Translation of "wear it out" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
You might wanna wear it out. | Vous pourriez l'abîmer. |
Stop it, you'll wear him out. | Arrêtez ça, vous allez le casser. |
It started out, with what I wear to school | Ils ont commencé avec ce que je portais à l'école |
You'II wear yourself out. | Tu vas t'épuiser. |
Can it wear out, like maybe after a day or two? | Peut il s'user, comme peut être, après un jour ou deux ? |
I wish you wouldn't keep rubbing that cape, it... You'll wear it out. | Arrêtez de frotter la fourrure, elle va s'user. |
You'll wear out the carpet. | Assis. Tu uses le tapis. |
Don't wear yourself out there. | Et celuici ? Ne t'occupe pas de ça. |
It indicates the collar that Panbanisha must wear when she goes out. | Il indique le collier que Panbanisha doit porter lorsqu'elle sort. |
I done thought you was gonna wear this furniture out, kicking it around. | Je me disais que vous alliez user les meubles. |
My children wear out their shoes quickly. | Mes enfants usent rapidement leurs chaussures. |
My slipper will wear out on you | Ma pantoufle porterez sur vous |
I'll dig out something else to wear. | Je vais trouver autre chose. |
Some wear it out of habit or for traditional reasons rather than religious ones. | Certaines le portent par habitude, ou pour des raisons plus traditionnelles que religieuses. |
I'll wear it. | Je la prends. |
It's not what you wear, it's how you wear it. | Le problème, ce n'est pas ce que tu portes, mais comment tu le portes. |
Effie wanted me to wear it. But I'll tell you later how I got out of it. | Je t'expliquerai... |
Nor did that day wear out her resentment. | Rien ne pouvait la consoler et la journée ne suffit pas a calmer son ressentiment. |
You wear out the seat of your pants. | Use le fond de ton pantalon. |
Throw them wild, you'll wear your arms out. | Arrête de lancer les bras. |
Don't wear yourself out he won't get lost. | Te fatigue pas, il va pas se perdre. |
You wear out 50 blonds to one cape. | Vous usez 50 blondes par cape ! |
I never wear it. | Je ne l'ai jamais porté. |
Come on, wear it. | Metsla ! |
Wear your old shoes in, your new shoes out. | Usez vos vieilles chaussures et faites en des nouvelles. |
I can wear it around. | Je peux le porter partout. |
I wear it a lot. | Je le porte souvent. |
I'm proud to wear it. | Je suis très fière de la porter. |
Oh, go on. Wear it. | D'accord, portela. |
Now, don't wear it anymore. | Ne le porte plus. |
did you already wear it? | l'avez déjà porté? |
Why don't you wear it? | Portela donc. Tu es sérieuse? |
No, I'll wear it everywhere. | Non, je la montrerai partout. |
May I wear it away? | Puisje la garder? |
Wash it off and wear it, Baldy. | Lavele et portele, Baldy. |
I always wear it out in the open so if anybody wants to take a sock at it, they can. | Je l'exhibe toujours à l'air libre, et si quelqu'un veut le frapper, je l'attends. |
The train has no wheels, so nothing can wear out. | Le train n'a pas de roue, donc rien ne peut s'user. |
You're gonna wear those flowers out with fixing and fussing. | Tu les changes de place pour t'occuper. |
You'll wear yourself out if you keep dancing without supper. | Tu vas t'éreinter, si tu danses comme ça sans manger. |
He gets worn out even if he seeks feelings, these feelings wear him out. | Il s'use m?me s'il cherche des sentiments, ces sentiments lui s'user. |
Yet, from each you eat fresh flesh and bring forth out of it ornaments for you to wear. | Cependant de chacune vous mangez une chair fraîche, et vous extrayez un ornement que vous portez. |
And I'll wear it when we dock in New York and take you out for a day's fun. | Je le mettrai demain pour sortir avec vous. |
It is they who voluntarily wear out their shoe leather distributing our leaflets, canvassing opinion and bringing out our supporters on polling day. | Alors, où en est la résolution de la Commission de 1983 sur les plans d'urgence en cas de catastrophe transfrontalière? Que fait le Conseil? |
I was going to wear it, | Je devais la porter. |
Wear it until your clothes dry. | Porte ça jusqu'à ce que tes vêtements sèchent. |
Related searches : Wear-out - Wear Out - Wear Us Out - Never Wear Out - May Wear Out - Wear Out Mechanisms - Wear Me Out - Wear Oneself Out - Wear You Out - Wear Yourself Out - Wear Out Effect - Wear Out Prematurely - Wear Out Component