsi que sur les aspects socio économiques de la question.

 

Related searches : Not Well Integrated - Very Well Integrated - Have Integrated Well - Well Well Well - Well Well - Integrated Assessment - Become Integrated - Integrated Operations - Deeply Integrated - Integrated Process - Integrated Model - Integrated Project - Get Integrated