Translation of "to ones knowledge" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Ah! You are the very ones who argue about that of which you have knowledge. | Vous avez bel et bien disputé à propos d'une chose dont vous avez connaissance. |
Unfortunately I realize that only the few ones are accepting that valuable knowledge that you are giving to us. | Malheureusement, je me rends compte que il y en a peu qui acceptent ce précieux savoir que vous nous donnez. |
How long, ye simple ones, will ye love simplicity? and the scorners delight in their scorning, and fools hate knowledge? | Jusqu à quand, stupides, aimerez vous la stupidité? Jusqu à quand les moqueurs se plairont ils à la moquerie, Et les insensés haïront ils la science? |
How long, you simple ones, will you love simplicity? How long will mockers delight themselves in mockery, and fools hate knowledge? | Jusqu à quand, stupides, aimerez vous la stupidité? Jusqu à quand les moqueurs se plairont ils à la moquerie, Et les insensés haïront ils la science? |
And the red ones are the ones, the pink ones on the bottom are the ones you didn't want to be. | Et les rouges ce sont, les roses en bas sont ceux qui ne voulaient pas. |
(The foremost ones) will be the nearest ones to God | Ce sont ceux là les plus rapprochés d'Allah |
Good ones, bad ones. | Les bonnes notes, les mauvaises notes. |
So the sunny ones swirl around, the cloudy ones float along, the rainy ones fall down, and the snowy ones flutter to the ground. | les nuageux flottent, les pluvieux tombent, et les enneigés tourbillonnent jusqu'au sol. |
So we got brand new ones, shiny ones, medium ones, and very old, dark ones. | Donc nous en avons eu des toutes neuves, bien brillantes, des moyennement brillantes, et de très vieilles, noircies. |
9 ones plus 6 ones. | 9 unités plus 6 unités. |
Red ones white ones, come! | Rouges, blancs... Venez. |
Bottles, big ones, little ones. | Des bouteilles... Des grandes et des petites. |
Paul, a servant of God, and an apostle of Jesus Christ, according to the faith of God's chosen ones, and the knowledge of the truth which is according to godliness, | Paul, serviteur de Dieu, et apôtre de Jésus Christ pour la foi des élus de Dieu et la connaissance de la vérité qui est selon la piété, |
2.10 Knowledge creation, knowledge application and knowledge dissemination have to meet societal needs. | 2.10 La création, l'application et la diffusion de la connaissance doivent correspondre aux besoins de la société. |
To outline priorities is fine and the priorities chosen are good ones perhaps obvious ones, but nevertheless the right ones. | Il est louable de définir des priorités et ces priorités elles mêmes sont louables peut être sont elles évidentes, mais ce sont au moins de bonnes priorités. |
There's five of them, and in order to get to the really deep ones, the really meaningful ones, you have to go through the early ones. | Il y en a cinq, et pour atteindre les phases profondes, celles qui sont importantes, vous devez passer par les phases précédentes. |
There are five of them, and in order to get to the really deep ones, the meaningful ones, you have to go through the early ones. | Il y en a cinq, et pour atteindre les phases profondes, celles qui sont importantes, vous devez passer par les phases précédentes. |
to Knowledge. | to Knowledge. |
And say, These ones are good ones. | Et dites, Ceux là sont des bons. |
The red ones and the blue ones. | Les rouges et les bleus. |
But negative things are the really hard ones, the really important ones to learn. | Pourtant se sont les émotions les plus difficiles et les plus importantes à connaître. |
The ones on the left are pretty similar to the ones on the right. | Ceux de gauche sont assez similaires à ceux de droite. |
And if he must have them here, I prefer live ones to dead ones. | Et s'il doit en faire venir, je préférerais qu'elles soient vivantes. |
And to the young ones? | Et aux jeunes? |
I've set the initial speed of these blue ones to be faster than the initial speed of these red ones or purple ones. | J'ai initialisé la vitesse initiale de ces éléments bleus pour qu'elle soit plus élevée que la vitesse initiale de ces éléments pourpres. |
And the Foremost Ones are the foremost ones | Les premiers (à suivre les ordres d'Allah sur la terre) ce sont eux qui seront les premiers (dans l'au delà) |
There are big ones. There are little ones. | Il y en a des grosses, des petites. |
Older ones, on top. Newer ones, on bottom | Les anciens au dessus, les récents en dessous. |
I had too many, thin ones, fat ones | J'en avais tant, des minces des gros, |
And it's important to communicate to these organisations why we go to certain ones and avoid other ones. | Il est important de faire savoir à ces organisations pourquoi nous allons chez certaines et en évitons d'autres. |
Sounds naive, but it shows that we are not the only ones able to learn lessons from the past, not the only ones to be eclectics, not the only ones to be omnivorous, not the only ones able to go forward. | Ça paraît naïf, mais c'est comprendre que nous sommes peut être pas les seuls à pouvoir tirer des leçons du passé, pas les seuls à être éclectiques, que nous sommes peut être pas les seuls à être omnivores, que nous sommes peut être pas les seuls à pouvoir aller de l'avant. |
The patient ones and the truthful ones and the devout ones and the expanders and the praying ones at early dawn for forgiveness. | ce sont les endurants, les véridiques, les obéissants, ceux qui dépensent dans le sentier d'Allah et ceux qui implorent pardon juste avant l'aube. |
ones | ones |
Would you invest your pension scheme in it secure in the knowledge that the Mafia would not be able to break into computerized systems with the same facility as with paperbased ones? | Accepteriez vous sans crainte d'y investir vos économies de retraite sachant que la mafia ne pourra s'introduire dans ce système informatisé en vue de le manipuler, avec la même aisance que pour un système sur support papier ? |
If you're going to study dragonflies, you want to study those really bright beautiful ones, like that red one. Or the really rare ones, the endemic endangered ones. | Si vous allez étudier des libellules, vous voulez en étudier des colorées, des superbes comme cette rouge. Ou bien les très rares, celles en voie d'extinction. |
Say, Indeed, the earlier ones and the later ones | Dis En vérité les premiers et les derniers |
Or the really rare ones, the endemic endangered ones. | Ou bien les très rares, celles en voie d'extinction. |
There is portable ones. There is large display ones. | Il y en a des portables et des plus grands. |
Are they the small ones or the large ones ? | Sont ce les petits ou les gros agriculteurs? |
Yes, big ones, thick ones, books of every kind! | Oui, les grands, les gros, les bouquins de toute sorte ! |
Weather causes the feelings to assume the physical traits of the weather they represent. So the sunny ones swirl around, the cloudy ones float along, the rainy ones fall down, and the snowy ones flutter to the ground. | La météo donne aux sentiments les traits physiques du temps qu'ils représentent. Donc ceux qui sont ensoleillés dansent, les nuageux flottent, les pluvieux tombent, et les enneigés tourbillonnent jusqu'au sol. |
Better to give birth to new ones. | Mieux vaut en mettre d'autres au monde. |
Children aren't the only ones who see their loved ones take off to serve the country. | Les enfants ne sont pas les seuls à voir ceux qu'ils aiment partir pour servir le pays . |
And I ate the disliked ones first, because the ones you like, you want to save. | Je mangeais celles que je n'aimais pas en premier parce que celles que vous aimez, vous voulez les garder. |
Pure ones confined to the pavilions. | Des houris cloîtrées dans les tentes, |
Related searches : To Ones Advantage - Ones To Watch - To Ones Credit - German Ones - Remaining Ones - Love Ones - Additional Ones - At Ones - Missing Ones - Older Ones - Important Ones - Key Ones - Certain Ones - Three Ones