Translation of "we give out" to French language:


  Dictionary English-French

Give - translation : We give out - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We no longer will give out a daily tally.
Nous ne donnerons plus de compte journalier.
We must give victims the chance to speak out.
Nous devons donner aux victimes l occasion de s exprimer.
Oh, nay. We give you permission to speak out.
Nous vous donnons permissión de parler.
We don't give out any information regarding our guests.
On ne donne pas d'information sur nos clients.
lll give anybody 101 we don tt get out alive.
10 contre 1 qu'on n'en sort pas vivant.
No. We can't give out any information about the patients.
Nous ne donnons aucune information sur les patients.
Exactly. We mustn't give Sheldon a chance to back out.
Oui, vite, que Sheldon ne change pas d'avis.
We just pass out pamphlets and they give us these discussions that we memorize
Nous transmettons simplement les brochures et ils nous donnent ces discussions que nous mémoriser
Madam President, can we give children back their torn out eyes?
Pourrons nous, Madame le Président, rendre aux enfants les yeux qui leur ont été arrachés? Je n'en sais rien.
When we first started out... we got no idea you give us this grand reception.
Quand nous sommes partis, nous ignorions cet accueil grandiose.
I give you one example like this that we have tried out.
Voici un exemple que nous avons essayé.
We do need this to happen and we must give out this signal to the outside world.
Nous en avons besoin et nous devons lancer ce signal à l'extérieur.
That We may give life thereby to a dead land and give it for drink, out of what We have created, to cattle and many people.
pour faire revivre par elle une contrée morte, et donner à boire aux multiples bestiaux et hommes que Nous avons créés.
Experience, it turns out, is not just the name we give to our mistakes.
L expérience, semble t il, n est pas juste le nom que nous donnons à nos erreurs.
I think we need to find out who Tom plans to give that to.
Je pense que nous devons découvrir à qui Tom compte donner cela.
So we figured out a way to take our model and give it away.
Donc nous avons imaginé une façon de reprendre notre modèle et de le transmettre plus loin.
We must give Turkey the opportunity to carry out the reforms its country needs.
Nous devons permettre à la Turquie de mener à bien les réformes dont le pays a besoin.
But may I point out that, even if we single out the Structural Funds and give priority to certain measures, we cannot stop there.
Je voudrais cependant dire très clairement qu'on ne peut se limiter à piocher dans les fonds structurels et à avancer certaines actions.
Come on, give out.
Allez.
They give to unknown images a share out of the sustenance that We gave them.
Et ils assignent une partie des biens que Nous leur avons attribués à des idoles qu'ils ne connaissent pas.
who pray regularly and give in alms out of what We have provided for them.
Ceux qui accomplissent la Salât et qui dépensent dans le sentier d'Allah de ce que Nous leur avons attribué.
I appreciate your wanting to give us maximum information but we are out of time.
Nous avons été informés.
We must point out, however, that Member States are reluctant to give inspectors this task.
Il faut cependant noter que les États membres sont réticents à charger des inspecteurs de cette tâche.
Please, give me medicine. Because we've stopped your medication, we could find that (pattern) out.
S'il vous plaît donnezmoi des médicaments.
This just give us a static picture of if we know the height we can figure out the volume.
Cela vient nous donner une image statique de si nous connaissons la hauteur nous pouvons comprendre le volume.
We like to give, and we give a lot.
Nous aimons donner et nous donnons beaucoup.
We no give you 20. We give you 2.
On vous a donné seulement deux dollars.
And we'd give it out.
Et nous nous en débarrasserions.
You give the knife out.
Je vous redonne le couteau.
All their horses give out.
Leurs chevaux étaient épuisés.
Come on, girls, give out.
Allez, un peu de tonus.
We give all to You We give all to You
Nous Te donnons tout Nous Te donnons tout
We give them this welcome, and we give it generously.
Cet accueil, nous leur donnons avec générosité.
We give alot of money to the babies out in haiti Yellin all around the world
M'entendez vous ? Aimez vous mon corps ? Anna Nicki
When phasing out cadmium, we need to give the industry' s voluntary commitment a fair chance.
En ce qui concerne l' élimination du cadmium, nous devons donner aux engagements volontaires de l' industrie une chance de réussir.
Well, we give them their freedom out of here in return for half of their provisions.
Nous leur rendrons leur liberté en échange de la moitié de leurs provisions.
give, give, give, and we here will pretty steal everything...
donne, donne, donne et ici nous volerons à peu près tout...
Not just give it word service, believe that things will work out as they should, providing we do what we should.
Pas juste le dire croire que les choses se réaliseront comme elles devraient à la condition que nous fassions ce qu'il faut.
That must be the message we give out, and that is what we clearly expect of the Spring Summit in Barcelona.
Ce doit être notre message et c' est ce que nous attendons clairement du sommet de printemps à Barcelone.
Give me an hour. Get out!
Donnez moi un heures. sortir !
However much I give it out,
Quoi que je donne,
I'm willing to give out everything.
Je vais tout vous dire.
Give out with a new one.
Trouvezen un autre.
We have decided to give the discharge on three conditions, and the conditions are clearly spelt out.
Nous avons décidé d'octroyer la décharge à trois conditions, et ces conditions sont clairement expliquées.
We need and we want to give money and we want to give it quickly.
Nous devons envoyer de l' argent, nous voulons le faire et rapidement de surcroît.

 

Related searches : Give Out - Give Out Presents - Give Out Money - Give Out Loans - Give Out Information - Give It Out - Give Out Light - Give Sth Out - We Give Up - We Give Support - We Give Thanks - We May Give - We Could Give - We Give Advise