Translation of "if already done" to French language:


  Dictionary English-French

Already - translation : Done - translation : If already done - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

if, of course, they haven't already done so.
Si, bien sûr, tel n'est pas déjà le cas.
Already done
Déjà fait 160
Already done?
Tu as déjà fini?
So, if you haven't already done it start by registering an account.
Alors, si ce n'est pas encore fait commencez par enregistrer un compte.
Is it going to investigate this, if it has not done so already?
Se propose t elle, si elle ne l'a pas déjà fait, d'enquêter sur ces faits?
I'm already done.
J'ai déjà fini.
I'm already done.
J'ai déjà terminé.
It's already done.
C'est déjà fait.
You're already done?
T'as déja fini ?
I'm done already.
J'ai déjà fini.
It's already done.
Tu n'aurais pas dû faire ça!
Acute oral toxicity, if not already done in accordance with Annex II, Section 7
Toxicité orale aiguë, lorsque cette étude n'a pas déjà été réalisée conformément à l'annexe II, section 7
Will you undertake to read that article if you have not already done so?
devaient plus assurer toutes ces conversions monétaires.
We've done that already.
Nous avons déjà fait cela.
You've already done that.
Tu as déjà fait ça.
You've already done that.
Vous avez déjà fait cela.
It's already been done.
Ça a déjà été fait.
That's already been done.
Ça a déjà été fait.
Hey. You done already?
T'as déjà fini.
I've already done it.
Je l'ai déjà fait.
I've already done so.
C'est ce que j'ai fait.
No, no, no! It's already, it's already done.
Non, non, c'est déjà fait.
If they intended, and really wanted, to combat doping, they would have already done so.
Si la Commission avait l' intention et la volonté de combattre le dopage, elle l' aurait déjà fait.
You've done a lot already.
Tu as déjà fait beaucoup de choses.
You've done a lot already.
Vous en avez déjà fait beaucoup.
Have you already done that?
Avez vous déjà fait cela ?
Have you already done that?
As tu déjà fait ça ?
Taiwan has already done so.
Taiwan a déjà mis ce système en place.
I have already done it.
Je l'ai déjà fait.
I have done it already.
Je l'ai déjà fait.
This has already been done.
Nous l' avons prévenue à temps.
We have already done that.
Il ne s'agit pas de faire de grandes déclarations.
What has already been done.
Ce qui est déjà fait.
He's almost done that already.
Le ver est dans le fruit.
You've done your job already.
Pour la naissance, le travail du mari est terminé.
I done already uncounted eight.
J'en ai déjà pas compté huit.
You've already done everything possible.
Tu as déjà fait l'impossible.
Maybe they've done it already.
Peutêtre l'ontils déjà fait.
If you have not already done so, start an application using the kmenu say, Find Files.
Si vous ne l'avez déjà fait, lancez une application en utilisant le menuk , par exemple Recherche de fichiers.
I've already done most of what needs to be done.
J'ai déjà fait la plupart de ce qui doit être fait.
Sometime this year, China s GDP will exceed that of Japan (if it has not already done so).
Tôt ou tard cette année, le PIB de la Chine dépassera celui du Japon (si cela n est pas déjà le cas).
Personally, have you already done so?
Personnellement, l avez vous fait ?
I have already done my homework.
J'ai déjà fait mes devoirs.
I have already done my work.
J'ai déjà effectué mon travail.
Have you already done your homework?
As tu déjà fait tes devoirs ?

 

Related searches : Done Already - Already Done - If Done - If Already - Already Done With - Had Already Done - Were Already Done - Unless Already Done - Was Already Done - As Already Done - Already Been Done - Are Already Done - Has Already Done - Have Already Done