Translation of "we will use" to French language:


  Dictionary English-French

We will use - translation : Will - translation :
Keywords : Seront Fera Aura Vont Sera

  Examples (External sources, not reviewed)

We will use witchcraft...
On utilisera la sorcellerie...
We will use them later.
We will use them later.
Will we still use textbooks?
Continuerons nous à utiliser des manuels ?
We will use that time
Nous utiliserons ce laps de temps.
Today, we will use light barriers
Aujourd'hui, nous allons utiliser les barrières lumineuses
What will we use them for?
Pour quoi faire?
Now we will use the brush.
Maintenant nous allons utiliser la brosse à dent.
Wherever it makes sense, we will use their images, and they will use our text.
Quand cela sera pertinent, nous utiliserons leurs photos, et Demotix publiera nos articles en retour.
We will use cellphones and their computing ability.
Nous utiliserons des téléphones portables et leur capacité de calcul.
We will mostly use Twitter and Facebook from there.
Nous utilisons principalement Twitter et Facebook.
First off, the import lines we will use are
Pour commencer, les lignes d'importation que nous utiliserons sont 
Will we use them to train and to educate?
Effectivement, il y a des peaux de ba nanes.
We will use this framework in future programming exercises.
Nous utiliserons ce cadre dans les futurs exercices de programmation.
But we will use IT in all possible applications.
Néanmoins, nous recourrons à la TI dans toutes les applications possibles.
We hope the parties will make use of this opportunity.
Nous espérons que les parties mettront à profit cette occasion.
We will therefore vote for the amendments facilitating its use.
En ce sens, nous voterons en faveur des amendements qui visent à promouvoir son utilisation.
The figure will vary depending upon the methodologies we use.
C' est un chiffre qui dépend des méthodologies appliquées.
that we will test and use very early and which supplements will be grafted.
qu'on testera et utilisera très tôt et auxquels des compléments se grefferont.
We will be able to provide more for human need if we use efficiency.
Nous serons capables de mieux satisfaire les besoins humains si nous sommes efficients.
We will be able to provide more for human need, if we use efficiency.
Nous serons en mesure de répondre a plus de besoins humains, si nous agissons de façon efficiente.
What's something we can use all the time, that we can use in the medical care system, that everyone will understand?
Qu'est ce qui pourrait être utilisé tout le temps, être utilisé dans le système de soins médicaux, et que tout le monde pourrait comprendre ?
Those who use the machines will of course say, Oh God, we will need to use this for a long time before we can write the investment off.
Ceux qui utilisent les machines diront naturellement Mon Dieu!
We will have to return to Facebook or use Google Plus
Il nous faudra retourner sur Facebook ou utiliser Google Plus.
For simplicity reasons we will only use a simple sentence type
Pour des raisons de simplicité, nous utiliserons seulement une simple phrase. Tapez 160
And so we will use that renewable energy to produce the water that we need.
Et donc nous utiliserons cette énergie renouvelable pour produire l'eau dont nous avons besoin.
At his request, we will not use his name in this article.
À sa demande, nous ne dévoilerons pas son nom dans cet article.
Now, to live to be 164, we will have to use science.
Alors pour vivre jusqu'à 164 ans, on va devoir utiliser la science.
I will give two examples of how we use the card today.
Je vais vous donner deux exemples de notre manière d'utiliser la carte aujourd'hui.
We will fully use the pioneering work of the Council of Europe.
Nous utiliserons au mieux le travail novateur du Conseil de l'Europe.
We are told that Israel will use nuclear weapons in certain circumstances.
On nous dit qu'Israël utilisera l'arme nucléaire dans certaines circonstances.
Unless we create the legal framework, we will never be able to use renewable energy sources.
Cela étant, je répondrai au mieux de mes possibilités, en me fondant sur les informations dont je me souviens.
And we hope that when we act on global problems in the future we will not only have the heart, we will not only have the money, but we will also use the brain.
Et nous espérons que quand nous agirons sur les problèmes globaux dans le futur nous n'agirons pas seulement avec le coeur, nous n'agirons pas seulement avec de l'argent, mais nous utiliserons aussi notre cerveau.
And we worked hard, and we thought about it and we said, What's something we can use all the time, that we can use in the medical care system, that everyone will understand?
Et nous avons travaillé dur, et nous y avons réfléchi et nous nous sommes dit, Qu'est ce qui pourrait être utilisé tout le temps, être utilisé dans le système de soins médicaux, et que tout le monde pourrait comprendre ?
We have to use our powers not give them away to others who will not use them and certainly will not use them in the interests of a strong European Parliament.
L'Acte unique, le processus de coopération et les centaines de textes législatifs qui sont maintenant soumis à ce Parlement pour examen, débat, amendement et vote ont transformé cette Assemblée, qui avant 1987 n'était essentiellement qu'un aéropage politique, en une institution, aujourd'hui par tie intégrante du processus de prise des décisions de la CEE.
We already have the negative power to prohibit mergers. As I have said, we will use it.
Dans leur majorité, vos amendements que je passerai en revue à la fin de mon intervention sont acceptables par la Commission.
We are, with this motion, urging the Commission to use that leverage, and we hope they will.
Par cette résolution, nous appelons la Commission à utiliser cet instrument, et nous espérons qu'elle agira ainsi.
Finally, we will only manage to focus on poverty if we reallocate properly our use of resources.
Enfin, nous ne parviendrons à mettre l'accent sur la pauvreté qu'en cas de réallocation adéquate de nos ressources.
To demonstrate the loss of gripping force we will use this electronic gauge
Pour démontrer la perte de force de préhension, nous utiliserons cette jauge électronique
So what is the expression within the definite integral that we will use?
Alors, quel est l'expression à l'intérieur des intégraux infinis que nous allons utiliser?
However, we will use our best endeavours to work as quickly as possible.
Il reste que nous ferons tout ce que nous pouvons pour progresser aussi vite que possible.
We will have a better use of energy in Europe because of it.
Elles permettront d'améliorer l'utilisation de l'énergie en Europe.
We believe we will be able effectively to use our experience and our perception of the world, and we hope that you will all support us.
Nous croyons que nous serons en mesure d apos utiliser efficacement notre expérience et notre perception du monde, et nous comptons sur l apos appui de tous.
If we imagine that developing countries will not make use of coal, we are mistaken. They will in fact make use of coal if that is what is most readily available to them.
Si nous pensons que les pays en voie de développement ne vont pas utiliser le charbon, nous nous trompons ils l'emploieront s'il est à portée de leur main.
They will call out to them, Did we not use to be with you? They will say, Yes!
N'étions nous pas avec vous? leur crieront ils.
We will definitely follow up this matter and we have also had European workshops on land use planning.
Nous allons certainement suivre ce sujet et nous avons également eu des ateliers européens sur la planification de l'utilisation des sols.

 

Related searches : Will Use - We Use - Will We - We Will - Will You Use - Will Still Use - They Will Use - Who Will Use - Will Not Use - I Will Use - You Will Use - Will Make Use - Will Use Again - What We Use