Translation of "have already done" to French language:
Dictionary English-French
Already - translation : Done - translation : Have - translation : Have already done - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Have you already done that? | Avez vous déjà fait cela ? |
Have you already done that? | As tu déjà fait ça ? |
I have already done it. | Je l'ai déjà fait. |
I have done it already. | Je l'ai déjà fait. |
We have already done that. | Il ne s'agit pas de faire de grandes déclarations. |
Personally, have you already done so? | Personnellement, l avez vous fait ? |
I have already done my homework. | J'ai déjà fait mes devoirs. |
I have already done my work. | J'ai déjà effectué mon travail. |
Have you already done your homework? | As tu déjà fait tes devoirs ? |
You have already done so much. | Vous avez déjà réussi beaucoup de choses. |
I have already done so, miss. | C'est déjà fait mademoiselle. |
I have already done all my tasks. | J'ai déjà fait toutes mes tâches. |
These things have already been done in animals. | On l'a déjà fait chez les animaux. |
I have done most of the work already. | J'ai déjà accompli une bonne part du travail. |
I wanted that I could already have done it. | J'ai voulu que je pouvais déjà fait. |
Claims of infallibility have already done Europe untold damage. | Cette prétention d'infaillibilité a déjà affecté l'Europe de manière effroyable. |
We have already done this to the widest extent. | Nous en disposons déjà très largement. |
More than 20 countries have already done just that. | Plus de 20 pays l' ont déjà fait. |
Already done | Déjà fait 160 |
Already done? | Tu as déjà fini? |
This could already have been done with 12 vice presidents. | La conception démocratique d'une société ou d'une communauté se reflète dans la façon dont elle se conduit envers les petites formations et les minorités. |
We have done rather a lot to boost consumption already. | Nous avons beaucoup fait pour stimuler la con sommation. |
I'm already done. | J'ai déjà fini. |
I'm already done. | J'ai déjà terminé. |
It's already done. | C'est déjà fait. |
You're already done? | T'as déja fini ? |
I'm done already. | J'ai déjà fini. |
It's already done. | Tu n'aurais pas dû faire ça! |
We have already done this with the directive on misleading advertising. | Nous l'avons déjà fait avec la directive sur la publicité trompeuse. |
As I hope you have already done as well, Mr Ford. | Tout comme j'espère que vous l'avez déjà fait, vous aussi, Monsieur Ford. |
import, as we have already done with other agricultural products, like meat. | ionisation dans la Communauté dans la perspective du parachèvement du marché intérieur. |
We've done that already. | Nous avons déjà fait cela. |
You've already done that. | Tu as déjà fait ça. |
You've already done that. | Vous avez déjà fait cela. |
It's already been done. | Ça a déjà été fait. |
That's already been done. | Ça a déjà été fait. |
Hey. You done already? | T'as déjà fini. |
I've already done it. | Je l'ai déjà fait. |
I've already done so. | C'est ce que j'ai fait. |
No, no, no! It's already, it's already done. | Non, non, c'est déjà fait. |
Something that most of us have already done, already wanted to do, or continue to want and do. | Ce que la majorité d'entre nous a déjà fait, ou veut vaire, ou continue à vouloir et à faire. |
Indeed, the work we have done has already gained and secured widespread support. | En fait, le travail que nous avons réalisé a déjà obtenu un soutien généralisé. |
In any case, you have already done so, Commissioner, and very well too. | D'ailleurs, vous l'avez vous même fort bien fait, Monsieur le Commissaire. |
You've done a lot already. | Tu as déjà fait beaucoup de choses. |
You've done a lot already. | Vous en avez déjà fait beaucoup. |
Related searches : Done Already - Already Done - Have Done - Already Done With - Had Already Done - Were Already Done - If Already Done - Unless Already Done - Was Already Done - As Already Done - Already Been Done - Are Already Done - Is Already Done