Translation of "treating" to French language:
Dictionary English-French
Treating - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Fairness is not seen as treating people equally but treating people appropriately. | La loyauté n'est pas considérée comme le fait de traiter les personnes de manière équitable, mais de manière appropriée. |
Treating Al Qaeda | Combattre Al Qaïda |
A02031 Treating waste | A02031 Traitement des déchets |
For treating metals | Sectionneurs et interrupteurs |
For treating metals | à diodes émettrices de lumière (LED) |
Treating everyone like subjects. | Traitant tout le monde en sujets. |
How is life treating you? | Comment ça va ? |
The Trouble with Treating Trauma | Difficultés liées au traitement des traumatismes |
While accused of treating S.H.I.E.L.D. | (Arédit) ou S.E.R.V.O. |
English way of treating children. | Manière anglaise de traiter les enfants. |
How are they treating you? | On te traite bien ? |
How are they treating you? | On te traite bien ? Franz ? |
How is Paris treating you? | Comment Paris vous traitetelle? |
They are treating you mildly | C'est une punition bénigne. |
How are they treating you? | Comment ça va? |
You're not treating Joe right. | Ta conduite est inexcusable. |
She was treating you shocking. | Sa conduite est choquante. |
How's married life treating you? | Alors Jenny, ta nouvelle vie ? |
For treating cancer or HIV | des types utilisés pour bicyclettes |
Doctor currently treating the patient | Médecin traitant actuel |
Life is as a box of matches. Treating it cautiously is foolish, not treating it cautiously is dangerous. | La vie est comme une boîte d'allumettes. La traiter avec circonspection est idiot, ne pas le faire est dangereux. |
They're treating me like a child. | Ils me traitent comme une enfant. |
They're treating me like a child. | Elles me traitent comme un enfant. |
Stop treating me like a child. | Cesse de me prendre pour un enfant. |
Stop treating me like a child. | Cessez de me prendre pour un enfant. |
Stop treating me like a child. | Cesse de me prendre pour une enfant. |
Stop treating me like a child. | Cessez de me prendre pour une enfant. |
Stop treating me like a child. | Arrête de me prendre pour un enfant. |
Stop treating me like a child. | Arrêtez de me prendre pour un enfant. |
Stop treating me like a child. | Arrête de me prendre pour une enfant. |
Stop treating me like a child. | Arrêtez de me prendre pour une enfant. |
Always treating me like an idiot. | Toujours à me traiter comme une idiote. |
treating HIV infection should be sought. | l'infection par le VIH. |
treating conditions other than angina pectoris. | les médecins s'occupant de maladies autres que l'angine de poitrine. |
medicines used for treating anxiety (tranquillisers) | les médicaments utilisés pour traiter l anxiété (tranquillisants) |
medicines used for treating depression (antidepressants) | les médicaments utilisés pour traiter la dépression (antidépresseurs) |
And he was treating lung tuberculosis. | Il s'occupait de tuberculose pulmonaire. |
Is you treating me right, Chick? | Tu me traites bien, toi ? |
Are we treating you that bad ? | On te traite si mal chez nous ? |
Is he treating you all right? | Il te traite bien? |
Well, Adam, how's they treating you? | Comment ils te traitent? |
How have you been treating yourself? | Que devienstu ? |
I think Michael's treating you wretchedly. | Je pense que Michel vous traite abominablement. |
It's humiliating how you're treating him. | Tu humilies M. Kennedy ! |
Reason for treating as such (9) | Motif de l'assimilation (9) |
Related searches : Treating You - Treating With - Treating Physician - Treating Well - Treating Patients - When Treating - Treating Consultant - Treating Diseases - Treating Wastewater - Treating People - Treating Cancer - Life Treating - For Treating - In Treating