Translation of "we just started" to French language:
Dictionary English-French
Just - translation : Started - translation : We just started - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We just started yesterday. | Nous avons juste commencé hier. |
Just where we started. | Juste au début. |
So we just started making a list. | Nous avons alors commencé à établir une liste. |
But we just started putting software up. | Mais nous avons juste commencé à mettre des logiciels dedans. |
When it was just an eight we just started multiplying here. | Quand c'était juste un 6, nous avons juste multiplié. |
We just started mailing it to our friends. | Nous l'avons simplement envoyée à nos amis. |
We are just at the beginning, we just started three years ago, we're just at the beginning. | Nous sommes juste au début, nous avons commencé il y a trois ans, nous sommes juste au début. |
Let's just finish factoring it since we started it. | Mais finissons ce que nous avons commencé. |
We just started spending a lot of time, just kind of as friends. | On a passé beaucoup de temps ensemble, comme des amis au départ. |
So we cannot eradicate poverty just yet, but we can get started. | Donc, on ne peut pas encore supprimer complètement la pauvreté mais nous pouvons commencer. |
Just started | Ça vient de commencer |
Just started. | Elle commence. |
Just started. | Presque. |
Thank you very much, and we have only just started! | (Applaudissements) |
We could go on arguing another hour and be just where we started. | Ce n'est pas ainsi qu'on réglera le problème. |
We were just starting to do that when it started raining. | Nous avions à peine commencé à le faire quand il se mit à pleuvoir. |
Now, if you'll just slip this on, we can get started. | Si vous pouviez juste enfiler ceux ci, on pourrait commencer. |
It just started. | Ça vient de commencer, voyons ! |
Winter's just started. | L'hiver vient de commencer. |
And it makes sense just from how we started off the video. | Selon la même logique que depuis le début de la vidéo. |
I'm just getting started. | Je viens tout juste de commencer. |
I just started crying. | Je me suis simplement mis à pleurer. |
I just started crying. | Je me suis simplement mise à pleurer. |
The game's just started. | Le match vient juste de commencer. |
You just started chemo. | Tu viens de commencer ta chimio. |
The day's just started. | Le jour commence. |
We've just started scoring. | On ne fait que commencer. |
I just started dreaming. | Je commençais juste à rêver. |
We just started answering questions and making decisions because someone, anyone, had to. | Nous avons juste commencé à répondre aux questions et prendre des décisions parce que quelqu'un, qui que ce soit, devait le faire. |
We had just realised it was a trap when shots started ringing everywhere. | Nous venions de comprendre que c'était un piège quand ça a commencé à tirer de tous les côtés. |
We just started answering questions and making decisions because someone anyone had to. | Nous n'avons pas eu d'élu local ni le directeur de la gestion des urgences ni de volontaire d'United Way. Nous avons juste commencé à répondre aux questions et prendre des décisions parce que quelqu'un, qui que ce soit, devait le faire. |
We just started collaborating and I already feel there's a clear road ahead. | Depuis que nous avons commencé à collaborer, nous sentons qu'il y a une voie pour ce son. |
But before we get started, let's perform a complete checkup just in case. | Mais avant de commencer, nous allons effectuer un bilan de santé complet au cas où. |
We had just come out of that door and started down the hall... | On sortait de cette pièce et nous avancions dans le couloir... |
We weren't very creative at the time we started these studies, so we just called it a token. | Nous n'avons pas été très créatifs au début de ces études, donc on l'a simplement appelé un jeton. |
I'll just get you started. | Je vais simplement vous aider à démarrer. |
I'll just get you started. | Je vais simplement t'aider à démarrer. |
She just started dating someone. | Elle a juste commencé à fréquenter quelqu'un. |
Let's just get started here. | Commençons par là. |
But I just started playschools! | Mais pourquoi je peux pas rester à la garderie ? |
Okay, but I've just started. | Bon, mais je viens de commencer. |
I've just started reading it. | J'ai à peine commencé à le lire. |
Things have only just started. | On vient juste de commencer. |
Uhhuh. I just started today. | C'est mon premier jour. |
Well, I've only just started. | Je viens de commencer. |
Related searches : Just Started - Only Just Started - Just Get Started - Project Just Started - Just Getting Started - Has Just Started - I Just Started - Have Just Started - Just Has Started - Just Have Started - Just Started With - Just Got Started - They Just Started