Translation of "we were watching" to French language:


  Dictionary English-French

Watching - translation : We were watching - translation : Were - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We were watching him.
On a tout vu.
We were watching a movie, I said.
J'ai dit qu'on regardait un film.
We were watching a live broadcast from the .
Il est blessé à la tête.
We were watching TV when the bell rang.
Nous regardions la télé quand la cloche a sonné.
We were only watching 'cause you're so pretty.
Si on te regarde, c'est parce que t'es chouette.
People were watching.
Les gens regardaient.
Were you watching?
Tu regardais ?
And if the TV was on, we were watching a documentary.
Et si la télé était allumée, nous regardions un documentaire.
They were watching television.
Ils regardaient la télévision.
They were watching television.
Ils étaient en train de regarder la télévision.
They were watching Julien.
Ils regardaient Julien.
You were watching me.
Vous m'avez regardé hein !
You were watching, weren't you?
Vous regardiez, n'est ce pas ?
You were watching, weren't you?
Vous étiez en train de regarder, n'est ce pas ?
You were watching, weren't you?
Tu étais en train de regarder, n'est ce pas ?
You were watching, weren't you?
Tu regardais, n'est ce pas ?
What were you watching, anyway?
Qu'estce que vous regardiez?
I guess you were watching.
Vous deviez regarder.
We are watching.
Nous regardons.
You were sitting in the stadium watching? Watching what in the stadium?!
Vous étiez la dans le stade à regarder? vous regardiez quoi dans le stade?!
Sitting at home, watching TV. What were you watching? I don't remember.
Par contre, ils viennent de passer au compteur de temps de connexion.
Even cats were watching this video.
Même des chats ont regardé cette vidéo.
We enjoyed watching TV.
Nous avions plaisir à regarder la télévision.
We are watching TV
Nous regardons la télé
We are watching together.
Nous regardons ensemble.
Do you remember what you were watching?
Te rappelles tu ce que tu étais en train de regarder ?
Do you remember what you were watching?
Vous rappelez vous ce que vous étiez en train de regarder ?
Do you remember what you were watching?
Te souviens tu de ce que tu étais en train de regarder ?
Do you remember what you were watching?
Vous souvenez vous de ce que vous étiez en train de regarder ?
You were the man watching from outside.
Vous étiez l'homme regarder de dehors.
We enjoyed watching the game.
Nous avons apprécié regarder le match.
We enjoyed watching the TV.
On s'est bien amusé à regarder la télé.
We are watching over you.
Car en vérité, tu es sous Nos yeux.
We are watching this space.
Nous suivons leur démarche.
We shouldn t expect anything anywhere, It s a global economic crisis but people are watching Dubai as it crashes because they were watching it as it was rising.
On ne devrait s'attendre à rien nulle part. C'est une crise économique mondiale, mais les gens regardent Dubaï s'effondrer parce qu'ils l'ont aussi regardé s'élever.
Cats were watching other cats watch this video.
Des chats regardant d'autres chats qui regardaient cette vidéo.
Okay, let's see how well you were watching.
Bon, voyons voir si tu as bien compris.
What were you thinking while watching the video?
FineBros Que pensez vous quand vous regardiez la vidéo?
You were saying, by watching the lantern closely...
Vous disiez qu'en y regardant de près...
We enjoyed watching a circus parade.
On a bien aimé regarder la parade de cirque.
And we are all watching. Syria
Et nous sommes tous en train de regarder. Syria
We will be watching very closely.
Nous suivrons votre action de très près.
We will be watching for results.
Nous attendrons les résultats.
We are watching, listening and supporting.
Nous regardons, nous écoutons et nous apportons notre soutien.
Were you watching TV last night at nine o'clock?
Est ce que tu regardais la télé hier soir à neuf heures ?

 

Related searches : Were Watching - We Are Watching - Were We - We Were - We Were Ranked - We Were Served - We Were Right - We Were Sold - We Were Scared - We Were Together - We Were Shocked - We Were Getting - We Were Married