Translation of "was blown" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
The tree was blown down. | L'arbre fut abattu par le vent. |
The whole town was blown out. | La ville entière était dans le noir. |
I was blown up eating cheese. | J'ai été enseveli alors que je mangeais du fromage. |
Such was the explosion that the roof was blown off. | L'explosion fut telle que le toit fut soufflé. |
The candle was blown out by the wind. | La bougie a été éteinte par le vent. |
I was blown away when I saw it. | Quand j'ai vu ça, j'étais ébloui. |
His father was blown from a cannon's mouth. | Son père a été soufflé par un canon. |
The explosion was so powerful that the roof was blown away. | L'explosion fut telle que le toit fut soufflé. |
Yesterday his hat was blown away by the wind. | Hier son chapeau a été emporté par le vent. |
Ashes of a tale was blown out of me tonight | Les cendres d'un conte a sauté hors de moi ce soir |
'Blown opportunity' | Opportunité manquée ' |
Blown Bottle | Col de bouteille |
It's blown. | C'est fichu. |
They've blown. | Ils sont fichus. |
Blown up? | Sauter? |
The pigeon house was twice unroofed and the paling blown down. | Le pigeonnier fut décoiffé deux fois, et la barrière s'abattit également. |
4. Dijelka. The priest departed when his house was blown up. | 4. Dijelka Le prêtre est parti lorsque sa maison a été dynamitée. |
When I read that, I was blown away by those numbers. | Et quand j'ai lu ça, j'étais soufflé par ces chiffres. |
Well, I'm blown. | Quelle erreur ! |
The wind was so strong, we were nearly blown off the road. | Le vent était tellement fort que nous avons presque été poussés en dehors de la route. |
On the other side of the blown up rock was an abyss. | Au delà du roc qui venait de sauter, il existait un abîme. |
And I was just so blown away at how wrong I was, in that second. | Et je n'en revenais pas d'à quel point j'avais tort, à cet instant. |
and a kid, literally, 20 some odd days before that was blown up. | Là, un gamin, de 20 et quelques années avait été très gravement blessé. |
And the Trumpet was blown This is the Day of the promised punishment. | Et l'on soufflera dans la Trompe Voilà le jour de la Menace. |
Listen, a canoe full of natives from this island was blown to sea. | Pas du tout. Ecoutez ça. Une pirogue d'indigènes s'était perdue en mer. |
A fuse has blown. | Un plomb a sauté. |
A fuse has blown. | Un fusible a sauté. |
A fuse has blown. | Un fusible a fondu. |
The fuse has blown. | Le fusible a pété. |
The fuse has blown. | Le fusible a fondu. |
The fuse has blown. | Le fusible a brûlé. |
The fuse is blown. | Le fusible a fondu. |
And then the Trumpet was blown. This is the day of the promised chastisement. | Et l'on soufflera dans la Trompe Voilà le jour de la Menace. |
Some houses have been blown up, but it was impossible to get accurate information. | Certaines maisons ont été détruites, mais il a été impossible d apos obtenir des renseignements précis. |
Few houses have been destroyed. The last one was blown up eight weeks ago. | Quelques maisons ont été dynamitées, dont la dernière il y a huit semaines. |
The papers got blown away. | Les papiers s'envolèrent. |
We must've blown a fuse. | On a dû faire sauter un fusible. |
When the Trumpet is blown. | Quand on sonnera du Clairon, |
When the Horn is blown, | Quand on sonnera du Clairon, |
So she had blown up. | Donc, il avait sauté. |
Just don't get blown off. | Et ne va pas te balader. |
Pacheko came back mind blown. | Quand Pacheko est revenu il était dingue (de joie). |
Your system has blown up. | Votre système a échoué. |
They've blown up the powerhouse! | Ils ont détruit le générateur ! |
As a result, the Tay Bridge, vulnerable in a gale, was blown off its supports. | Aussi, a t il été arraché à ses appuis par un coup de vent un peu fort. |
Related searches : Cover Was Blown - Was Blown Away - It Was Blown - Fully Blown - Blown Film - Blown Rubber - Fuse Blown - Blown Out - Blown Glass - Blown Engine - Blown Through - Blown Burner - Blown Vinyl