Translation of "to our hands" to French language:


  Dictionary English-French

Hands - translation : To our hands - translation :
Keywords : Bonnes Mains Main Mettre

  Examples (External sources, not reviewed)

It's in our hands.
Il est dans nos mains.
We washed our hands.
Nous nous lavions les mains.
He's in our hands!
Maintenant, il est entre nos mains !
We have to change ourselves with our hands.
Il nous faut nous changer de nos propres mains.
Our hands are amazing instruments.
Nos mains sont des instruments étonnants.
We talk with our hands.
Nous parlons avec nos mains.
We greet with our hands.
Nous saluons avec nos mains.
We must wash our hands.
On doit se laver les mains.
Finally we lowered our hands.
Enfin, nos mains s'abaissèrent.
Let's go wash our hands!
Bon lavage de mains !
See our hands are tied.
Voir que nos mains sont liées.
lay our hands on anybody.
levons pas la main sur quiconque.
Our voices are audible to each other, but our hands cannot touch.
Maintenant, si nos voix peuvent se réunir, pur effet d'acoustique! nos mains ne peuvent se toucher!
Neither our hands touched each other, nor our eyes.
Ni nos mains touché mutuellement, ni nos yeux.
We want to make boots with our own hands.
Nous voulons faire des bottes nousmêmes.
And those applications let us use our hands to make our communities better.
Et ces applications nous permettent d'utiliser nos mains pour améliorer nos communautés.
We'll continue to fight. If our swords break, we'll fight with our hands.
Si nos épées rompent, nous combattrons à mains nues.
We must keep our hands clean.
Nous devons garder les mains propres.
Our fate is in your hands.
Notre sort est entre tes mains.
Our fate is in your hands.
Notre sort est entre vos mains.
Our lives are in your hands.
Nos vies reposent entre tes mains.
Our lives are in your hands.
Nos vies reposent entre vos mains.
In Our hands are their accounts.
Ensuite, c'est à Nous de leur demander compte.
Surely, in Our hands is guidance,
C'est à Nous, certes, de guider
For the sins of our hands
Pour les péchés de nos mains
So our hands are still empty.
Si nos mains sont toujours vides.
Is it what's in our hands?
Est ce ce que nous avons entre les mains ?
The blood veins in our hands
Le sang qui coule dans nos mains
Europe's future is in our hands.
L'avenir de l'Europe est entre nos mains.
Do we simply wring our hands?
Nous tordrons nous simplement les mains ?
Mannion is practically in our hands.
Nous tenons presque Mannion.
A sick woman on our hands!
Une malade sur le dos!
Our energy security is in our own hands, not Russia s.
Notre sécurité énergétique est entre nos mains, et non entre celles de la Russie.
When do citizens lost our rights to walk around with drinks on our hands?
Depuis quand les gens n'ont plus le droit de circuler avec des boissons en main ?
Let us lift up our heart with our hands to God in the heavens.
Élevons nos coeurs et nos mains Vers Dieu qui est au ciel
Let's put our hands together to help the flood victim.
Unissons nous pour aider les victimes des inondations.
The power to achieve democratic change is in our hands.
Nous détenons aujourd'hui entre nos mains le moyen de réaliser un changement démocratique.
Because we only managed to touch our hands and feet .
Parce que nous avons juste réussi à mettre nos mains et nos pieds dans l'eau.
We need to start washing our hands thoroughly and often.
Nous devons commencer par nous laver les mains soigneusement et souvent.
We file in and wash our hands.
Nous nous mettons en file indienne et lavons nos mains.
We must not have our hands tied!
Nous ne devons pas avoir les mains liées !
We can't, we've got our hands full.
Pas possible ! Nous sommes occupés ! On n'a jamais pris autant !
Anything we can get our hands on.
Tout ce qui peut nous servir.
We had a victory on our hands.
Nous avions la victoire entre nos mains.
Our hands and feet are solid fortunately
Nos mains et pieds sont solide heureusement

 

Related searches : On Our Hands - Set Our Hands - In Our Hands - Injury To Hands - Send To Hands - To My Hands - To Your Hands - To Our Content - To Our Name - To Our Disadvantage - To Our Luck - Much To Our