Translation of "trust put in" to French language:


  Dictionary English-French

Trust - translation : Trust put in - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Those who put their trust, put their trust in Him'
Ou s'Il me voulait une miséricorde, pourraient elles retenir Sa miséricorde? Dis Allah me suffit c'est en Lui que placent leur confiance ceux qui cherchent un appui .
In Him I have put my trust and in Him let all put their trust who put their trust.'
La décision n'appartient qu'à Allah en Lui je place ma confiance. Et que ceux qui placent leur confiance la placent en Lui .
In him, I put my trust and let all those that trust, put their trust in Him.
Et que ceux qui placent leur confiance la placent en Lui .
All those who have to put trust, should put their trust only in Allah.
Et ceux qui ont confiance en Allah s'en remettent entièrement à Lui.
So in God let those who trust put their trust.
Et ceux qui ont confiance en Allah s'en remettent entièrement à Lui.
In Him do I put my trust, and in Him let all the trusting put their trust.
Et que ceux qui placent leur confiance la placent en Lui .
In Him I have put my trust and in Him let all the trusting put their trust.
Et que ceux qui placent leur confiance la placent en Lui .
For those who put their trust should put their trust on Allah.
Et ceux qui ont confiance en Allah s'en remettent entièrement à Lui.
And put your trust in God.
Et place ta confiance en Allah.
I've put my trust in you
J'avais mis ma confiance en toi
In God we have put our trust.
C'est en Allah que nous plaçons notre confiance.
In Him I have put my trust.
Il n'y a de divinité que Lui.
In Allah let believers put their trust.
Car, c'est en Allah que les croyants doivent placer leur confiance.
In Allah let believers put their trust.
C'est à Allah que les croyants doivent faire confiance.
In Allah let believers put their trust.
C'est en Allah que les croyants doivent mettre leur confiance.
In Allah let believers put their trust!
C'est en Allah que les croyants doivent mettre leur confiance .
They said In Allah we put trust.
Ils dirent En Allah nous plaçons notre confiance.
In Allah let believers put their trust!
Et c'est en Allah que les croyants doivent placer leur confiance.
In Allah let believers put their trust.
Et c'est en Allah que les croyants doivent placer leur confiance.
In Him let all put their trust'
Et que ceux qui placent leur confiance la placent en Lui .
In Allah, let believers put their trust.
Et c'est en Allah que les croyants doivent placer leur confiance.
We have put our trust in God.
C'est en Allah que nous plaçons notre confiance.
In Him I have put my trust.
La décision n'appartient qu'à Allah en Lui je place ma confiance.
Then when you have taken a decision, put your trust in Allah, certainly, Allah loves those who put their trust (in Him).
Et consulte les à propos des affaires puis une fois que tu t'es décidé, confie toi donc à Allah, Allah aime, en vérité, ceux qui Lui font confiance.
And in Allah let believers put their trust.
C'est en Allah que les croyants doivent mettre leur confiance.
In God let the faithful put their trust.
C'est en Allah que les croyants doivent mettre leur confiance .
In God let the faithful put their trust.
Et c'est en Allah que les croyants doivent placer leur confiance.
In Allah let the trusting put their trust.
Et ceux qui ont confiance en Allah s'en remettent entièrement à Lui.
In Allah, therefore, let believers put their trust.
Et c'est à Allah que les croyants doivent s'en remettre.
In Allah let the believers put their trust.
C'est en Allah que les croyants doivent mettre leur confiance.
In Allah, let the believers put their trust'
C'est en Allah que les croyants doivent mettre leur confiance .
Worship Him, and put your trust in Him.
Adore Le donc et place ta confiance en Lui.
In Allah let the believers put their trust.
Et c'est en Allah que les croyants doivent placer leur confiance.
In Allah let the believers put their trust.
Et c'est à Allah que les croyants doivent s'en remettre.
In God let the faithful put their trust.
Car, c'est en Allah que les croyants doivent placer leur confiance.
In God let the faithful put their trust.
C'est en Allah que les croyants doivent mettre leur confiance .
They said, In God we put our trust.
Ils dirent En Allah nous plaçons notre confiance.
In Him let the faithful put their trust.
Et que ceux qui placent leur confiance la placent en Lui .
In God let true believers put their trust
Et c'est en Allah que les croyants doivent placer leur confiance.
Let the believers put their trust in God.
Et c'est en Allah que les croyants doivent placer leur confiance.
I'll never put my trust in males again.
Je ne ferai plus confiance aux mâles!
Say Sufficient is Allah for me! In Him trust those who put their trust.
Ou s'Il me voulait une miséricorde, pourraient elles retenir Sa miséricorde? Dis Allah me suffit c'est en Lui que placent leur confiance ceux qui cherchent un appui .
We will surely endure patiently, whatever you hurt us and in God let all put their trust who put their trust.'
Nous endurerons sûrement la persécution que vous nous infligez. Et ceux qui ont confiance en Allah s'en remettent entièrement à Lui.
Allah's command alone prevails. In Him have I put my trust and in Him should all those who have faith put their trust.
La décision n'appartient qu'à Allah en Lui je place ma confiance. Et que ceux qui placent leur confiance la placent en Lui .
Put your trust in the scientific method, put your faith in the scientific method.
Placez votre confiance dans la méthode scientifique, ayez foi en la méthode scientifique.

 

Related searches : Put Trust In - Put Their Trust - Put Its Trust - Put Your Trust - Put My Trust - In Trust - Put In - Put Put Put - Trust In Management - Trust In Business - Funds In Trust - Trust In People - Trust In Technology - Trust In Destiny