Translation of "we have failed" to French language:


  Dictionary English-French

Failed - translation : Have - translation : We have failed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We have failed.
Nous avons échoué.
Where have we failed?
avons nous échoué ?
We thought, We have failed , right?
On s'est bien sûr dit On s'est planté .
We have tried and failed.
Nous avons essayé et échoué.
We have failed to control it and we have also failed to provide the necessary border controls.
Nous n'avons pas pu contrôler la maladie et nous n'avons pas pu non plus assurer ce contrôle, pourtant nécessaire, aux frontières.
We have failed the litmus test.
Je ne saurais marquer mon accord sur ce point.
We wonder what we have accomplished and what we have failed to do.
Nous nous demandons ce que nous avons fait et ce que nous n apos avons pas fait.
In either event we shall have failed.
Débats du Parlement européen
We have failed to achieve a qualified majority.
Nous ne sommes pas parvenus à dégager une majorité qualifiée.
We have failed to do that so far.
Jusqu'à présent, nous n'y avons pas réussi.
I am firmly convinced that we have failed to grab this opportunity, we have failed to make proper use of this positive climate.
Selon moi, cette chance n'a pas été suffisamment exploitée, ce contexte positif n'a pas été suffisamment exploité.
We must admit that we have failed spectacularly on this issue.
Sur ce point, l'échec est retentissant, il faut le dire.
We have failed, in my view, to communicate Europe.
À mon avis, nous ne sommes pas parvenus à communiquer l'Europe.
We have failed in our promise to the public.
Nous n'avons pas tenu notre promesse au public.
Therefore, not only have we failed to make any progress but we have actually regressed.
Dès lors, nous avons accompli des progrès, mais d'un point de vue objectif, nous avons aussi régressé.
We have failed to do so on numerous other issues.
Nous avons échoué dans de nombreux autres domaines.
We failed.
Nous avons échoué.
We failed.
Nous l'avons ratée !
If we do not do this, we shall have failed in our duty.
Si nous ne le faisons pas, nous faillirons à notre devoir.
Yet, to a remarkable degree, we have failed to do so.
Pourtant, de façon notable, nous n y parvenons pas.
We have made several failed attempts at foresting the local landfill.
Nous avons fait plusieurs tentatives infructueuses de reboiser la décharge publique locale.
What would you have said had we failed in our attempt?
Et qu'auriez vous dit si nous avions échoué dans cette tentative ?
Nevertheless, we have failed to make significant progress on rail transport.
Toutefois, nous ne sommes pas parvenus à concrétiser des avancées significatives en ce qui concerne le transport ferroviaire.
They have failed to hear, and they have failed to see.
Ils étaient incapables d'entendre ils ne voyaient pas non plus.
Despite all the measures we have taken so far, we have quite simply failed to curb this trend.
Toutes les mesures que nous avons prises jusqu'à présent n'ont pu mettre un frein à cette évolution.
We will have failed them unless we tackle racism and xenophobia in the European Union.
Nous les aurons déçus, sauf si nous nous attaquons au racisme et à la xénophobie dans l' Union européenne.
If we do not do that in this very important area, we will have failed.
Si nous ne faisons pas cela dans ce domaine très important, nous aurons échoué.
We have failed to transform economic aid into political influence, they lament.
Nous avons échoué à transformer l aide économique en influence politique, se plaignent ils.
Perhaps we parliamentarians can succeed where Ministers have failed in this respect.
Peut être pouvons nous réussir en tant que parlementaires ce que les ministres ont raté sur ce plan.
We should fight within the European Union because individual States have failed.
Nous devons reprendre la lutte au niveau de l'Union européenne car les États, à leur niveau, ont échoué.
They have failed.
Ils ont échoué.
They have failed.
Elles ont échoué.
I have failed.
J'ai échoué.
Have I failed?
Aije échoué?
The military have failed, the export model has failed.
Combien de personnes trouveraient un emploi à transformer ces bidonvilles immenses, qui rongent Rio de Ja neiro, São Paulo, Recife et bien d'autres mégalopoles, en villes où il fait bon vivre?
So, over here we have a totally failed attempt at being honest, and over here we have batshit crazy.
Donc, d'un côté nous avons une tentative complètement ratée d'être franche, et de l'autre côté nous avons la folie furieuse Il doit forcément y avoir un juste milieu.
If we end up with USA style unequal distribution, then we in Europe will have failed.
Si nous avons finalement une répartition inégale à l' américaine, nous aurons échoué en Europe.
If we do not make progress this time, Johannesburg will have failed before we get there.
Si l'on ne parvient pas, là non plus, à faire avancer les choses, alors on peut considérer que Johannesburg sera un échec, avant même d'y aller.
They will say they have failed us aye! we have not been calling upon aught afore.
Ils se sont écartés de nous, diront ils. Ou plutôt, nous n'invoquions rien, auparavant .
The tragedy with this country is we have failed to implement basic ideas.
La tragédie de ce pays c'est de n'avoir pas su mettre en place des fondamentaux.
We have failed grievously in the past and must never do so again.
Nous avons gravement failli à notre devoir dans le passé et il ne faut jamais que cela se reproduise.
We have failed to spread the lessons and values learned from that conflict.
Nous ne sommes pas parvenus à diffuser les leçons et les valeurs tirées de ce conflit.
We know that many Member States have failed to comply with this directive.
Nous n'ignorons pas que les États membres qui n'ont pas appliqué cette directive sont nombreux.
For 30 years, we have failed to curb overfishing in any real way.
Depuis trente ans, nous n'arrivons pas à endiguer véritablement la surpêche.
We have failed to create a social Europe because of selfish national interests.
Il s'agit de notre incapacité à créer l'Europe sociale en raison des égoïsmes nationaux.

 

Related searches : Have Failed - We Failed You - They Have Failed - May Have Failed - Tests Have Failed - You Have Failed - I Have Failed - Have Been Failed - Would Have Failed - Negotiations Have Failed - Must Have Failed - Failed To Have - We Have