Translation of "to catch something" to French language:


  Dictionary English-French

Catch - translation : Something - translation : To catch something - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Hope they catch something.
J'espère qu'ils attrapent quelque chose.
Do something! Catch them!
Arrêtezles !
Say something! Let me catch my breath.
Marie est malade?
Catch our act tomorrow night. We got something new.
Regarde notre nouveau numéro, demain.
M. I'm not trying to catch you out or to make you foolish or something.
Je n'essaie pas de te faire partir ou de te tourner en ridicule ou autre chose.
We got to do something quick before they catch me and take me back.
Il faut vite faire avant qu'ils ne m'attrapent et me ramènent.
Don't let me ever catch you doing something like that again.
Que je ne vous attrape plus à nouveau à faire quoi que ce soit du genre !
If I go to a secluded island, he has to go and catch tuna or something
Si je vais sur une île isolée, il doit aller attraper du thon ou quelque chose
That's why it's easiest to catch something in the first instant after you drop it.
C'est pourquoi il est plus facile d'attraper un objet dans les premiers instants après qu'on le lache.
If you really want to see something good, catch me in this next number. Thanks.
Si tu veux être ébloui, ne rate pas ce numéro.
Why would people share this one thing? I'll catch something from it!
Pourquoi les gens partageraient cette chose ?
You know how afraid he is that our children will catch something.
Il craint que nos enfants rattrapent quelque chose.
(Johnny) I'm trying to catch some food, but something got to it before me, it looks like.
Je suis entrain d'attraper de la nourriture, mais quelque chose l'a trouvé avant moi, ça m'en a tout l'air.
You are writing something on me again, but... ...I only could catch, my love.
Vous écrivez quelque chose sur moi, mais ... ... Seulement je pouvais attraper, mon amour.
Laying wait for him, and seeking to catch something out of his mouth, that they might accuse him.
lui tendant des pièges, pour surprendre quelque parole sortie de sa bouche.
lying in wait for him, and seeking to catch him in something he might say, that they might accuse him.
lui tendant des pièges, pour surprendre quelque parole sortie de sa bouche.
We need to catch up, and catch up fast.
Ce retard doit être rattrapé au plus vite.
By catch Catch Limit
Limite applicable aux prises et aux prises accessoires
This means that every moment we'll catch the wind, we'll be able to have towing power, of pulling something long and heavy.
C'est à dire qu'à tout moment, on va attraper du vent, on va être capable d'avoir de la puissance de traction, et de tirer quelque chose de long et lourd.
(((Total catch) (Catch for which effort has been recorded)) 100) (Total catch)
( (Capture totale) (Capture pour laquelle l'effort a été enregistré) 100) (Capture totale)
We'II catch him Marcoux We'II catch him and he's going to pay
On va le pogner, Marco, on va le pogner, puis il va payer.
If I start to tell her something and I stop for just one millisecond to think or to catch my breath, she will speak for me.
là, elle parle à ma place. C'est très agaçant. Parfois ça va encore plus loin.
You're hard to catch...
Tu es folle...Je veux te voir.
They're hard to catch
Surtout les vandoises, qui sont dures à attraper.
Mr President, let me start by saying something to my friend and colleague Mr Désir, who spoke before me because he had a plane to catch.
Monsieur le Président, permettez moi de commencer en disant un mot à mon ami et collègue, M. Désir, qui a pris la parole avant moi parce qu'il avait un avion à prendre.
He's running way...I'll catch him...catch him
Il court chemin ... Je vais l'attraper ... l'attraper
the catch composition on board (by catch rules),
la composition des captures détenues à bord (règles applicables aux captures accessoires)
You need to identify the moments in a process when you can actually catch a problem before it's a danger and do something about it.
Vous devez identifier les moments dans un processus où vous pouvez saisir un problème avant qu'il ne devienne un danger et agir.
Catch.
Attrapez.
I tend to catch colds.
J'ai tendance à attraper froid.
I tend to catch colds.
J'ai une propension à contracter des rhumes.
Because I want to catch.
M Oui.
He tries to catch up.
Il a essayé de rattraper le train.
I'm going to catch you.
Je vais te rattraper.
I catch on to you.
Tu m'as eu.
She's liable to catch pneumonia.
La température doit rester stable. Elle risque une pneumonie !
He's liable to catch pneumonia.
Il attraperait une pneumonie.
Make effort to catch murderer.
Je vais m'efforcer d'attraper un meurtrier.
Don't forget to catch me.
Mais rattrapemoi.
A debt buyback is something of a Catch 22 to succeed in inducing a haircut, it needs to profit from the default fears that it intends to alleviate.
Un rachat de dette tient du cercle vicieux sinon du dédale sans issues, car pour réussir à provoquer une dévaluation de la dette, les autorités doivent miser sur les craintes du défaut qu'elles disent vouloir éviter.
Catch quotas and even catch bans are becoming inevitable.
Il devient inévitable de limiter les prises et même de les interdire.
Now you catch up? We didn't wanna catch up.
Nous n'y tenions pas.
Guermeur catch is not increasing, and here is the means to boost the fish catch.
Guermeur doit tirer les conséquences pour fournir les moyens, notamment, personnels, de manière que l'effort puisse se poursuivre dans l'intérêt de la Communauté.
(b) Scientific observer programmes to verify catch, effort, catch composition and other details of fishing operations
b) Programmes d apos observation scientifique permettant de vérifier les captures, les efforts de pêche, la composition des captures et d apos autres détails relatifs aux opérations de pêche
Political institutions needed to catch up.
Les institutions politiques avaient besoin de rattraper leur retard.

 

Related searches : Catch Something Up - Has To Catch - Planes To Catch - How To Catch - Try To Catch - To Catch Attention - Hard To Catch - Difficult To Catch - Something Something - To Become Something - To Transfer Something - To Solve Something - To Inform Something