Translation of "was already done" to French language:


  Dictionary English-French

Already - translation : Done - translation : Was already done - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

What! was it already done for!
Eh quoi! était ce fini déja?
Already done
Déjà fait 160
Already done?
Tu as déjà fini?
I'm already done.
J'ai déjà fini.
I'm already done.
J'ai déjà terminé.
It's already done.
C'est déjà fait.
You're already done?
T'as déja fini ?
I'm done already.
J'ai déjà fini.
It's already done.
Tu n'aurais pas dû faire ça!
Yet considerable damage was already done by mention ing the firm's name.
Ce système est susceptible, du fait de sa complexité, de donner lieu à des abus et il en est ainsi dans certains cas.
We've done that already.
Nous avons déjà fait cela.
You've already done that.
Tu as déjà fait ça.
You've already done that.
Vous avez déjà fait cela.
It's already been done.
Ça a déjà été fait.
That's already been done.
Ça a déjà été fait.
Hey. You done already?
T'as déjà fini.
I've already done it.
Je l'ai déjà fait.
I've already done so.
C'est ce que j'ai fait.
No, no, no! It's already, it's already done.
Non, non, c'est déjà fait.
It was about getting our sounds right because the vocals were already done.
Ce style a fait école pour les nombreux groupes de R B par la suite.
You've done a lot already.
Tu as déjà fait beaucoup de choses.
You've done a lot already.
Vous en avez déjà fait beaucoup.
Have you already done that?
Avez vous déjà fait cela ?
Have you already done that?
As tu déjà fait ça ?
Taiwan has already done so.
Taiwan a déjà mis ce système en place.
I have already done it.
Je l'ai déjà fait.
I have done it already.
Je l'ai déjà fait.
This has already been done.
Nous l' avons prévenue à temps.
We have already done that.
Il ne s'agit pas de faire de grandes déclarations.
What has already been done.
Ce qui est déjà fait.
He's almost done that already.
Le ver est dans le fruit.
You've done your job already.
Pour la naissance, le travail du mari est terminé.
I done already uncounted eight.
J'en ai déjà pas compté huit.
You've already done everything possible.
Tu as déjà fait l'impossible.
Maybe they've done it already.
Peutêtre l'ontils déjà fait.
I've already done most of what needs to be done.
J'ai déjà fait la plupart de ce qui doit être fait.
I think we have already paid a sufficient price for what was done there.
Je pense que nous avons déjà assez payé pour cela.
Personally, have you already done so?
Personnellement, l avez vous fait ?
I have already done my homework.
J'ai déjà fait mes devoirs.
I have already done my work.
J'ai déjà effectué mon travail.
Have you already done your homework?
As tu déjà fait tes devoirs ?
I've already done the hard part.
J'ai déjà fait la partie difficile.
I've already done the hard part.
J'ai déjà fait la portion difficile.
We've already done that several times.
Nous avons déjà fait ça plusieurs fois.
We've already done that several times.
On a déjà fait cela plusieurs fois.

 

Related searches : Done Already - Already Done - Was Done - Was Already - Already Done With - Had Already Done - Were Already Done - If Already Done - Unless Already Done - As Already Done - Already Been Done - Are Already Done - Has Already Done - Have Already Done