Translation of "top end product" to French language:
Dictionary English-French
Product - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Top end ingredients | Ingrédients de qualité supérieure |
The new numerator, or the numerator of the product, is just the product of the two numerators, or your new top number is a product of the other two top numbers. | Quand on multiplie des fractions, Le nouveau numérateur, c'est à dire le numérateur du produit, est juste le produit des deux numérateurs. Ou encore |
Scripts at the end of top level Makefile.am | Scripts à la fin du Makefile.am principal |
(1) Top level classification for Product flows, Waste flows, and Processes | 1) Classification de premier niveau pour les flux de produits, les flux de déchets et les processus (Top level classification for Product flows, Waste flows, and Processes) |
This directive is not the end product. | Cette directive n'est pas un produit fini. |
In this case, the product expires at the end of this 3 month period the new expiry date must be noted on the top of the outer carton. | Dans ce cas, le produit se périme à la fin de la période de 3 mois, et la nouvelle date de péremption doit être inscrite sur la face supérieur de l emballage. |
In this case, the product expires at the end of this 3 month period you must note the new expiry date on the top of the outer carton. | Dans ce cas, le produit se périme à la fin de la période de 3 mois, et vous devez noter la nouvelle date de péremption sur la face supérieure de l emballage. |
And that's essentially the end product of glycolysis. | Et c'est essentiellement le produit final de la glycolyse. |
It makes a pretty interesting product at the end. | Ça fait un joli petit produit à l'arrivée. |
His was at the top, right at the end, on the left. | La sienne était au bout, tout au fond, à gauche. |
So it was at the top end but it was not outrageous. | de très bonnes affaires, mais rien d'exceptionnel. |
Extensibility Each UPnP product can have device specific services layered on top of the basic architecture. | Chaque produit UPnP peut implémenter des services spécifiques à ses périphériques au dessus de l'architecture de base. |
(2) second level classifications for Product flows, Waste flows, and Processes (for preceding top level classification) | 2) Classifications de second niveau pour les flux de produits, les flux de déchets et les processus (de la classification de premier niveau précédente) second level classifications for Product flows, Waste flows, and Processes (for preceding top level classification) |
(2) second level classifications for Product flows, Waste flows, and Processes (for preceding top level classification) | 2) Classifications de second niveau pour les flux de produits, les flux de déchets et les processus (de la classification de premier niveau précédente) second level classifications for Product flows, Waste flows, and Processes (for preceding top level classification) |
However, it is the basic physical and technical characteristics of the end product and its end uses, irrespective of the raw materials used, which determine the product definition. | Ce sont toutefois les caractéristiques physiques et techniques essentielles du produit final et ses utilisations finales, indépendamment des matières premières utilisées, qui déterminent la définition du produit. |
The basis for the Convention's end product is now being created. | C'est maintenant que se créent les bases sur lesquelles reposera le produit fini qui sera présenté par la Convention. |
End product of the controlled hydrogenation of olive (Olea europaea) oil | Produit résultant de l'hydrogénation contrôlée de l'huile d'olive (Olea europaea) |
the quantities of each type of raw material, end product, by product and co product obtained, with details of the type of raw material used | les quantités de chaque type de matière première, produit fini, sous produit et coproduit obtenu, avec indication du type de matière première utilisée |
Cannot brake it down to the end product and lodge it correctly. | Il ne peut pas les transformer pour les utiliser. |
But ultimately the quality of the end product must be our guide. | Toutefois, notre critère d' évaluation se doit d' être la qualité du produit final. |
In past cases of dispute, a decision is based on the end product and not the way a product is produced. | Le règlement des litiges passés est basé sur le produit final et non la manière dont le produit est obtenu. |
Chemical and physical characteristics and end uses of the product concerned and of the new product types mentioned in the request | Caractéristiques chimiques et physiques et utilisations finales du produit concerné et des nouveaux types de produit mentionnés dans la demande |
All Japan Championship This is played at the end of the season and includes Top League teams, the top two universities and the champion club team. | All Japan Championship Ce championnat est disputé en fin de saison et comprend le club champion, des équipes de Top League, les deux meilleures équipes universitaires. |
Now, the end product of that action is up on the board here. | Maintenant, le produit final de cette action est sur le tableau ici. |
It is clear that this demand cannot relate solely to the end product. | Il est clair que cette exigence ne peut pas porter uniquement sur le produit fini. |
However, Mrs Doyle and, indeed, Mr Parish were referring to the end product. | Mais Mme Doyle ainsi que M. Parish parlaient du produit final. |
The final step is, of course, the product, whether it's a packaging material, a table top, or building block. | L'étape finale est, bien sûr, le produit, que ce soit du matériau d'emballage, un plateau de table ou un bloc de construction. |
And it's carving things down from the top, with 96 percent waste left over and only 4 percent product. | Et ça consiste à tailler les choses dans la masse, avec 96 pour cent de déchets et seulement 4 pour cent de produit. |
Chemical and physical characteristics and end uses of the product concerned and of new product types other than those mentioned in the request | Caractéristiques chimiques et physiques et utilisations finales du produit concerné et des nouveaux types de produit autres que ceux mentionnés dans la demande |
At the end of this period the product has to be used or discarded. | À la fin de cette période, le produit doit être utilisé ou jeté. |
That would be the end product of breeding for larger and larger sized wolves. | Ca, ce serait le produit final d'un élevage orienté vers la production de loups de plus en plus grands. |
At the end of the video, Cruise reaches the top only for the band to have vanished. | Ce morceau ne se trouve sur aucun album du groupe. |
Attach the dosing syringe to the bottle by gently pushing the end onto the top the bottle | Ajuster la seringue doseuse sur le haut du flacon et insérer doucement son embout. |
The relationship is delicate and it does not end with the use or end, so to speak, of the product' s life. | Il s'agit d'un rapport délicat, qui ne s'achève pas avec l'utilisation et avec la conclusion appelons la ainsi de la vie du produit. |
The magnificence of the end product is the result of hundreds hours of hard work. | La splendeur du produit final est le fruit de centaines d'heures de travail acharné |
Mr Lalor (RDE). Is the Commission not disappointed with the end product of its initiatives? | Comme l'a déclaré M. Roelants du Vivier, la terre est une ressource limitée. |
74 of all the food we eat is the end product of an industrial process. | Dans le contexte, l'Europe doit faire face à des matières premières et à des pro duits provenant de pays dans lesquels elle ne contrôle ni la production, ni la récolte, ni l'hygiène. |
Arable crops represent 43 of the CAP budget, but only 10.7 of the end product. | Les cultures arables représentent 43 du budget de la PAC mais seulement 10,7 du produit final. |
Directive 92 59 EEC on general product safety (DGPS) was drawn up to that end. | La directive 92 59 CEE relative à la sécurité générale des produits (DSGP) a été élaborée dans cette optique. |
In addition, the quality of the main end product, i.e. phosphates, was to be enhanced. | La qualité du principal produit fini, le phosphate, devait en outre être améliorée. |
Evernote Business is our top of the line product and includes all the features of the free and Premium Evernote application. | Evernote Business est notre meilleur produit et il comprend toutes les fonctionnalités de l'application Evernote gratuite et Premium. |
In 1978 Alessi commissioned Sapper with the first product in a long series to come, the stove top espresso maker 9090. | En 1978, Alessi a commandé à Richard Sapper le premier produit d'une longue série à venir, la cafetière expresso 9090. |
Europium as a nuclear fission product Europium is produced by nuclear fission, but the fission product yields of europium isotopes are low near the top of the mass range for fission products. | Majoritairement les barres de contrôle des réacteurs nucléaires des sous marins russes utilisent l'europium. |
India s high productivity service industries employ workers who are at the very top end of the education distribution. | Le secteur tertiaire à forte productivité de l'Inde fait appel à une main d'ouvre au sommet de l'échelle des qualifications. |
For Israel, security is the top priority for Palestinians, what matters most is an end to Israeli occupation. | La sécurité est la principale priorité pour Israël pour les Palestiniens, ce qui importe le plus est la fin de l occupation israélienne. |
Related searches : Top-end Product - End Product - Top End Power - Top End Of - Top-end Fashion - Top End Gasket - Top-end Hotels - Top-end Restaurants - Top End Speed - Top End Position - Top Seller Product - Top Rated Product - Low End Product - End-use Product - High-end Product