Translation of "way more than" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
is way more qualified than you. | est tellement plus qualifiée |
This happens way, way, WAY more regularly than most of us realise. | Ça arrive bien bien bien plus souvent que ce qu on pense. |
Way more interesting than Monterey even today. | Beaucoup plus intéressants que Monterey même aujourd'hui. |
There's more than one way of love. | Il y a plus d'une façon d'aimer. |
You know way more than any of us. | Vous en savez bien plus que n'importe lequel d'entre nous. |
More than two thousand miles All the way | Plus de deux mille miles tout au long du chemin |
By the way, 3x more expensive than competitors! | Par ailleurs, 3x plus cher que les concurrents! |
This book is way more interesting than that one. | Ce livre ci est, de loin, plus intéressant que celui là. |
More than one way to remove skin from cat. | Il y a plus d'une façon de s'y prendre. |
That one was way more difficult than I had expected. | Ça s'est révélé bien plus difficile que je m'y étais attendu. |
Life imitates art more often than the other way around. | La vie imite l'art plus souvent que la réciproque. |
Life imitates art more often than the other way around. | La vie imite l'art plus souvent que l'inverse. |
clearly understood. They were distorted in more than one way. | raison aux forces qui luttent en faveur de la véritable démocratie. |
More women than men start out to study medicine but, again, more women than men drop off on the way. | Les femmes qui commencent des études médicales sont plus nombreuses que les hommes, mais plus nombreuses aussi sont celles qui abandonnent en cours de route. |
More than six years later, Navalny has come a long way. | Six ans plus tard, Navalny a fait du chemin. |
Roundabouts are both safer and more efficient than four way intersections. | Les ronds points sont à la fois plus sûrs et plus efficaces que les intersections à quatre voies. |
That's more than a sixth of humanity living a certain way. | C'est plus du sixième de l'humanité, vivant de cette manière. |
There is more than one way of achieving the same aim. | Il peut y avoir plusieurs méthodes pour un même objectif. |
By the way, men are more children than women, generally speaking. | Les hommes aussi sont de grands enfants, soit dit en passant. |
They're way more complicated than you think, but for the time being | Ils sont bien plus complexes que vous ne le pensez, mais pour l'instant |
It doesn't make a word any more real than any other way. | Ça ne rend pas un mot plus réel qu'autre chose. |
They are nothing more than a necessary way of dealing with risks. | Ce n'est rien d'autre qu'une prévention obligatoire des risques. |
No, he ain't! There's more than one way to open a clam. | Non, il y a plus d'une façon d'ouvrir un clam! |
Part of the reason is they've got way more choices than they used to, and way less time. | Une raison à cela est qu'ils ont beaucoup plus de choix qu'auparavant, et beaucoup moins de temps. |
Sometimes the guy living next door is way more interesting than a celebrity. | Parfois, votre voisin d'à côté est beaucoup plus intéressant qu'une célébrité. |
In this way, he was more of a proselytizer than his counterpart, Eckhart. | Ses prédications se placent dans la droite lignée de Maître Eckhart. |
In this way, the agrimonetary system has become more complex than any other. | Le régime agrimonétaire est ainsi devenu d'une prix et les revenus, les modalités de calcul actuelles complexité jamais atteinte. |
That's what makes a lot of Africans very angry. And in a way, Africa is more than a tragedy, in more ways than one. | C'est cela qui met beaucoup d'africains très en colère D'une certaine façon, l'Afrique vit une tragédie et sous plus d'une forme. |
In this way, a cyclist could not get more than 11 points more than the cyclist that crossed the finish line just before him. | De cette façon, un cycliste ne pouvait pas obtenir plus de 11 points de plus que le cycliste qui a traversé la ligne d'arrivée juste avant lui. |
Poland s only way is West but the European West more than the American one. | La seule possibilité de la Pologne est à l'Ouest, mais un Ouest européen plutôt qu'américain. |
In a way, much more powerful than the kind of tools we're looking at, | D'une certaine manière, bien plus puissant que le genre d'outils que nous voyons là. |
It doesn't get changed in any more meaningful way than just the scaling factor. | Le seul changement est que ce vecteur est juste multiplié par un nombre, par un facteur. |
Today, more than ever, a little honesty is going to go a long way. | Aujourd'hui, plus que jamais, un peu d'honnêteté va allerloin. |
It's an expression of God, I'm totally choking up way more than I thought. | Mon Dieu, je suis beaucoup plus émue que ce que je pensais. |
And the blinkers that have been causing us pain in more than one way | Et les œillères qui nous ont déjà entravés à plus d'un égard |
Action No. 10 in the Promotion Programme is more than half way to completion. | L action n 10 du programme de promotion est plus qu à moitié achevée. |
Action No. 11 in the Promotion Programme is more than half way to completion. | L action n 11 du programme de promotion est plus qu à moitié achevée. |
Action No. 12 in the Promotion Programme is more than half way to completion. | L action n 12 du programme de promotion est plus qu à moitié achevée. |
Action No. 13 in the Promotion Programme is more than half way to completion. | L action n 13 du programme de promotion est plus qu à moitié achevée. |
Action No. 7 in the Promotion Programme is more than half way to completion. | L action n 7 du programme de promotion est plus qu à moitié achevée. |
Action No. 8 in the Promotion Programme is more than half way to completion. | L action n 8 du programme de promotion est plus qu à moitié achevée. |
Action No. 9 in the Promotion Programme is more than half way to completion. | L action n 9 du programme de promotion est plus qu à moitié achevée. |
So, what could be more tragic than that? Than expressing ourself in a way that gets in the way of our getting what we want, and increases violence? | Quoi de plus tragique que de nous exprimer de manière qui nous empêche d'obtenir ce que nous désirons et qui augmente la violence ? |
But we never know what way a referendum will go, no more than we know what way an election will go. | Mais on ne sait jamais d'avance quel sera le résultat d'un référendum, pas plus que nous ne connaissons par avance le résultat d'une élection. |
Public debate making clear cases one way or the other seems more appropriate than conciliation. | Le débat public ouvert semble d une façon ou d une autre plus approprié que la conciliation. |
Related searches : More Than - Way More - Way Less Than - Way Higher Than - Way Better Than - Another Way Than - More Than Fulfill - More Than Lucky - More Than Excited - More Boring Than - Using More Than - Has More Than - Aged More Than - More Than Poor