Translation of "was proved wrong" to French language:
Dictionary English-French
Proved - translation : Was proved wrong - translation : Wrong - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Today, you proved how wrong I was. | Aujourd'hui, tu viens de me prouver que j'avais tort. |
I proved them wrong. | J'ai prouvé qu'ils avaient tort. |
I proved them wrong. | J'ai prouvé qu'elles avaient tort. |
I proved him wrong. | J'ai prouvé qu'il avait tort. |
I proved her wrong. | J'ai prouvé qu'elle avait tort. |
The aid skeptics were proved wrong. | Les sceptiques ont eu tort. |
Every calculation proved to be disastrously wrong. | Ces prévisions se montrèrent catastrophiquement fausses. |
But we proved them wrong in Iraq. | Mais on leur a prouvé le contraire en Iraq. |
I hope I will be proved wrong. | J'espère donc ne pas devoir tenir cette interprétation ici. |
I'm glad that you proved them wrong. | Vous avez prouvé le contraire. |
The second view proved to be spectacularly wrong. | Le deuxième point de vue s'est avéré particulièrement faux. |
That belief, too, proved to be entirely wrong. | Cette hypothèse ne tient pas plus la route. |
I believe that they will be proved wrong. | Je crois que l avenir les détrompera. |
A number of the predictions have proved wrong. | Certaines prévisions ne se sont pas réalisées. |
In other words, Kipling could yet be proved wrong. | Autrement dit, ce que Kipling écrivait pourrait encore être démenti. |
I've already proved all forms of exercise are wrong. | J'ai déjà prouvé le tort de toutes les formes d'exercice. |
But, in the end, ordinary Germans have been proved right, and the elites have been proved wrong. | Mais, en fin de compte, il s avère que ce sont les Allemands ordinaires qui avaient raison et que les élites avaient tort. |
But we proved the skeptics wrong, and learned some fundamental lessons. | Mais nous avons donné tort aux sceptiques et retenu des leçons fondamentales. |
We proved that most of the ammonia refrigeration tables are wrong. | Nous avons prouvé que la plupart des tables de réfrigération de l'ammoniaque étaient fausses. |
Unless I am wrong a proved and able general, Lord Essex. | Un général ayant fait ses preuves Lord Essex. |
NEW YORK Binyamin Netanyahu proved the pollsters wrong not once, but twice. | NEW YORK Benyamin Netanyahu a donné tort aux sondages plutôt deux fois qu une. |
A decade of significant progress in health outcomes has proved the skeptics wrong. | Une décennie de progrès notables dans le domaine de la santé a prouvé que les sceptiques avaient tort. |
I was wrong, wrong. | J'avais tort. |
He was wrong, very wrong! | Grand tort même! |
Those who did not believe in the seriousness of this commitment have been proved totally wrong. | Ceux qui ne prenaient pas au sérieux cet engagement se sont trompés entièrement. |
At the end of everything, the pundits have been proved wrong because Dr. Mutharika was proclaimed the winner with more than 6o of the vote. | Finalement, les observateurs se sont trompés parce que Dr. Mutharika a été proclamé vainqueur avec plus de 60 pour cent des suffrages. |
Never thought didi could be brought back, but cheb Khaled just proved me wrong in southafrica worldcup | Je n'ai jamais cru que Didi serait de nouveau chantée sur scène, mais cheb Khaled vient de me démentir afriquedusud coupedumonde |
Many of Wilson's predictions for the timing and location of the German offensive proved to be wrong. | Beaucoup de prédictions de Wilson sur le moment et le lieu de l'offensive allemande se sont finalement révélées fausses. |
I was proved fucking right. | I was proved fucking right. |
I wish I had been wrong in my predictions, and take no pleasure in having been proved right. | J'aurais préféré que mes prévisions se soient avérées fausses. Je n'éprouve aucune satisfaction à l'idée d'avoir eu raison. |
It was proved that he was a thief. | Il fut prouvé qu'il était un voleur. |
' But I was proved fucking right. | ' But I was proved fucking right. |
All such predictions have proved wrong, but the longer the story lasts, the more people forecast a bad end. | Toutes ces prédictions se sont avérées fausses mais plus l histoire dure, plus les prévisions d une issue fatale se font entendre. |
Those who predicted that this would slow down our work have been proved wrong, as the Commission can testify. | Beau coup se sentent condamnés à mort et ne voient donc pas l'intérêt d'améliorer leurs habitudes sanitaires. |
She was wrong. | Elle se trompait. |
I was wrong. | Je me trompais. |
Was I wrong? | Est ce que j'avais tort ? |
Was I wrong? | Avais je tort ? |
Was I wrong? | Ai je eu tort ? |
I was wrong. | Je me suis trompé. |
I was wrong. | J'eus tort. |
He was wrong. | Il eut tort. |
He was wrong. | Il a eu tort. |
She was wrong. | Elle a eu tort. |
She was wrong. | Elle avait tort. |
Related searches : Proved Wrong - Proved Him Wrong - Proved Them Wrong - Proved Me Wrong - Was Wrong - Was Proved Right - I Was Proved - Was Proven Wrong - Was I Wrong - Was Going Wrong - Which Was Wrong - He Was Wrong - What Was Wrong