Translation of "varies depending upon" to French language:


  Dictionary English-French

Depending - translation : Upon - translation :
Sur

Varies depending upon - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The dose of this medicinal product varies depending on your weight.
La dose de médicament injectée dépendra de votre poids.
The set of symbols varies depending on the game type you choose.
La configuration de ces chiffres varie selon le type de jeu que vous choisissez.
That is how it is and treatment varies depending on the Member State.
C'est comme ça et c'est pourquoi il existe des traitements différents en fonction des États membres.
The color varies from shades of brown to pale green depending on the surroundings.
Il est d'une couleur variant du brun au vert pale.
The prognosis varies depending upon the nature, severity, and duration of the symptoms, but about two thirds of individuals diagnosed with schizophreniform disorder go on to develop schizophrenia.
Le pronostic varie aux dépens de la nature, de la sévérité et de la durée des symptômes, mais deux tiers des individus diagnostiqués de troubles schizophréniforme développent une schizophrénie.
Generator equipment varies in size depending on the size of the facilities to be powered.
Les groupes électrogènes varient selon la taille des installations à électrifier.
Candidates must pay a deposit, which varies in amount depending on the mandate being sought.
Une caution est fixée et le montant varie selon le mandat électif.
I'm depending a lot upon you.
Je compte sur vous.
The lifetime of vortices varies from several days to hundreds of years depending on their size.
La durée de vie des vortex varie de plusieurs années à plusieurs centaines d'années suivant leur taille.
But people's intuitions about how much risk to take varies depending on where they started with.
Mais la réaction des gens sur le risque varie en fonction du point de départ.
The effectiveness of partnerships and advocacy varies from country to country, depending on individual skills and personalities.
L'efficacité des partenariats et de la promotion varie d'un pays à l'autre, en fonction des qualifications et des personnalités disponibles dans chacun.
How much to take The amount of Galvus people have to take varies depending on their condition.
Quelle dose prendre La posologie de Galvus varie selon les patients.
How much to take The amount of Jalra people have to take varies depending on their condition.
27 Quelle dose prendre La posologie de Jalra varie selon les patients.
How much to take The amount of Xiliarx people have to take varies depending on their condition.
Quelle dose prendre La posologie de Xiliarx varie selon les patients.
We are also concerned about the burden faced by the candidate countries in transposing the 'acquis communautaire', which varies between 70 000 and 90 000 pages of text, depending upon the translation.
Nous nous inquiétons également du poids que représente, pour les pays candidats, la transposition de l'acquis communautaire, lequel varie, selon les traductions, entre 70 000 et 90 000 pages de textes.
The light output of an incandescent lamp in a flashlight varies widely depending on the type of lamp.
La lampe de poche de Misel utilisait une pile zinc charbon D type et avait un réflecteur en laiton.
The level of specialization allowed varies depending on both the state and district the school is located in.
Le degré de spécialisation varie selon l'État et la circonscription scolaire.
How much to take The amount of Eucreas that people have to take varies depending on their condition.
Quelle dose prendre La posologie d Eucreas varie selon les patients.
How much to take The amount of Icandra that people have to take varies depending on their condition.
Quelle dose prendre La posologie d Icandra varie selon les patients.
How much to take The amount of Zomarist that people have to take varies depending on their condition.
Quelle dose prendre La posologie d Zomarist varie selon les patients.
Mr President, we have to bear in mind that the situation in Sudan varies greatly depending on the region.
Monsieur le Président, il importe d'analyser la situation au Soudan sous deux angles très différents.
The majority could differ depending upon the type of decision to be voted upon.
Le type de majorité nécessaire pourrait varier selon le type de décision mise aux voix.
3.4 At the EU level, the situation of migrant women varies considerably, depending on the specific implementing directive that applies.
3.4 Au niveau de l UE, la situation des femmes migrantes varie fortement en fonction de la directive d'application.
The production of Vosges fir honey varies considerably from year to year depending on the volume of honeydew production (miellée).
La production de miel de sapin des Vosges varie considérablement selon les années en fonction de l importance de la production de miellats (appelée miellée ).
The work runs over an hour, depending upon the conductor.
Il est considéré comme la naissance de la musique nationale finlandaise.
The dose may vary depending upon the immunosuppressive regimen chosen.
La dose peut varier en fonction du protocole immunosuppresseur choisi.
The dose may vary depending upon the immunosuppressive regimen chosen.
La posologie d Advagraf doit essentiellement reposer sur l évaluation clinique des signes de
The figure will vary depending upon the methodologies we use.
C' est un chiffre qui dépend des méthodologies appliquées.
I'm sure you understand how much I'm depending upon you.
Je suis sûre que vous comprenez â quel point je compte sur vous
Tajine is a traditional stew with a composition that varies depending on the chef's mood or what's available at the market.
Le tajine est un ragout rustique complété selon l humeur du chef ou selon le marché.
There is no uniform approach since the specific solution adopted in each country office varies considerably, depending on the local configuration.
Il n'existe aucune approche commune car les solutions retenues diffèrent considérablement d'un bureau de pays à l'autre, en fonction de la configuration locale.
However the Council met in various forms depending upon the topic.
Toutefois sa forme variait suivant le sujet abordé lors des réunions.
However, these functions will change, depending upon the situation being evaluated.
Pour illustrer ce changement de fonction, nous allons décrire ci après le rôle de trois techniques de vérification particulières, à savoir les étiquettes, les scellés et les moniteurs portiques, appliquées à deux situations différentes.
Choose the syntax highlighting mode for the current file. The list of available highlighting schemes varies depending on your version of kate .
Choisit le mode de surbrillance pour le fichier actif. La liste des variantes de mise en surbrillance change en fonction de votre version de kate .
Furthermore, the point at which an object's mass compresses it into an ellipsoid varies depending on the chemical makeup of the object.
Au surplus, le point à partir duquel la masse d'un objet le comprime en une sphère varie avec sa composition chimique.
Who is accountable to whom varies depending on whether decisions or actions taken are internal or external to an organization or institution.
Qui est responsable devant qui est variable selon que les décisions ou mesures prises sont internes ou externes à l'organisation ou à l'institution considérée.
According to the report by the Commission, this difference varies from approximately 16 to 45 depending on the Member State in question.
D'après le rapport de la Commission, cet écart varie de 16 à 45 environ, selon les États membres.
In this connection, the Committee was provided information, upon request, showing that the percentage of technical personnel and support costs, as a total of available programme funds for the country programmes, greatly varies among countries from 17 to 53 per cent depending upon the strategies, roles and inputs proposed.
Le Comité consultatif a reçu à ce sujet, sur sa demande, des informations indiquant que le pourcentage des dépenses de personnel technique et des dépenses d'appui, en chiffre total des fonds disponibles pour les programmes de pays, varie considérablement d'un pays à l'autre (de 17 à 53  ) en fonction des stratégies, des rôles et des apports proposés.
You'll see, the conversation changes depending upon who's sitting around the table.
Vous verrez, la conversation diffère en fonction des personnes autour de la table.
The Invented name dose may vary depending upon the immunosuppressive regimen chosen.
La dose de Nom (de fantaisie) du médicament peut varier en fonction du protocole immunosuppresseur choisi.
Every now and again, depending upon favourable weather, they make the journey.
De temps à autre, si le climat le permet, ils accomplissent le voyage.
The last data on the number of students of secondary schools indicate that the gender structure varies depending on the type of school.
Les données les plus récentes sur le nombre d'élèves inscrits dans les écoles secondaires indiquent que la répartition des sexes varie en fonction du type d'établissement.
As indicated in Table 1 the level of UV resistance varies depending on the nature of the material and the stabiliser being used.
Comme l'indique le tableau 1, le niveau de résistance au rayonnement UV varie en fonction de la nature du matériau et du stabilisant employé.
Because there are no special provisions in the Employment Act covering sexual harassment, the effect of such harassment also varies depending on the perpetrator.
Étant donné l'absence de dispositions spéciales sur le harcèlement sexuel dans la loi sur l'emploi, les effets de ce harcèlement également varient en fonction de l'auteur de l'acte.
2.5 The level of utilisation of renewable energy sources varies widely between Member States, depending on natural circumstances and on national energy policy choices.
2.5 Le niveau d'utilisation des sources d'énergie renouvelables varie fortement entre les différents États membres en fonction des ressources naturelles disponibles et des choix nationaux en matière de politique énergétique.

 

Related searches : Varies Upon - Depending Upon - Depending Upon Whether - Varies With - Varies Considerably - Varies Greatly - Varies Among - Varies Around - That Varies - May Varies - Varies Substantially - Pricing Varies