Translation of "trust put in" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Those who put their trust, put their trust in Him' | Ou s'Il me voulait une miséricorde, pourraient elles retenir Sa miséricorde? Dis Allah me suffit c'est en Lui que placent leur confiance ceux qui cherchent un appui . |
In Him I have put my trust and in Him let all put their trust who put their trust.' | La décision n'appartient qu'à Allah en Lui je place ma confiance. Et que ceux qui placent leur confiance la placent en Lui . |
In him, I put my trust and let all those that trust, put their trust in Him. | Et que ceux qui placent leur confiance la placent en Lui . |
All those who have to put trust, should put their trust only in Allah. | Et ceux qui ont confiance en Allah s'en remettent entièrement à Lui. |
So in God let those who trust put their trust. | Et ceux qui ont confiance en Allah s'en remettent entièrement à Lui. |
In Him do I put my trust, and in Him let all the trusting put their trust. | Et que ceux qui placent leur confiance la placent en Lui . |
In Him I have put my trust and in Him let all the trusting put their trust. | Et que ceux qui placent leur confiance la placent en Lui . |
For those who put their trust should put their trust on Allah. | Et ceux qui ont confiance en Allah s'en remettent entièrement à Lui. |
And put your trust in God. | Et place ta confiance en Allah. |
I've put my trust in you | J'avais mis ma confiance en toi |
In God we have put our trust. | C'est en Allah que nous plaçons notre confiance. |
In Him I have put my trust. | Il n'y a de divinité que Lui. |
In Allah let believers put their trust. | Car, c'est en Allah que les croyants doivent placer leur confiance. |
In Allah let believers put their trust. | C'est à Allah que les croyants doivent faire confiance. |
In Allah let believers put their trust. | C'est en Allah que les croyants doivent mettre leur confiance. |
In Allah let believers put their trust! | C'est en Allah que les croyants doivent mettre leur confiance . |
They said In Allah we put trust. | Ils dirent En Allah nous plaçons notre confiance. |
In Allah let believers put their trust! | Et c'est en Allah que les croyants doivent placer leur confiance. |
In Allah let believers put their trust. | Et c'est en Allah que les croyants doivent placer leur confiance. |
In Him let all put their trust' | Et que ceux qui placent leur confiance la placent en Lui . |
In Allah, let believers put their trust. | Et c'est en Allah que les croyants doivent placer leur confiance. |
We have put our trust in God. | C'est en Allah que nous plaçons notre confiance. |
In Him I have put my trust. | La décision n'appartient qu'à Allah en Lui je place ma confiance. |
Then when you have taken a decision, put your trust in Allah, certainly, Allah loves those who put their trust (in Him). | Et consulte les à propos des affaires puis une fois que tu t'es décidé, confie toi donc à Allah, Allah aime, en vérité, ceux qui Lui font confiance. |
And in Allah let believers put their trust. | C'est en Allah que les croyants doivent mettre leur confiance. |
In God let the faithful put their trust. | C'est en Allah que les croyants doivent mettre leur confiance . |
In God let the faithful put their trust. | Et c'est en Allah que les croyants doivent placer leur confiance. |
In Allah let the trusting put their trust. | Et ceux qui ont confiance en Allah s'en remettent entièrement à Lui. |
In Allah, therefore, let believers put their trust. | Et c'est à Allah que les croyants doivent s'en remettre. |
In Allah let the believers put their trust. | C'est en Allah que les croyants doivent mettre leur confiance. |
In Allah, let the believers put their trust' | C'est en Allah que les croyants doivent mettre leur confiance . |
Worship Him, and put your trust in Him. | Adore Le donc et place ta confiance en Lui. |
In Allah let the believers put their trust. | Et c'est en Allah que les croyants doivent placer leur confiance. |
In Allah let the believers put their trust. | Et c'est à Allah que les croyants doivent s'en remettre. |
In God let the faithful put their trust. | Car, c'est en Allah que les croyants doivent placer leur confiance. |
In God let the faithful put their trust. | C'est en Allah que les croyants doivent mettre leur confiance . |
They said, In God we put our trust. | Ils dirent En Allah nous plaçons notre confiance. |
In Him let the faithful put their trust. | Et que ceux qui placent leur confiance la placent en Lui . |
In God let true believers put their trust | Et c'est en Allah que les croyants doivent placer leur confiance. |
Let the believers put their trust in God. | Et c'est en Allah que les croyants doivent placer leur confiance. |
I'll never put my trust in males again. | Je ne ferai plus confiance aux mâles! |
Say Sufficient is Allah for me! In Him trust those who put their trust. | Ou s'Il me voulait une miséricorde, pourraient elles retenir Sa miséricorde? Dis Allah me suffit c'est en Lui que placent leur confiance ceux qui cherchent un appui . |
We will surely endure patiently, whatever you hurt us and in God let all put their trust who put their trust.' | Nous endurerons sûrement la persécution que vous nous infligez. Et ceux qui ont confiance en Allah s'en remettent entièrement à Lui. |
Allah's command alone prevails. In Him have I put my trust and in Him should all those who have faith put their trust. | La décision n'appartient qu'à Allah en Lui je place ma confiance. Et que ceux qui placent leur confiance la placent en Lui . |
Put your trust in the scientific method, put your faith in the scientific method. | Placez votre confiance dans la méthode scientifique, ayez foi en la méthode scientifique. |
Related searches : Put Trust In - Put Their Trust - Put Its Trust - Put Your Trust - Put My Trust - In Trust - Put In - Put Put Put - Trust In Management - Trust In Business - Funds In Trust - Trust In People - Trust In Technology - Trust In Destiny