Translation of "we have failed" to French language:
Dictionary English-French
Failed - translation : Have - translation : We have failed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We have failed. | Nous avons échoué. |
Where have we failed? | Où avons nous échoué ? |
We thought, We have failed , right? | On s'est bien sûr dit On s'est planté . |
We have tried and failed. | Nous avons essayé et échoué. |
We have failed to control it and we have also failed to provide the necessary border controls. | Nous n'avons pas pu contrôler la maladie et nous n'avons pas pu non plus assurer ce contrôle, pourtant nécessaire, aux frontières. |
We have failed the litmus test. | Je ne saurais marquer mon accord sur ce point. |
We wonder what we have accomplished and what we have failed to do. | Nous nous demandons ce que nous avons fait et ce que nous n apos avons pas fait. |
In either event we shall have failed. | Débats du Parlement européen |
We have failed to achieve a qualified majority. | Nous ne sommes pas parvenus à dégager une majorité qualifiée. |
We have failed to do that so far. | Jusqu'à présent, nous n'y avons pas réussi. |
I am firmly convinced that we have failed to grab this opportunity, we have failed to make proper use of this positive climate. | Selon moi, cette chance n'a pas été suffisamment exploitée, ce contexte positif n'a pas été suffisamment exploité. |
We must admit that we have failed spectacularly on this issue. | Sur ce point, l'échec est retentissant, il faut le dire. |
We have failed, in my view, to communicate Europe. | À mon avis, nous ne sommes pas parvenus à communiquer l'Europe. |
We have failed in our promise to the public. | Nous n'avons pas tenu notre promesse au public. |
Therefore, not only have we failed to make any progress but we have actually regressed. | Dès lors, nous avons accompli des progrès, mais d'un point de vue objectif, nous avons aussi régressé. |
We have failed to do so on numerous other issues. | Nous avons échoué dans de nombreux autres domaines. |
We failed. | Nous avons échoué. |
We failed. | Nous l'avons ratée ! |
If we do not do this, we shall have failed in our duty. | Si nous ne le faisons pas, nous faillirons à notre devoir. |
Yet, to a remarkable degree, we have failed to do so. | Pourtant, de façon notable, nous n y parvenons pas. |
We have made several failed attempts at foresting the local landfill. | Nous avons fait plusieurs tentatives infructueuses de reboiser la décharge publique locale. |
What would you have said had we failed in our attempt? | Et qu'auriez vous dit si nous avions échoué dans cette tentative ? |
Nevertheless, we have failed to make significant progress on rail transport. | Toutefois, nous ne sommes pas parvenus à concrétiser des avancées significatives en ce qui concerne le transport ferroviaire. |
They have failed to hear, and they have failed to see. | Ils étaient incapables d'entendre ils ne voyaient pas non plus. |
Despite all the measures we have taken so far, we have quite simply failed to curb this trend. | Toutes les mesures que nous avons prises jusqu'à présent n'ont pu mettre un frein à cette évolution. |
We will have failed them unless we tackle racism and xenophobia in the European Union. | Nous les aurons déçus, sauf si nous nous attaquons au racisme et à la xénophobie dans l' Union européenne. |
If we do not do that in this very important area, we will have failed. | Si nous ne faisons pas cela dans ce domaine très important, nous aurons échoué. |
We have failed to transform economic aid into political influence, they lament. | Nous avons échoué à transformer l aide économique en influence politique, se plaignent ils. |
Perhaps we parliamentarians can succeed where Ministers have failed in this respect. | Peut être pouvons nous réussir en tant que parlementaires ce que les ministres ont raté sur ce plan. |
We should fight within the European Union because individual States have failed. | Nous devons reprendre la lutte au niveau de l'Union européenne car les États, à leur niveau, ont échoué. |
They have failed. | Ils ont échoué. |
They have failed. | Elles ont échoué. |
I have failed. | J'ai échoué. |
Have I failed? | Aije échoué? |
The military have failed, the export model has failed. | Combien de personnes trouveraient un emploi à transformer ces bidonvilles immenses, qui rongent Rio de Ja neiro, São Paulo, Recife et bien d'autres mégalopoles, en villes où il fait bon vivre? |
So, over here we have a totally failed attempt at being honest, and over here we have batshit crazy. | Donc, d'un côté nous avons une tentative complètement ratée d'être franche, et de l'autre côté nous avons la folie furieuse Il doit forcément y avoir un juste milieu. |
If we end up with USA style unequal distribution, then we in Europe will have failed. | Si nous avons finalement une répartition inégale à l' américaine, nous aurons échoué en Europe. |
If we do not make progress this time, Johannesburg will have failed before we get there. | Si l'on ne parvient pas, là non plus, à faire avancer les choses, alors on peut considérer que Johannesburg sera un échec, avant même d'y aller. |
They will say they have failed us aye! we have not been calling upon aught afore. | Ils se sont écartés de nous, diront ils. Ou plutôt, nous n'invoquions rien, auparavant . |
The tragedy with this country is we have failed to implement basic ideas. | La tragédie de ce pays c'est de n'avoir pas su mettre en place des fondamentaux. |
We have failed grievously in the past and must never do so again. | Nous avons gravement failli à notre devoir dans le passé et il ne faut jamais que cela se reproduise. |
We have failed to spread the lessons and values learned from that conflict. | Nous ne sommes pas parvenus à diffuser les leçons et les valeurs tirées de ce conflit. |
We know that many Member States have failed to comply with this directive. | Nous n'ignorons pas que les États membres qui n'ont pas appliqué cette directive sont nombreux. |
For 30 years, we have failed to curb overfishing in any real way. | Depuis trente ans, nous n'arrivons pas à endiguer véritablement la surpêche. |
We have failed to create a social Europe because of selfish national interests. | Il s'agit de notre incapacité à créer l'Europe sociale en raison des égoïsmes nationaux. |
Related searches : Have Failed - We Failed You - They Have Failed - May Have Failed - Tests Have Failed - You Have Failed - I Have Failed - Have Been Failed - Would Have Failed - Negotiations Have Failed - Must Have Failed - Failed To Have - We Have