Translation of "we are equipped" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
We are not equipped to handle it. | Nous ne sommes pas équipés pour nous occuper de ça. |
We are not equipped for the 21st century. | Nous ne sommes pas équipés pour le 21ème siècle. |
But are we really well equipped to do justice to these challenges? | Mais sommes nous véritablement bien placés pour relever ces défis ? |
Are we learning of it because our prosecutor and police are bolder and better equipped nowadays? | En entendons nous parler aujourd hui parce que nos procureurs et nos forces de police sont plus courageux et mieux équipés qu avant ? |
Are we learning of it because our prosecutor and police are bolder and better equipped nowadays? | En entendons nous parler aujourd hui parce que nos procureurs et nos forces de police sont plus courageux et mieux équipés qu avant ? |
But the polluter says we cannot pay all that, we are not equipped to repair the damage. | Vandemeulebroucke (ARC). (NL) Monsieur le Président, chers collègues, la catastrophe de l'Exxon Valdez à ébranlé tous les groupes poUtiques. |
Some are better equipped than others, we say that they have a lucky star. | Certains sont mieux armés que d'autres, on dit qu'ils ont une bonne étoile. |
But I must say that we are not equipped for such an enormous task. | Il ne s'agit pas de n'importe quel sommet mais bien du Sommet ajourné de Copenhague, au cours duquel devraient être prises les décisions qui étaient imminentes à Copenhague. |
The developed countries are over equipped. | Les pays développés sont suréquipés. |
We have equipped our office with computers. | Nous avons équipé notre bureau d'ordinateurs. |
So ill equipped are we all, to envision one another's interior workings and invisible aims. | Nous sommes tous si mal équipés pour imaginer la vie intérieure et les objectifs invisibles les uns des autres. |
We are convinced that it is fully equipped to continue doing so in the future. | Nous sommes persuadés qu'elle sera pleinement en mesure de le faire à l'avenir. |
It has rightly been asked if we are well equipped to meet this enormous challenge. | Les symptômes ont déjà commencé à apparaître. |
We must also be clear that the exempted products we are talking about are equipped exclusively with two stroke engines, which are the most polluting. | Il doit également être clair que les exceptions dont nous parlons concernent exclusivement des machines équipées de moteurs à deux temps, qui sont les moteurs les plus polluants. |
We are also strengthening our partnership agreement with WFP to ensure that, together, we are better equipped to respond to all food emergencies. | Nous renforçons également notre accord de partenariat avec le PAM afin de s apos assurer qu apos ensemble, nous soyions mieux équipés pour faire face à toutes les situations d apos urgence alimentaires. |
We are also strengthening our partnership agreement with WFP to ensure that, together, we are better equipped to respond to all food emergencies. | Nous renforçons également notre accord de partenariat avec le PAM afin de s apos assurer qu apos ensemble, nous soyons mieux équipés pour faire face à toutes les situations d apos urgence alimentaires. |
These horses are equipped for the field. | Ces quatre chevaux sont équipés pour la campagne. |
Whatever is required, you are already equipped. | Quoi qu'il arrive, tu es déjà équipé du nécessaire pour y parer. |
Whatever is required, you are already equipped | Tout ce qui est nécessaire, vous en êtes déjà pourvu. Rien n'est extérieur, vous n'avez pas besoin aller louer des outils. |
(a) railway lines are equipped with ERTMS | (a) les lignes ferroviaires soient équipées de l ERTMS |
We are proud to participate in UNPROFOR with fully equipped military personnel, military observers and police officers. | Nous sommes fiers de contribuer à la FORPRONU par l apos apport d apos effectifs militaires parfaitement équipés, d apos observateurs militaires et de représentants de la police. |
We have the most completely equipped laboratory in Luxor. | Nous avons le laboratoire le mieux équipé de Luxor. |
The bottles are equipped with child resistant caps. | Les flacons sont équipés de bouchons de sécurité pour enfants. |
If we get such a theory, then we are intelectually equipped to climb over Planck's wall and tell what happened before it. | Et si on a une telle théorie, alors on est armé intellectuellement pour franchir le mur de Planck et dire ce qu'il s'est passé avant. |
Most are ill equipped to handle cross border transactions. | La plupart de ces places boursières sont mal équipées pour traiter les opérations transnationales. |
(b) rivers, canals and lakes are equipped with RIS. | (b) Les fleuves, les canaux et les lacs doivent être équipés des SIF. |
All new vehicles are to be equipped by 2015. | À partir de 2015, tous les nouveaux véhicules en seront équipés. |
All new vehicles are to be equipped by 2015. | À partir de 2015, tous les nouveaux véhicules en seront équipés |
All new vehicles are to be equipped by 20153. | Après 2015, tous les nouveaux véhicules en seront équipés3. |
All new vehicles are to be equipped by 20154. | Après 2015, tous les nouveaux véhicules en seront équipés4. |
It is the Commission's responsibility to ensure that qualified personnel are available so that we are equipped to deal with all future challenges. | Il incombe à la Commission de veiller à y placer un personnel qualifié afin d'être bien armés face à tous les défis futurs. |
None are equipped for specialized reconnaissance or electronic warfare missions | Aucun d apos eux n apos est équipé pour des missions de reconnaissance spécialisées ou de combat électronique |
The border units are not well equipped or resourced, however. | Malheureusement, les unités chargées de la surveillance des frontières ne sont pas bien équipées et manquent de ressources. |
Almost all cinemas are still equipped with traditional projection technology. | Les salles demeurent dans leur quasi totalité équipées en moyens traditionnels de projection. |
The blind spots are equipped with retaining elastics, which are an ideal compromise. | Les espaces aveugles sont munis d'élastiques d'arrêt qui constituent un compromis idéal. |
We are, however, confident that the new Government of South Africa under President Mandela is best equipped to meet these challenges. | Nous sommes néanmoins convaincus que le nouveau Gouvernement sud africain, sous la direction du Président Mandela, est le mieux à même de relever ces défis. |
The more important crossroads are equipped with traffic lights and roundabouts. | Les plus importants carrefours sont munis de feux tricolores et de ronds points. |
Most governments are poorly equipped to deal with serious water challenges. | La plupart des gouvernements sont mal équipés pour gérer de graves problèmes d eau. |
Are institutional or retail investors equipped to deal with such challenges? | Les investisseurs institutionnels ou de détail sont ils armés pour faire face à ce genre de défis? |
In addition, these vehicles are equipped with pretty good guns, but they are slow. | De plus, ces véhicules sont équipés de canons efficaces, mais restent un peu lents. |
Vehicles equipped | véhicules équipés |
Lines equipped | lignes équipées |
These are the sorts of ages that we have to understand, if we're going to understand evolution, and our brains are not equipped to do so. | Voici donc les échelles d âge que nous devons tenter de comprendre afin d étudier l évolution et nos cerveaux ne sont pas équipés pour une telle entreprise. |
For your connivance while you are here, we have provide the automobile and the chauffeur, equipped, of course, with Crawford's piston rings. | Par souci de commode, nous sommes fournisseurs de l'auto et du chauffeur, équipés bien sûr, des pistons Crawford. |
We can, for example, make Europol better equipped than it is at present. | Nous pouvons, par exemple, doter Europol de structures meilleures qu'elles ne le sont actuellement. |
Related searches : We Equipped - Are Equipped - Are Better Equipped - Are Equipped With - Are Well Equipped - Are We - We Are - Better Equipped - If Equipped - Is Equipped - Properly Equipped - Equipped For - Best Equipped