Translation of "was achieved through" to French language:


  Dictionary English-French

Through - translation :
Par

Was achieved through - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Consensus was achieved among interested parties through extensive consultations.
Les parties intéressées sont parvenues à un consensus grâce à des consultations approfondies.
A major break through was achieved in the environment programming.
Une percée significative a été réalisée en matière de programmation dans le secteur de l environnement.
However, further progress was necessary and could be achieved only through education.
Toutefois, il reste beaucoup à faire et seule l'éducation permettra de réaliser des progrès.
4.2.4 This can be achieved through
4.2.4 Cela peut s effectuer grâce à
The EU was founded in recognition that certain goals could only be achieved through cooperation.
L'UE a été créée à partir de l'idée que certains objectifs ne peuvent être atteints que par la coopération.
Sustainable development was achieved through adequate financial assistance, provided in a democratic and transparent manner.
Le développement durable passe par une aide financière adéquate, fournie de manière démocratique et transparente.
Civilization has to be achieved through barbarism.
Ce n'est que par la barbarie qu'on atteint la civilisation.
This objective is to be achieved through
À cet effet, il est prévu
This goal could best be achieved through
Le meilleur moyen de réaliser cet objectif consiste à 
achieved through harmonisation or other means or
d'un gouvernement provincial, territorial ou régional, selon ce qui est prévu par cette Partie dans sa liste jointe à l'annexe I,
This outcome will be achieved through two outputs.
Cette réalisation se déclinera en deux produits décrits ci après.
Results can only be achieved through a compromise.
Les résultats ne pourront être obtenus que par un compromis.
This success was achieved through dialogue, sharing and consensus, a path that Burundi must continue to follow.
Ce succès est celui de la voie du dialogue, du partage et du consensus. C'est dans cette voie que le Burundi doit continuer d'avancer.
Through the years you have achieved victory, glory, honor.
Au cours des années tu as conquis de victoires, gloire, honneur.
50. The objectives would be achieved through the following
50. Les objectifs seraient atteints en procédant comme suit
Exfoliation can be achieved through mechanical or chemical means.
L'exfoliation peut être chimique ou mécanique.
Coordination is achieved through the Interministerial Commission on Drugs.
La coordination est assurée par la commission interministérielle sur les drogues.
Thirdly, that success can be achieved only through perseverance.
Enfin, qu'on ne peut obtenir le succès que par la persévérance.
Through methods such as these, transparency can be achieved.
Des méthodes de ce type permettent d'obtenir la transparence.
A decisive result in this sphere was achieved through a new initiative, the Children and Internet self regulation code.
Un résultat décisif a été obtenu en la matière par une nouvelle initiative, le code d'autorégulation Internet et les mineurs .
The process of diffusion was achieved through the establishment of a number of research institutions, initially through private and bilateral aid and later with multilateral aid.
A cet effet, divers établissements de recherche ont été créés, tout d apos abord grâce à une aide privée et bilatérale, puis au moyen de concours multilatéraux.
Second, the political no longer was social good to be achieved through charity or hope, instead it was provided by a democratically elected and accountable municipal authority, funded through local taxation.
Deuxièmement, politique la politique sociale ne pouvait plus être de la charité ou juste de l'espoir mais devait plutôt être prodiguée par une autorité municipale élue démocratiquement et responsable, provisionnée par des impôts locaux.
expected to be achieved through the implementation of the Strategy.
Les participants se sont entendus quant à la nécessité de définir clairement les grands objectifs que la mise en œuvre de la stratégie devrait permettre d'atteindre.
This outcome will be achieved through the following two outputs.
Cette réalisation se déclinera selon les deux produits ci après.
Durable peace can be achieved only through a comprehensive strategy.
On ne parviendra à une paix durable que grâce à une stratégie d'ensemble.
172. Positive international action can only be achieved through cooperation.
172. La coopération est la clef de voûte d apos une action internationale positive.
This must be achieved through modernisation, reduced capacity and restructuring.
Ces objectifs doivent être atteints par le biais de la modernisation, de la réduction des capacités et de la restructuration.
This can be achieved through specific measures of this nature.
Ils doivent emprunter d'autres moyens.
Although some one off measures helped reduce the deficit, the budgetary consolidation in Cyprus was achieved mainly through structural measures.
Bien que des mesures ponctuelles aient contribué à réduire le déficit, l'assainissement budgétaire est principalement fondé sur des mesures structurelles.
Yet stability was achieved.
Pourtant, la stabilité restait acquise.
This retreat has been achieved through the third wave of democratisation.
Ce retrait s est réalisé à travers la troisième vague de démocratisation.
Mobilization can be as successful when achieved through humor and satire.
Les activistes algériens tentent de mobiliser l opinion publique en faisant dans le rire.
This can only be achieved through shared responsibility by Member States.
Cela ne peut être réalisé que si tous les Etats Membres partagent les responsabilités.
This should be achieved through two mutually reinforcing areas of focus
Cet objectif devrait être atteint à travers deux domaines prioritaires complémentaires 
This can be achieved only through patient dialogue and general consensus.
Cela ne peut être atteint que par un dialogue patient et un consensus général.
Such a solution can be achieved through patient dialogue and consultations.
Il est possible d'y parvenir par un dialogue patient et des consultations.
been achieved through the use of modern information and communication technology.
Dans une large mesure ce résultat est le fruit de l'utilisation des technologies modernes de l'information et de communication.
Examples of impact achieved through such audit findings include the following
On trouvera ci dessous quelques exemples de l'incidence que peuvent avoir les constatations des auditeurs 
4.9 Question 9 Could the desired benefits be achieved through pooling?
4.9 Question 9 Les avantages souhaités pourraient ils être obtenus par la voie des techniques de pooling ?
A further reduction is budgeted in 2007, achieved through efficiency improvements.
Une réduction supplémentaire est prévue dans le budget de 2007, qui sera obtenue grâce à des améliorations de l'efficacité.
All this is achieved in the proposal through the following measures
Tous ces buts sont atteints par les mesures suivantes
It has been achieved through consensus and goodwill in our committee.
Elle a été obtenue par le biais du consensus et de la bonne volonté dans notre commission.
Elements of fleet reduction are being achieved through decommissioning of vessels.
La réduction de la flotte est en partie réalisée par le biais du déclassement de certains navires.
Nor can we expect sustainability to be achieved through decommissioning alone.
Nous ne pouvons pas non plus nous attendre à ce que nous obtenions la durabilité uniquement par le biais du déchirage.
It cannot and must not be achieved solely through strict regulations.
Cela ne peut ni ne doit se faire uniquement au moyen de règles rigides.

 

Related searches : Achieved Through - Was Achieved - Is Achieved Through - Progress Was Achieved - Which Was Achieved - This Was Achieved - Was Achieved With - Was Not Achieved - Target Was Achieved - Victory Was Achieved - What Was Achieved - Goal Was Achieved - Was Through - Was Passing Through