Translation of "wash it out" to French language:


  Dictionary English-French

Wash - translation : Wash it out - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It won't wash out as long as I live!
Et ça jusqu'à ma mort !
Even if you wash it, the color won't come out.
Même si tu le laves, la couleur ne déteindra pas.
We wash the bug out.
L'eau chasse le bacille.
lt'll all wash out. MRS. TAYLOR
Tout va s'arranger.
This ink stain will not wash out.
Cette tache d'encre ne veut pas s'en aller.
I'll wash your mouth out with soap!
Je te passerai la bouche au savon !
It'll all come out in the wash.
Tout partira au lavage.
Did you wash out those other stockings?
Avezvous lavé les autres bas ?
Wash it clean
Nettoyer le filtre
Don't it, Wash?
N'estce pas, Wash?
You should see my hair in the morning before I wash it and comb it out.
Il répond Jusqu'à la mort Je t'aimerai ma fille libérienne
Stacey, you can't wash out on me now.
Me lâche pas.
It looks like a car wash. You come into your car wash.
Cela ressemble à une laverie auto. Vous entrez dans votre laverie.
They'll wash it in turpentine.
Ils la laveront avec de la térébenthine.
Here, let me wash it.
Laissemoi faire.
Does it mean we can break out the champagne, wash our hands of it, disengage, sleep easy at night?
Est ce que cela veut dire que l'on peut faire péter le champagne, s'en laver les mains, se retirer et dormir sur nos deux oreilles ?
Well, he said it was to wash in, but I don't know what you'd wash in it.
Il a dit que c'était pour laver, mais je ne suis pas sûre quoi.
Wash it off and wear it, Baldy.
Lavele et portele, Baldy.
Don't curse or I'll wash your mouth out with soap.
Ne blasphémez pas ou je laverai votre bouche avec du savon.
Would you wash out a pair of socks for me?
Qu'estce ? Laveriezvous mes chaussettes ?
If she serves it again, I'll bring a bar of soap... and wash out a few stockings.
La prochaine fois, j'apporte du savon et je lave mes bas.
It looks like a car wash.
Cela ressemble à une laverie auto.
Wash your hands after applying it.
Se laver les mains après l'application.
Wash it down with wine, Tenente.
Du vin, pour faire descendre !
I wanted water to wash it.
Je voulais la laver.
I wash my hands of it.
Je m'en lave les mains.
Do not soak it, wash or lubricate it.
Ne le trempez jamais, ne le lavez pas et ne le graissez pas.
I wanted to wash it before it settles.
Je voulais le laver avant elle s'installe.
Do you agree to wash the windows inside and out? laughter
Acceptez vous de laver les vitres ?
And when it's ready to harvest, you take it out of the bath and you wash it in cold, soapy water.
Et quand c'est prêt à récolter, vous l'enlevez du bain et vous la lavez à l'eau froide avec du savon.
Wash the udder if it is dirty.
Laver la mamelle si elle est sale.
Wash it a lot that's the secret.
Je les lave souvent C'est le secret.
I sort of like it here, Wash.
Je me plais pas mal ici, Wash.
You can't wash it. It has to wear off.
Vous ne pouvez l'enlever, il faut qu'elle s'efface !
Nothing could be made out, and they had to wash him also.
On ne distinguait rien, on dut le laver aussi.
I'll dry it up here when I wash it next.
Je la ferai sécher ici, dorénavant.
fine if you shower and wash it away.
tout ira bien si vous l'arrosez et le lavez
You should wash fruit before you eat it.
Vous devriez laver les fruits avant de les manger.
If it occurs, wash the affected area thoroughly.
Si cela se produit, laver abondamment la zone concernée avec de l eau.
If it occurs, wash the affected area thoroughly.
Si cela se produit, laver abondamment la zone concernée avec de l eau.
No wash let! We did expect it though!
Pas une seule.
All right, I'll wash my hands of it.
Tant pis, je m'en lave les mains.
Wash out should continue until a clear (pink, transparent) venous outflow is obtained.
Cette phase de rinçage doit être poursuivie jusqu à l obtention d un efflux veineux limpide (rose et transparent).
Wash.
Les laver.
Wash!
Lave !

 

Related searches : Wash Out - Wash Inside Out - It Out - Wear It Out - Type It Out - Rolling It Out - It Brings Out - Pad It Out - Sell It Out - It Stood Out - Filling It Out