Translation of "valuable support" to French language:
Dictionary English-French
Support - translation : Valuable - translation : Valuable support - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
LEMASS (RDE), in writing. I fully support this important and valuable report. | Mes trois fils ont fréquenté les classes maternelles françaises de l'Ecole européenne de Luxembourg, et la classe allemande à partir de la cinquième année. |
Your support critical, where there is cause is very valuable to us. | Votre soutien est précieux. |
Similarly, the private sector also contributes significantly, providing valuable support to emergency response. | Le secteur privé fournit lui aussi une contribution importante en apportant un soutien précieux aux interventions d'urgence. |
5.8 The Defence Package of 20076, adopted in 2009, can provide valuable support. | 5.8 Le paquet défense de 20076, adopté en 2009, peut apporter un appui précieux à cet égard. |
It also stressed the valuable support lent by the commissions to various regional initiatives. | Ils soulignent également l'appui précieux que les commissions prêtent à diverses initiatives régionales. |
We therefore welcome and shall support this valuable report by our colleague Mr Croux. | Nous nous félicitons donc du précieux rapport de notre collègue Croux et l'approuvons. |
I hope that Member States will give their valuable support to Nigeria apos s candidature. | J apos espère que les Etats Membres donneront leur appui précieux à la candidature du Nigéria. |
The Committee also cooperated closely with non governmental organizations, whose support had proven very valuable. | Le Comité collabore en outre étroitement avec les ONG, dont l'appui s'est révélé très précieux. |
He expressed his thanks to those and other international organizations for their valuable assistance and support. | M. Chanthavilay remercie ces institutions ainsi que les autres organisations internationales pour leur aide précieuse. |
In this connection, we acknowledge the valuable support of the United Nations to the peace process. | Dans ce contexte, nous reconnaissons l'appui précieux apporté au processus de paix par l'ONU. |
I thank Mrs Scrivener, Mr Pasty and Mr Scott Hopkins for their support and valuable comments. | Il n'y a cependant, selon moi, aucune raison de se montrer réellement inquiet. |
International organizations, including UNCTAD, are providing valuable support to the negotiations on trade facilitation at the WTO. | Les organisations internationales, parmi lesquelles la CNUCED, fournissent un appui précieux pour les négociations sur la facilitation du commerce à l'OMC. |
The Executive Secretary expressed gratitude to all donor Governments and agencies for their constant and valuable support. | Le Secrétaire exécutif a remercié tous les Gouvernements et organismes donateurs pour leur soutien précieux et constant. |
Our subregion is also benefiting from the valuable support of the United Nations Office for West Africa. | Notre sous région bénéficie en la matière du précieux soutien du Bureau des Nations Unies pour l'Afrique de l'Ouest. |
Although valuable, the support received so far remains insufficient and a major effort by donor Governments is required. | L apos appui reçu à ce jour, même s apos il est loin d apos être négligeable, demeure néanmoins insuffisant et les gouvernements donateurs devraient consentir un effort plus important. |
3.1 The new Communication provides a valuable basis for decisions on concrete action in support of manufacturing industry. | 3.1 La nouvelle communication fournit une base précieuse pour la prise de décisions en matière d'actions concrètes de soutien à l'industrie manufacturière. |
And it desenes enthusiastic support particularly when it can rely on the tremendously valuable patronage of Placido Domingo. | Si l'on adopte un ton prudent, il est toujours difficile de se justifier et de bien préciser que l'on n'est nullement opposé à l'idée avancée mais que l'on souhaite simplement un peu de réalisme. |
Secondly we must, as an exception, also support necessary transportation and exports of valuable timber to third countries. | Deuxièmement nous devons soutenir exceptionnellement les transports et les exportations des essences plus précieuses vers les pays tiers. |
Everybody who has spoken agrees that it is a very valuable initiative and we support what it says. | Toutes les personnes qui se sont exprimées ont convenu qu'il s'agissait d'une excellente initiative, et nous soutenons son contenu. |
Continue to reaffirm the valuable role of the United Nations for providing support to Meetings of the States Parties. | Action no 68 Continueront à réaffirmer le rôle précieux que joue l'Organisation des Nations Unies en fournissant un appui aux assemblées des États parties. |
The Twelve support the Unifil operation, which is playing a valuable role in keeping the peace in southern Lebanon. | Un objectif majeur sera l'adoption du troisième programme cadre pour la période 1990 1994. |
Very valuable. | Une édition très précieuse. |
But those conversations have been so valuable, among the most valuable. | Mais ces conversations ont été tellement fructueuses, presque l'élément le plus fructueux. |
The Government considers that relatively small UNDP support can yield valuable results in such early policy formulation and planning stages. | Le Gouvernement estime en effet qu apos un appui relativement limité du PNUD aux projets au stade de leur formulation et de leur planification pourrait se révéler fructueux. |
On the other hand, the close interest and valuable support shown by the international community in Lebanese affairs has been encouraging. | D'autre part, le grand intérêt que la communauté internationale a montré pour les affaires libanaises, ainsi que son appui précieux, ont été encourageants. |
To support valuable research efforts, Singapore has been putting in place a proper legal and ethical framework for stem cell research. | Afin de soutenir les précieux efforts de la recherche, Singapour a mis en place un cadre juridique et éthique approprié pour la recherche sur les cellules souches. |
The United States also provided valuable support by insisting that Croatia could not join NATO before Gotovina was at The Hague. | Les États Unis ont également fourni un appui précieux en maintenant que la Croatie ne pouvait pas se joindre à l'OTAN avant que Gotovina ne soit à La Haye. |
Lastly, we heard many good and practical examples of South South cooperation as a very valuable complement to ongoing donor support. | Enfin, nous avons entendu de nombreux exemples valables et concrets de la coopération Sud Sud vue comme un complément très précieux de l'aide actuelle des donateurs. |
6.3.2 This neutral space was even more valuable when it came to EU support for the peace process on the ground. | 6.3.2 L'existence d'un tel espace neutre a peut être joué un rôle plus important encore s'agissant du soutien apporté par l'UE au processus de paix sur le terrain. |
Alongside these direct investments, the ERDF provides valuable support for entrepreneurship, investment in enterprises, innovation and Research, and ICT for business. | Outre ces investissements directs, le FEDER apporte un soutien précieux à l'entrepreneuriat, aux investissements dans les entreprises, à l'innovation et à la recherche, ainsi qu'aux TIC destinées aux entreprises. |
The proposal for a Directive against sexual discrimination in advertising is one that we find particularly valuable, and we support it. | Veiller à ce que les émissions traitant des femmes se fondent sur un cadre sociologique exact constitue donc une contribution à la liberté de pensée et d'expression. |
It's very valuable. | C'est très précieux. |
Valuable? returned Pencroft. | Précieuse? répondit Pencroff. |
It's really valuable. | Il est très précieux. |
Was it valuable ? | De la valeur ? |
Beautiful, valuable antique. | De belles antiquités qui valent des sous. |
Now I'm not saying that these skills aren't valuable, they are extremely valuable. | Bon, je ne dis pas que ces compétences ne valent rien, elles sont extrêmement utiles. |
They can also make a valuable contribution to enhancing the knowledge base of the UNCCD, and support the work of the CST. | Elles peuvent aussi grandement contribuer à enrichir la base de connaissances se rapportant à la Convention et soutenir les travaux du Comité de la science et de la technologie. |
It will provide valuable support for countries emerging from conflict situations and ensure a coordinated and coherent response from the international community. | Elle fournira un appui précieux aux pays sortant d'une situation de conflit et garantira une action coordonnée et cohérente de la communauté internationale. |
4.3.2 This neutral space was possibly even more valuable when it came to EU support for the peace process on the ground. | 4.3.2 L'existence d'un tel espace neutre était peut être plus importante encore lorsqu'il s'agissait du soutien apporté par l'UE au processus de paix sur le terrain. |
I thought that part of the amendment was very valuable although there were other aspects of it which I could not support. | Selon moi, cette partie de l'amendement avait toute son utilité, bien que d'autres aspects de ce même amendement ne rencontrent pas mon approbation. |
We've lost valuable time. | Nous avons perdu un temps précieux. |
And so they're valuable. | Et ils sont donc précieux. |
7.1 Most valuable resource. | 7.1 De précieuses ressources. |
So it is valuable. | La déclaration est donc utile. |
Related searches : Most Valuable Support - Provide Valuable Support - Valuable Content - Valuable Help - Valuable Opportunity - Valuable Knowledge - Valuable For - Very Valuable - Less Valuable - Valuable Data - Valuable Assistance - Valuable Cooperation - High Valuable