Translation of "trying on" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Keep on trying. | Continue d'essayer. |
I keep on trying. | Je suis tenace. |
Well, keep on trying. | Essayez encore ! |
We re trying on these experiences. | Nous essayons ces expériences. |
Trying on costumes for Mr. Denham. | Essayage de costumes. |
Trying to run out on us. | Il nous lâche. |
I was just trying it on. | J'étais en train de l'enfiler. |
Are you trying to hit on me? | Tentes tu de me séduire ? |
We're trying to cut down on expenses. | Nous tentons de réduire les dépenses. |
The ego is trying to hold on. | L'ego essaye de rester. |
The ego is trying to hold on. | L'ego essaye de se maintenir. |
I'm trying to get some stats on... | J'essaie d'avoir quelques statistiques sur... |
Trying to keep an eye on you | Essayant de garder un oeil sur toi |
Trying to put it off on her? | Tu l'accuses ? |
Oh, keep on trying, you'll get hot. | Continuez. Ça finira par marcher. |
I was only trying Go on outside! | J'essayais seulement de Dehors! |
Trying to keep me from going on. | Pour m'empêcher de monter sur scène. |
Now they're trying. Very trying. | Ils fatiguent et ils me fatiguent. |
He is trying to sit on both chairs ! | Il veut jouer sur les deux tableaux ! ! |
They're even trying to get on school buses. | Ils veulent même en mettre sur les bus scolaires. |
But Dorothy is just trying to hang on. | Mais Dorothy tente de le conserver. |
I'm only trying to put on a show. | Je dois monter un spectacle. |
Trying to cash in on the kid's name. | Ils voulaient faire de l'argent avec son nom. |
Put them on. Been trying to get you. | Il me faut 300000 cash. |
What are you trying to pull on me? | Qu'estce que tu me sors là ? |
Look here! I was trying on my wedding suit. | Tenez, j'essayais mon habit de noce gardez la lieutenance, mon cher, gardez. |
Now, I'm not trying to pick on pancake mix. | Je n'essaie pas de taper sur la préparation pour pancakes. |
Where are you trying to put on duck feet ? | Pourquoi essaies tu de mettre des pieds de canard ? Note |
I know, but keep on trying, will you, please? | Je sais, mais essayez à nouveau, je vous prie. |
That's not gonna stop me from trying, come on. | Mais ça ne m'empêchera pas d'essayer. |
She's trying to hang it on both of us. | Elle essaie de nous avoir. |
What are you trying to put over on me? | Quel sale tour manigancestu ? |
You're trying to doublecross us on the good jobs. | Les bons postes nous passent sous le nez. |
He knows you're trying to stay on the level. | Il t'aidera. |
We've been trying to get you on the phone. | On a essayé de vous appeler. |
So what am I trying to say? I'm trying to tell you that there's a new wave on the continent. | Que suis je en train d'essayer de dire ? J'essaye de vous dire qu'il y a une nouvelle vague qui déferle sur le continent. |
Instead of trying to collaborate across borders, firms are trying above all to strengthen their position on their home markets. | Au lieu de chercher à coopérer par dessus les frontières, les entreprises s'efforcent avant tout de conforter leur position sur leurs marchés respectifs. |
Just going on and on to nowhere. Just trying to keep alive. | Toi qui pars vers nulle part et essaies de rester en vie, |
Trying to keep ya Trying to please ya | Essayer de te garder, essayer de te contenter. |
So Alice and Bob are trying to communicate securely and there is an attacker who's trying to eavesdrop on their conversation. | Kahn appelé casseurs de code (codebreakers). |
they're trying to get on and survive in the world. | Ils essaient d'avancer et de survivre dans le monde. |
Failed to perform requested operation on package. Trying to recover | Impossible d'effectuer l'opération demandée sur le paquet. Essai de récupération |
Illinois is trying it on a limited basis with trucks. | L'Illinois tente un essai sur un nombre limité de camions. |
Subsequently, research has focused on trying to improve such calculations. | Par la suite, on s apos est surtout attaché à améliorer ces calculs. |
People call me on the phone, I'm trying to avoid | Les gens m'appelle au téléphone, j'essaye de les éviter |
Related searches : Keen On Trying - Keep On Trying - Go On Trying - Is Trying - Are Trying - Worth Trying - Trying Times - Not Trying - Trying Again - Busy Trying - Of Trying - While Trying