Translation of "vaguely worded" to French language:


  Dictionary English-French

Vaguely - translation : Vaguely worded - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The circular also mentions in a vaguely worded document that people should stop playing internet games.
La circulaire (pdf) mentionne aussi dans des termes vagues, que les gens devraient arrêter de jouer aux jeux en ligne.
It is also the substance of the compromise text we have drafted, although that is worded rather more vaguely.
Aussi appelons nous les Etats membres à exécuter leur décision de 1986 et à exercer une pression plus forte sur le gouvernement de Pretoria.
However, the EC proposal was vaguely worded on the whole and contained little in the way of binding practical procedures for cutting support.
La proposition de la CE était cependant globalement peu précise et peu contraignante sur les modalités concrètes de la réduction des soutiens.
However, we also wish to express our concern as to the efficiency of this proposal, which is vaguely worded and riddled with weaknesses.
Mais nous exprimons notre inquiétude face à l'efficacité de cette proposition en raison du flou qui caractérise nombre de ses points ainsi que d' autres déficiences.
Vaguely.
Vaguement.
Vaguely.
Vaguement !
Not the citizens of the Member States, because most of the rights in the Charter are worded so vaguely that any interested party, the institutions included, can interpret it at will.
Certainement pas les citoyens des États membres, car la plupart des droits de la Charte sont formulés de manière si vague que tout le monde, y compris les institutions, peut en déduire ce qui lui plaît.
I remember vaguely.
Je me rappelle vaguement.
Like that, vaguely...
Comme ça !
2.3 Equally often, however, the EESC has had to lament the fact that, in its view, the sustainable development strategy is not only far too vaguely worded, but also neglected by politicians.
2.3 Par ailleurs, le CESE a tout aussi souvent déploré le fait que la stratégie de développement durable soit, à son avis, trop imprécise, mais aussi insuffisamment prise en compte sur le plan politique.
Positively worded policies are preferred to negatively worded policies.
Il est préférable de libeller les politiques de manière positive plutôt que de manière négative.
That looks vaguely familiar.
Cette silhouette m'est familière.
1.3 Equally often, however, the EESC has had to lament the fact that, in its view, the sustainable development strategy is not only far too vaguely worded, but also neglected at the political level.
1.3 Par ailleurs, le CESE a tout aussi souvent déploré le fait que la stratégie de développement durable soit, à son avis, trop imprécise, mais aussi insuffisamment prise en compte sur le plan politique.
5.14 Equally often, however, the EESC has had to lament the fact that, in its view, the sustainable development strategy is not only far too vaguely worded, but also neglected at the political level.
5.14 Par ailleurs, le CESE a dû tout aussi souvent déplorer que la stratégie de développement durable soit, à son avis, trop imprécise, mais aussi insuffisamment prise en compte sur le plan politique.
5.15 Equally often, however, the EESC has had to lament the fact that, in its view, the sustainable development strategy is not only far too vaguely worded, but also neglected at the political level.
5.15 Par ailleurs, le CESE a tout aussi souvent déploré le fait que la stratégie de développement durable soit, à son avis, trop imprécise, mais aussi insuffisamment prise en compte sur le plan politique.
I vaguely remember meeting him.
Je me rappelle vaguement de lui.
That man looks vaguely familiar.
Cet homme m'a l'air vaguement familier.
She vaguely smiled with pleasure.
Vaguement, elle souriait de plaisir.
I have mentioned it vaguely.
Je lui en ai un peu parlé.
But just vaguely, of course.
Mais de loin, bien sûr.
Altogether he left Hall vaguely suspicious.
Au total, il a quitté salle vaguement suspecte.
Why, that name sounds vaguely familiar.
Ce nom me dit quelque chose.
I vaguely suspected something of that sort.
Je me doutais de quelque chose dans ce genre.
Like Mrs Echerer, I oppose the single, very vaguely worded amendment, because I believe that the phrase 'high level' does not mean anything, because the Czech Republic itself is surely aware of the need for a high level of safety.
Comme ma collègue Echerer, je suis moi aussi opposée à l'unique amendement, formulé de manière très confuse, parce que je crois que l'expression niveau élevé ne veut rien dire, la République tchèque étant évidemment elle aussi consciente de la nécessité d'un haut niveau de sécurité.
The Declaration was carefully worded.
L'économie pakistanaise a traversé une période difficile dans les années 1990.
Ever heard of it? Yes, I have, vaguely.
Vous savez ce que c'est?
The note was worded as follows
Ce billet était libellé en ces termes
There have been a few vaguely positive signs here.
Là aussi, il y a eu quelques signaux légèrement positifs.
2nd paragraph, to be worded more forcefully
second alinéa, renforcer la formulation
5.2 Article 7 is worded as follows
5.2 L'article 7 est libellé comme suit
Add a new point, worded as follows
Ajouter un nouveau paragraphe rédigé comme suit
In English, it is worded as follows
En anglais c' est exprimé ainsi
I would have filed it under Vaguely Creative Non Fiction .
J'aurais pu le classer sous Vaguement créatif et non romancé .
Although production evokes vaguely hippie culture, there's no political message.
Même si la production évoque vaguement la culture hippie, ici, pas de message politique.
That may sound vaguely heretical coming from a law yer.
Cela peut sembler assez peu orthodoxe, venant d'un homme de loi.
Add a new paragraph (c) worded as follows
Ajouter un c) ainsi rédigé
Add a new point 2.6.1, worded as follows
Ajouter un nouveau paragraphe 2.6.1 bis formulé comme suit
Add a new point 7.7, worded as follows
Ajouter un nouveau paragraphe 7.7, rédigé comme suit
Well worded declarations of intent are not enough.
Les belles déclarations d'intention ne suffisent plus.
This resolution is very strongly worded and comprehensive.
La présente résolution est très forte et très complète.
This profile issued vaguely from the darkness reigning in the shop.
Ce profil sortait vaguement des ténèbres qui régnaient dans la boutique.
Vaguely inspired by the real story of NCO boss, Raffaele Cutolo.
Vaguement inspiré par l'histoire vraie du parrain de la NCO, Raffaele Cutolo.
Mr Berlusconi has spoken vaguely about cofinancing under the Community budget.
Le président Berlusconi nous parle vaguement de cofinancement à charge du budget communautaire.
Article 7 of the ECHR is worded as follows
L'article 7 de la CEDH est rédigé comme suit
3.1.5 Point 1 would therefore be worded as follows
3.1.5 La rédaction du point 1 devient donc la suivante

 

Related searches : Vaguely Discern - Vaguely Know - Vaguely Defined - Vaguely Remember - Vaguely Familiar - Vaguely Perceptible - Vaguely Aware - Strongly Worded - Properly Worded - Unfortunately Worded - As Worded - Broadly Worded - Clearly Worded