Translation of "vast land" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
My believing servants, My land is vast. | O Mes serviteurs qui avaient cru! Ma terre est bien vaste. |
Natural resources are plentiful, with vast amounts of fertile land. | Les ressources naturelles sont abondantes et les terres fertiles foisonnent. |
Vast areas of once inhabited land disappear under the water. | De vastes étendues, auparavant habitées, disparaissent sous les flots. |
Mongolian nomadic families have historically depended on the vast land for their livelihood. | Les familles nomades de Mongolie dépendent depuis toujours des grands espaces pour leur subsistance. |
He suggested that there was a vast land north of the Kotelny Island. | Il suggéra l'existence d'une vaste terre au nord de l'île Kotelny. |
Stealing the vast ocean of oil gushing up through the miserable, barren land... | Voler le vaste océan de pétrole qui recouvre les terres arides |
India is quite a vast land with several monuments, heritage sites and tourist spots. | L'Inde est réellement un pays très étendu avec de nombreux monuments, des sites patrimoniaux et des lieux touristiques. |
Vast swathes of land on either side of the road were completely inundated with water. | De larges étendues de terre de chaque côté de la route étaient complètement noyées sous les eaux. |
3.2.3 The region contains vast, untapped natural resources both in the ocean and on land. | 3.2.3 La région abrite d'importantes ressources naturelles inexploitées tant en mer qu'à terre. |
Mr President, Mauritania is a vast country and almost 90 of its land is desert. | Monsieur le Président, la Mauritanie est un vaste pays dont près de 90 du territoire est désertique. |
By contrast, vast tracts of disputed land are at stake in the resource rich Himalayan region. | En revanche de vastes étendues de terres controversées sont en jeu dans la région de l'Himalaya, riche en ressources. |
However, for the vast majority of those displaced people, access to land remains uncertain or impossible. | Toutefois, pour la grande majorité, l'accès à la terre demeure incertain ou impossible. |
Those who act righteously in this life will receive good reward. The land of God is vast. | Craignez votre Seigneur . Ceux qui ici bas font le bien, auront une bonne récompense . |
In 1939, when the war began, Canada had a tiny population on a vast area of land. | En 1939, lorsque la guerre a commencé, le Canada n'était qu'une population minuscule répartie sur un vaste territoire. |
IN THOSE DAYS, AFRICA WAS A LAND OF MANY ROMANTIC LEGENDS. IT HAD A VAST, UNEXPLORED INTERIOR. | En ce tempslà, l'Afrique était une terre pleine de légendes romantiques, à l'intérieur vaste et inexploré. |
The large landowners, who leave vast areas of arable land uncultivated, are a political force powerful enough to have so far prevented the implementation of land reform. | Les grands propriétaires, qui laissent en friche d apos énormes surfaces cultivables, constituent une force politique telle qu apos elle est en mesure d apos empêcher, jusqu apos à présent, la réalisation d apos une réforme agraire. |
It is a country with fertile land, vast mineral wealth, populated by people who are poor, sick and starving. | C'est un pays doté de terres fertiles, d'importantes richesses minérales, et peuplé de gens pauvres, malades et affamés. |
The angels will say, Was not God's land vast enough for you to go wherever you could live in peace? | Alors les Anges diront La terre d'Allah n'était elle pas assez vaste pour vous permettre d'émigrer? |
They left Spain, Italy, France, Wales, Germany, Russia, Poland and established homes in a rich and vast land full of possibilities. | Ils ont quitté l'Espagne, l'Italie, la France, le Pays de Galles et l'Allemagne, et se sont installés dans un pays vaste et riche, aux innombrables opportunités. |
Surplus rural folk could find land to till in the New World's vast frontiers or industrial employment in its growing cities. | Les paysans en quête de travail ont pu trouver des terres arables dans l'immensité du Nouveau Monde ou un emploi industriel dans les villes en pleine croissance. |
Instead, they are carpeted over vast stretches of land, the apparent objective being to strike terror among civilians and to empty territory. | Bien au contraire, elles truffent de vastes terrains, leur objectif apparent étant de semer la terreur parmi la population civile et de dépeupler le territoire. |
After the opening of the Suez Canal, the demand for Burmese rice grew and vast tracts of land were opened up for cultivation. | Après l'ouverture du Canal de Suez, la demande de riz birman augmente et de la terre est mise en culture. |
13. There has, up to now, been little international cooperation on the broad issue of tackling the vast and global land mine problem. | 13. Jusqu apos à présent, la coopération internationale en vue du règlement global du problème des mines terrestres à l apos échelle mondiale a été insuffisante. |
Vast. Motionless. | Immense, immobile. |
Plot Since the Great Sundering, the world has been divided into two parts the land of fire, a vast desert inhabited by the people of the Pyross, and the land of water, inhabited by the Hydross. | Synopsis Depuis que le Grand dragon cosmique a été blessé, le monde est divisé en deux pays dissemblables habités par deux peuples ennemis, les Pyross et les Hydross. |
From largely unused land a generation ago, Pudong has become a booming center of skyscrapers, luxury hotels, parks, industry, and vast stretches of apartment buildings. | Composé pour l essentiel de terrains marécageux il y a une génération, le nouveau district de Pudong est aujourd hui un immense ensemble de gratte ciels, d hôtels de luxe, de parcs, de zones industrielles et de complexes immobiliers. |
Some 80 of Sudan s oil is in the South, and the country s vast swaths of fertile, naturally irrigated land hold much promise for commercial agriculture. | 80 environ du pétrole soudanais est localisé dans le Sud, et les vastes terres fertiles, naturellement irriguées, sont la promesse d une agriculture commerciale. |
I visited my own area last Saturday, where vast areas of land were lying flooded by sea water where the sea walls had been breached. | J'ai visité ma propre région samedi dernier, où de vastes étendues de terres ont été inondées par les eaux de la mer, où des digues ont été rompues. |
This land is increasingly being abandoned and the European Union' s vast expenditure does not go far enough towards meeting the needs of the farmers. | Ces terres sont de plus en plus désertées et l'importante dépense agricole de l' Union européenne ne répond pas suffisamment aux besoins des agriculteurs. |
Nobel Prize nominee Hernando De Soto recognized that the key to economic liftoff for most developing countries is to tap the vast amounts of uncapitalized land. | Le nominé du Prix Nobel Hernando De Soto a reconnu que la clé du lancement économique pour la plupart des pays en voie de développement est d'exploiter les vastes quantités de terres non capitalisées. |
The vast majority of Britain's countryside is disease free and open for business, subject to sensible precautions about staying away from farm land and farm animals. | La majeure partie du territoire britannique est indemne et ouverte à l'activité économique, pourvu que l'on reste à bonne distance des territoires agricoles et des animaux d'élevage. |
'Am' is vast. | 'Suis' est vaste. |
Vast, barren, mysterious | Vaste, désert, mystérieux. |
Fortunately, upon proper reinstatement and management of the flat land between the three lakes over some decades, the whole former swamp has become a vast fertile area. | L'assèchement et l'aménagement des terrains plats entre les trois lacs ont pris quelques décennies mais ces terrains sont devenus de vastes zones agricoles. |
After reaching a maximum land area under cotton of 440 000 ha in 1995, the vast majority of today s 380 000 ha of land devoted to cotton production in Greece is located in three regions Thessaly, Macedonia Thrace and Sterea Ellada. | Après avoir couvert une surface cultivée de 440 000 hectares en 1995, la grande majorité des 380 000 hectares de terres actuellement consacrées à la production de coton en Grèce est située dans trois régions en Thessalie, en Macédoine Thrace et en Sterea Ellada. |
The vast Atacama Desert. | Il s'agit de l'immense désert d'Atacama. |
107. They noted reports that hundreds of Nuba and Fur villages had been razed and their inhabitants driven from the land in a vast programme of ethnic cleansing. | 107. Les membres ont noté que d apos après certains rapports, des centaines de villages de tribus noubas et fours avaient été rasés et leurs habitants arrachés à leur terre, dans le cadre d apos un vaste programme de purification ethnique. |
This matters chiefly to Russians, but, because Russia straddles the vast Eurasian land mass, lack of clarity about its future imposes a permanent fearfulness on the rest of us. | Cela est l affaire des Russes, mais, parce que la Russie englobe largement les terres eurasiennes, le manque de clarté sur son avenir fait peser sur l ensemble d entre nous une crainte permanente. |
Given China apos s vast land area, huge population and uneven economic development in different parts of the country, our per capita gross national product is still quite low. | Son produit national brut par habitant demeure très bas étant donné l apos ampleur de son territoire et de sa population ainsi que le déséquilibre du niveau de développement économique qui existe entre ses différentes régions. |
In Asia, many countries report that they have vast stretches of rangeland where the communities practise traditional stock rearing, relying more on land tenure customs than on modern law. | En Asie, de nombreux pays indiquent disposer de vastes zones de parcours où les communautés appliquent des systèmes traditionnels d'élevage, en faisant davantage référence à la législation foncière coutumière qu'au droit moderne. |
We have vast budget deficits. | Nous avons de vastes déficits budgétaires. |
And gave him vast wealth. | et à qui J'ai donné des biens étendus, |
My earth is indeed vast. | Ma terre est bien vaste. |
And give him vast riches, | et à qui J'ai donné des biens étendus, |
Vast forms that move fantastically | De vastes formes qui se meuvent fantastiquement |
Related searches : Vast Potential - Vast Expertise - Vast Network - Vast Diversity - Vast Bulk - Vast Country - Vast Market - Vast Collection - Vast Literature - Vast Selection - Vast Space - Vast Scope - Vast Swathes