Translation of "integrated assessment" to French language:
Dictionary English-French
Assessment - translation : Integrated - translation : Integrated assessment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Integrated assessment modelling | Modèles d'évaluation intégrée |
1.6.1 Integrated Assessment Modelling | 1.6.1 Modélisation de l apos évaluation intégrée |
Documentation EB.AIR GE.1 , integrated assessment modelling | Documentation EB.AIR GE.1 2005 5 (modèles d'évaluation intégrée) |
6 8 December 1993 Task Force on Integrated Assessment | 6 8 décembre 1993 Equipe spéciale des modèles |
26 27 May 1994 Task Force on Integrated Assessment | 26 27 mai 1994 Equipe spéciale des modèles d apos évaluation |
Towards an Integrated Assessment of their Costs and Benefits. | Connaissances actuelles, aspects méthodologiques et grandes orientations |
A workshop on the methodologies for integrated assessment modelling took place on 20 21 January 2005 at the EMEP Centre for Integrated Assessment Modelling (CIAM) in Laxenburg (Austria). | Un atelier sur les méthodes qui peuvent être appliquées dans les modèles d'évaluation intégrée s'est tenu les 20 et 21 janvier 2005 au Centre pour les modèles d'évaluation intégrée (CMEI) de l'EMEP, à Laxenburg (Autriche). |
(d) How organizing assessment components on different scales could relate to integrated assessments | d) La possibilité de faire le lien entre ce type d'organisation et les évaluations intégrées |
Mr M. Amann (CIAM) presented the state of integrated assessment modelling on PM. | M. M. Amann (CMEI) a présenté l'état d'avancement des modèles d'évaluation intégrée pour les particules. |
All the recommendations for improvement have been fully integrated into the impact assessment. | Toutes les améliorations préconisées ont été intégralement prises en compte dans l analyse d impact. |
B I for monitoring and assessment will be integrated for desertification evaluation processes (DEPs). | Les repères et indicateurs devant servir à la surveillance et à l'évaluation seront intégrés aux processus d'évaluation de la désertification. |
For the record, the Commission's own integrated impact assessment procedure is in its infancy. | Il faut aussi signaler que la propre procédure intégrée d analyse d impact de la Commission en est à ses balbutiements. |
UNEP, together with subregional partners, has initiated the Central Asia integrated environmental assessment reporting process. | Le PNUE a amorcé, avec le concours de partenaires sous régionaux, le processus d'établissement d'un rapport sur l'évaluation intégrée de l'environnement en Asie centrale. |
For harmonisation purposes noise emissions should be included in an integrated assessment of environmental performance. | À des fins d'harmonisation, il y a lieu d'inclure les émissions sonores dans une évaluation intégrée des performances environnementales. |
The updated European critical load maps were provided to the Centre for Integrated Assessment Modelling (CIAM). | Les cartes des charges critiques actualisées pour l'Europe ont été communiquées au Centre pour les modèles d'évaluation intégrée (CMEI). |
A report by the European Environment Agency4 with an integrated spatial assessment of Europe's coastal zones | un rapport de l'Agence européenne pour l'environnement4 assorti d'une évaluation spatiale intégrée des zones côtières européennes |
Mr. Amann explained the procedure for integrating the PM results of CITYDELTA into integrated assessment modelling. | En ce qui concerne la méthode de fixation des objectifs à appliquer pour le réexamen du Protocole de Göteborg, l'Organe directeur est convenu qu'un ensemble d'approches différentes devrait être présenté au Groupe de travail des stratégies et de l'examen et à l'Organe exécutif afin de permettre aux Parties de retenir celles qui seraient le plus adaptées. |
assessment of the likelihood of available funding when developing the technical cooperation portfolio, including integrated programmes. | Cependant, lorsqu'il définira les activités de coopération technique, et notamment les programmes intégrés, le Secrétariat devrait tenir concrètement compte des possibilités de financement. |
P. South South network of Global Environment Outlook collaborating centres for integrated environmental assessment and reporting | Réseau Sud Sud des centres collaborant au projet sur l'avenir de l'environnement mondial pour une évaluation intégrée de l'environnement et établissement d'un rapport d'évaluation |
The assessment is founded on a framework for conducting integrated agricultural assessments at local, national, regional and global scales, based on the Millennium Ecosystem Assessment framework. | L'approche suivie est fondée sur un système de réalisation d'évaluations agricoles intégrées aux niveaux local, national, régional et mondial, selon le cadre défini pour l'Evaluation des écosystèmes pour le Millénaire. |
Welcomed the results of CIAM and recommended close collaboration with the Task Force on Integrated Assessment Modelling. | n) A accueilli avec satisfaction les résultats obtenus par le CMEI et a recommandé que le Centre collabore étroitement avec l'Équipe spéciale des modèles d'évaluation intégrée |
Coordination of ongoing projects relating to land degradation assessment and rehabilitation, with integrated ecosystem managements should take place. | Il faudrait coordonner les projets en cours intéressant l'évaluation de la dégradation des sols et leur remise en état avec la gestion intégrée des écosystèmes. |
The Carpathian Environment Outlook (KEO) is an integrated environmental assessment reporting process launched by UNEP in March 2004. | L'Avenir de l'environnement dans les Carpates (KEO) est un processus lancé en mars 2004 par le PNUE, en vue de l'établissement d'un rapport sur l'évaluation intégrée de l'environnement. |
The Division leads the Centre's needs assessment and programme design process and manages integrated national and regional projects. | La Division assure la direction des opérations d'évaluation des besoins et d'élaboration des programmes et gère les projets nationaux et régionaux intégrés. |
All major Commission initiatives, especially legislative initiatives, must be accompanied by an integrated assessment of their probable impact. | Toutes ses initiatives importantes, et notamment les initiatives législatives, doivent être accompagnées d une évaluation intégrée de leur impact probable. |
Develop methods for including dynamic ecosystem modelling and modelling of the nitrogen cycle in integrated assessment modelling (CCE, CIAM) | d) Mettre au point des méthodes permettant d'inclure la modélisation dynamique des écosystèmes et la modélisation du cycle de l'azote dans les modèles d'évaluation intégrée (CCE, CMEI) |
Develop methods for including dynamic ecosystem modelling and modelling of the nitrogen cycle in integrated assessment modelling (CCE, CIAM) | c) Mettre au point des méthodes permettant d'inclure la modélisation dynamique des écosystèmes et la modélisation du cycle de l'azote dans les modèles d'évaluation intégrée (CCE, CMEI) |
(b) an institutions operational risk assessment system shall be closely integrated into the risk management processes of the institution. | (b) le système d'évaluation du risque opérationnel est étroitement intégré aux processus de gestion des risques de l'établissement. |
Although the Department did not participate in assessment missions for Burundi, it has been integrated into the Headquarters planning process. | Le Département a également participé à la planification de la mission au Burundi à partir du Siège, même s'il n'a pas participé aux missions d'évaluation préalables dépêchées sur le terrain. |
Total 1 432 500 Integrated Management Information System . Support account for peace keeping operations . 143 600 Staff assessment . 283 600 | Conformément à la méthode qui a été proposée pour imputer le coût des postes autorisés sur le compte d apos appui aux opérations de maintien de la paix, le montant prévu correspond à 8,5 du coût total des traitements, des dépenses communes de personnel et des frais de voyage des membres du personnel civil dans la zone de la mission. |
These activities are covered by the Directive on environmental impact assessment and the Directive on Integrated Pollution Prevention and Control. | Ces activités sont reprises dans la directive relative à l'évaluation de l'impact sur l'environnement et la directive relative à la prévention et à la réduction intégrées de la pollution. |
Future deposition scenarios were based on emissions of the 1999 Gothenburg Protocol as calculated by the Centre for Integrated Assessment Modelling. | Les scénarios relatifs aux dépôts futurs étaient fondés sur les valeurs des émissions du Protocole de Göteborg de 1999 telles que calculées par le Centre pour les modèles d'évaluation intégrée. |
CLIRUN is a Microsoft Excel spreadsheet based integrated water balance model developed for climate change impact assessment of river basin runoff. | Le CLIRUN est un modèle intégré de bilan hydrologique utilisant le tableur Microsoft Excel, qui a été mis au point pour l'évaluation des incidences des changements climatiques sur le ruissellement dans les bassins hydrographiques. |
The GEO Cities methodology was developed by UNEP and regional partners to allow for integrated environmental assessment at the urban level. | La méthodologie du programme GEO pour les villes a été élaborée par le PNUE et certains partenaires régionaux, pour permettre l'évaluation intégrée de l'environnement au niveau des centres urbains. |
The MoE's website provides e learning trainings on environmental impact assessment (EIA) and integrated permit procedures, including their public participation elements | Sur son site Web, le Ministère de l'environnement propose une formation en ligne à l'étude d'impact sur l'environnement (EIE) et aux procédures d'obtention des autorisations globales, comportant aussi des détails sur la participation du public |
The assessment of health impacts of particulate matter (PM) was included in integrated assessment models according to the methodological recommendations from the meetings of the Task Force on Health in 2003 and 2004. | L'évaluation des effets des particules sur la santé a été incorporée dans les modèles d'évaluation intégrée conformément aux recommandations des réunions de l'Équipe spéciale des aspects sanitaires tenues en 2003 et 2004. |
Further work was required to understand how the variability between models could be incorporated into the integrated assessment framework for policy use. | D'autres travaux étaient nécessaires pour comprendre comment tenir compte de la variabilité entre les modèles dans le cadre d'évaluation intégrée utilisé pour l'élaboration de politiques. |
The evaluation of technologies for adaptation to climate change includes an integrated assessment that combines numerous elements and has cross sectoral implications. | L'évaluation des technologies d'adaptation aux changements climatiques comprend une évaluation intégrée qui associe de nombreux éléments et a des effets sur les autres secteurs. |
Five courses have been offered, namely, water supply technology, hotel management, infectious paediatric nursing, environmental impact assessment and integrated coastal zone management. | Cinq cours ont été proposés dans les domaines suivants technologies de distribution d'eau, gestion hôtelière, traitement des maladies infectieuses infantiles, études d'impact sur l'environnement et gestion intégrée des zones côtières. |
Surveillance also comprises an assessment of the global implications of national policies in an increasingly integrated world economic and financial system ( multilateral surveillance ) . | La surveillance comprend également une évaluation des incidences globales des politiques nationales , dans le cadre d' un système économique et financier mondial de plus en plus intégré ( surveillance multilatérale ) . |
Total 1 055 600 17. Integrated Management Information System . 18. Support Account for Peace keeping Operations . 83 900 19. Staff assessment . 164 400 | Conformément à la méthode qui a été proposée pour imputer le coût des postes autorisés sur le compte d apos appui aux opérations de maintien de la paix, ce montant correspond à 8,5 du coût total des traitements, des dépenses communes de personnel et des frais de déplacement du personnel civil dans la zone de la Mission. |
The workshop provided participants with a better understanding of the concept of integrated assessment and discussed possibilities for its application in African countries. | L'atelier a permis aux participants de mieux comprendre la notion d'évaluation intégrée et d'examiner les moyens de la mettre en pratique dans les pays africains. |
These delays can mainly be attributed to the lack of an integrated approach to the planning, assessment and funding of cross border infrastructures. | Ces retards sont généralement imputables à l'absence d'approche globale de la planification, de l'évaluation et du financement des infrastructures transfrontalières. |
development of practical risk assessment methods integrated or independent OSH management systems risk assessment as a potential instrument for the inspectorate definition of necessary expertise in prevention services in the future more external, and multidisciplinary services | élaboration de méthodes concrètes d'évaluation des risques systèmes de gestion SST intégrés ou indépendants évaluation des risques comme instrument potentiel pour l'inspection du travail définition des compétences nécessaires dans les services de prévention à l'avenir, davantage de services extérieurs et pluridisciplinaires |
11. Integrated Management Information System . 830 000 Provision is made for a proportional share of the 1993 1994 12. Staff assessment . 6 968 700 | 67. Cette rubrique correspond à la part de la FORPRONU dans le financement du Système intégré de gestion en 1993 1994. |
Related searches : Integrated Assessment Model - Become Integrated - Integrated Operations - Deeply Integrated - Integrated Process - Integrated Model - Integrated Project - Get Integrated - Integrated Perspective - Integrated Team - Closely Integrated - Truly Integrated