Translation of "we wonder how" to French language:


  Dictionary English-French

We wonder how - translation : Wonder - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Don't you ever wonder how we survive?
J'empêcherai le monde entier De se transformer en monstre
Don't you ever wonder how we survive?
Et de nous dévorer vivants Est ce que parfois tu te demandes
Don't you ever wonder how we survive?
Comment on a fait pour survivre? Maintenant que tu n'es plus là Le monde
Don't you ever wonder how we survive?
Maintenant que tu n'es plus là Le monde nous appartient
Our descendants will wonder how we did it, and say how clever we were.
Nos descendants se demanderont comment nous pouvions bien nous y prendre et loueront notre habileté.
I wonder how he found out where we lived.
Comment atil appris notre adresse?
Now you might wonder, how do we make these cutaways?
Vous vous demandez peut être, comment fait on ces coupes ?
How far are we on our road now, I wonder?
Si les choses vont trop mal, je pourrai chercher une autre place. Mais où en sommes nous de notre chemin?
They wonder how we do what we do Panamera Porsches me and you
Porsche Panamera, toi et moi Collée a toi comme, comme, comme de la glue
And you may wonder, how do we know what these sounds are?
Vous vous demandez peut être, comment sait on à quoi correspondent ces sons ?
We might wonder how long America will be the unrivalled world leader.
On peut se demander combien de temps l'Amérique restera le chef de file incontesté du monde.
I wonder how we must come across in a situation like this.
De quoi avons nous l'air en pareil cas ?
How can we not wonder what the solution to this situation is and how it will develop?
Comment ne pas se demander quelle peut être la solution à ce problème et comment il va évoluer?
Wonder how they're absolutely sure.
Me demande comment ils sont absolument sûrs.
I wonder how that works.
Je me demande comment cela fonctionne.
I wonder how I'll act.
Je me demande comment je vais réagir.
I wonder how he felt.
Que s'estil passé dans sa tête ?
I wonder how you look.
Votre façon de me regarder m'étonne.
We now wonder how solid the basis for the European aviation industry is.
La question qui se pose dès lors est la suivante quelle est la solidité de la structure de base des transports aériens en Europe aujourd' hui ?
How can we celebrate independence, I wonder, when we've done nothing to deserve it?
Comment peut on, je me le demande, célébrer l'indépendance quand nous n'avons rien fait pour la mériter ?
I wonder how we should react if such suggestions were put to us. The
Pour certains produits, notamment le lait et la viande bovine, nous avons été contraints de proroger les exercices par une décision.
I therefore wonder how we are to fulfil our obligations in the best way?
Comment devons nous remplir nos obligations au mieux ?
I wonder how Tom learned French.
Je me demande comment Tom a appris le français.
How I wonder what you're at!
Ce qui calme ma douleur !
How I wonder what you're at!
Comment je me demande ce que vous êtes moins!
I wonder how deep it is.
Je me demande si c'est profond.
I wonder how this will develop.
Je me demande comment évolue la situation.
I wonder how this is possible.
Je me demande comment cela est possible.
I wonder how old it is?
Je me demande de quand elle date.
I wonder how much it costs.
Je me demande combien ça coûte.
Yeah, I wonder how it happened.
Je me demande comment c'est arrivé.
So we wonder how come all the other Arab participants received visa to unlicensed event?
Donc, nous nous demandons pourquoi tous les autres participants arabes ont reçu des visa pour un événement non enregistré ?
Certainly, this is extremely praiseworthy, but we wonder how it relates to the demands we are already making.
Cette proposition est sans aucun doute digne d'intérêt, mais comment se situe t elle par rapport aux autres exigences déjà adoptées ?
So no wonder, no wonder, how can love that which you feel obligated to?
Q ...où Dieu demande des prières, Dieu demande certaines actions. M Donc pas étonnant, pas étonnant !
I wonder how that would go down.
Je me demande comment ça marcherait.
Milo I wonder how deep it is.
Milo Je me demande si c'est profond.
I wonder how life can survive here.
Je me demande comment la vie peut se maintenir ici.
Wonder how the IDF will gamify this...
Me demande comment l'IDF va transformer ça en jeu...
I wonder how he's going to react.
Je me demande comment il va réagir.
I wonder how she's going to react.
Je me demande comment elle va réagir.
I wonder how they're going to react.
Je me demande comment elles vont réagir.
I wonder how they're going to react.
Je me demande comment ils vont réagir.
I wonder how all of this happened.
Je me demande comment tout ceci s'est produit.
I wonder how long Tom stayed there.
Je me demande combien de temps Tom est resté là.
I wonder how much they have reaped.
Je me demande combien ils ont récolté.

 

Related searches : Wonder How - We Wonder - I Wonder How - We Wonder About - We Just Wonder - How We - In How We - How We Perform - How We Compete - How We Interact - How We Feel - How We Decide - How We Might