Translation of "verifying that" to French language:


  Dictionary English-French

That - translation : Verifying - translation : Verifying that - translation :
Keywords : Est-ce Jamais Quoi Avoir

  Examples (External sources, not reviewed)

Verifying
Vérification 160
Verifying message
Vérification du message
Verifying copy
Vérification de la copie
Verifying checksums...
Vérification des sommes de contrôle...
Verifying potentialrespondents
Constituer un groupede répondants potentiels
Error verifying signature
Erreur lors de la vérification de la signature
Signing and verifying
Signature et vérification
Verifying written data
Vérification des données gravées
Verifying upload completion...
Vérification de la réussite de l'envoi...
Verifying ex post.
Verifying ex post .
Unknown error verifying signature
Erreur inconnue lors de la vérification de la signature
Error verifying the signature
Erreur en vérifiant la signature
The Agency was currently verifying that that State was fulfilling its commitments.
L'AIEA vérifie actuellement que l'Iran respecte ses engagements.
Then, the thing that counts is cross referencing, verifying and analyzing.
Ensuite, ce qui compte c'est le recoupement, la vérification, l'analyse.
Verifying interfaces, methods, and properties
Vérifier les interfaces, les méthodes et les propriétés
Verifying transit declarations and goods
Vérification de la déclaration de transit et des marchandises
Verifying tape files against local files
Vérification de la bande par comparaison aux fichiers locaux
ANNEX VI PROCEDURE FOR VERIFYING SUBSYSTEMS
ANNEXE VI PROCEDURE DE VERIFICATION DES SOUS SYSTÈMES
Verifying is not supported by this cipher
La vérification n'est pas prise en charge par ce chiffrement
Errors were detected while verifying the checksums
Des erreurs ont été détectées lors de la vérification des sommes de contrôle
But checking policy effectiveness means more than verifying that money is spent as intended.
Mais vérifier l'efficacité d'une politique signifie bien plus que s'assurer que l'argent est dépensé comme prévu.
There's also a group of people responsible for uploading information... and verifying that that information is correct.
Il y a aussi un groupe de personnes ayant la responsabilité de télécharger des informations... et de vérifier que ces informations sont correctes.
Tom had no way of verifying the information.
Tom n'avait aucun moyen de vérifier l'information.
Protect your privacy by signing and verifying postings
Protection de votre vie privée lors de la signature et vérification des envoisName
After verifying local records he can confirm that everything is in order with Katharina's diploma.
Après la vérification des dossiers locaux, il peut confirmer que tout est en ordre avec le diplôme de Katharina.
That new authority is capable of effectively verifying the application of the rules in force.
Cette nouvelle autorité est en mesure de vérifier de manière efficace l application des règles en vigueur.
That new authority is capable of effectively verifying the application of the rules in force.
Cette nouvelle autorité est en mesure de vérifier de manière efficace l'application des règles en vigueur.
the arrangements for verifying the absence of the disease.
Graisses fondues destinées à certains usages en dehors de la chaîne alimentaire des animaux d'élevage
The first mover is happy to make such trades without verifying that the news is true.
Le premier acteur se livre volontiers à ces opérations sans vérifier que les nouvelles sont vraies.
(iii) The approximate date of decay or re entry, if States are capable of verifying that information
iii) La date approximative de désintégration ou de rentrée dans l'atmosphère, si les États sont en mesure de vérifier ces renseignements
He asked that the United Nations play an active role in verifying a free and fair referendum.
Il demandait par ailleurs que l apos Organisation des Nations Unies tienne un rôle actif dans la supervision du référendum afin de s apos assurer qu apos il se déroule en toute liberté et honnêteté.
(24) Commission veterinary experts should be responsible for verifying that the rules are observed in third countries.
(24) Il convient de charger les experts vétérinaires de la Commission de vérifier dans les pays tiers si la réglementation est respectée.
I can say that my group will be verifying the final Budget against at least three items.
Je puis déclarer que mon groupe parlementaire contrôlera le budget final sur au moins trois points.
I think it's the best way of verifying historical statistics.
Je pense que c est le meilleur moyen de vérifier des statistiques historiques.
Fact checking is concerned with verifying and contesting official data.
L intérêt du fact checking est de pouvoir vérifier et contester les données officielles.
I think it's the best way of verifying historical statistics.
Je pense que c'est le meilleur moyen de vérifier des statistiques historiques.
123. Notes with concern that consultants and experts are also used for verifying the views of the Secretariat
Chapitre 20
The authorities are still in the process of verifying this information.
Les autorités procèdent encore à la vérification de ces informations.
The anti dumping verification visit precisely consists in verifying those items.
La visite de vérification effectuée dans le cadre des procédures antidumping a précisément pour objet de vérifier ces éléments.
The Commission therefore has no means of verifying the Land's statements.
La Commission ne dispose donc d'aucun indice lui permettant de vérifier les dires du Land.
determining the scope and verifying the reliability of information that should be made available to all competent authorities concerned
en déterminant l' étendue et en vérifiant la fiabilité des informations devant être mises à la disposition de toutes les autorités compétentes concernées
Directive laying down Community methods of analysis for verifying that certain additives used in foodstuffs satisfy criteria of purity
Directive portant fixation des méthodes d'analyse communautaires pour le contrôle des critères de pureté de certains additifs alimentaires
Furthermore, the abovementioned recommendation foresees that an annual statistical report verifying the reductions should be submitted to the Commission.
Cette recommandation prévoit en outre que soit présenté à la Commission un rapport statistique annuel sur les progrès réalisés en matière de réduction.
How is the Commission verifying that animal or bonemeal is not present in feedingstuffs in the individual Member States?
Comment la Commission vérifie t elle que dans un État membre donné, les aliments pour animaux ne contiennent pas des farines de viande ou d'os ?
The system for verifying that shipments of timber products have been legally produced is set out in Annex V.
le contournement des échanges commerciaux, notamment par la réorientation des flux commerciaux de l'Indonésie vers l'Union via un pays tiers

 

Related searches : Verifying Data - Verifying File - For Verifying - Verifying Number - After Verifying - Verifying Compliance - Verifying Identification - Allows Verifying - Verifying Facts - We Are Verifying - For Verifying Whether - Verifying The Accuracy