Translation of "timely and costly" to French language:


  Dictionary English-French

Costly - translation : Timely - translation : Timely and costly - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And costly garments? No.
Et les toilettes somptueuses?
Free Trade and Costly Love
Libre échange et amour coûteux
It's costly
C'est couteux.
Both resources and mobility are costly.
Ressources et mobilisations ont un coût certain.
Both resources and mobility are costly.
Ressources et mobilisations ont un coût certain. amp
Litigation can be costly and hazardous.
Les poursuites judiciaires peuvent être coûteuses et risquées.
These articles are rare and costly.
Ce sont des choses rares et coûteuses...
It s also costly.
Des transports qui sont également coûteux.
It is costly and at times unfair.
Elle est coûteuse et parfois injuste.
The more costly the network, the more costly the hardware, and the higher the initial premium is going to be.
Les entrepôts, qu'ils soient d'expédition ou de réception, tous étant des entrepôts sous douane sont concernés.
Sanctions, however, are clumsy, costly, and often ineffective.
Les sanctions sont toutefois peu pratiques, onéreuses et souvent inefficaces.
But delay is very costly and largely unnecessary.
Mais repousser l échéance est très coûteux et largement non nécessaire.
And so with flight, it's very metabolically costly.
Et voler est très coûteux en énergie.
Their development is a long and costly process.
II s'agit d'une amélioration sensible de la situation de droit existante, qui renforcera la concurrence.
Moreover, renewables are still costly.
Les énergies renouvelables continuent en outre à être coûteuses.
But effective display is costly.
Mais une exhibition efficace est coûteuse.
Is eating healthy more costly?
Est ce que manger plus sainement coûte plus cher ?
That was a costly mistake.
Ce fut une erreur coûteuse.
Tom made a costly mistake.
Tom a fait une erreur coûteuse.
It's costly to avoid AlDS.
Éviter d'attraper le SIDA coûte cher.
Of course this is costly.
Certes, cela est coûteux.
Yes, a costly job, sir.
Cela coûtera cher.
And it's costly not just in terms of money.
Et ce n'est pas juste couteux en termes d'argent.
Otherwise they will be more costly and less effective.
C'est avec plaisir que je félicite notre collègue, M. Lalor, pour son travail.
Such models are very costly and hard to control.
Ces modèles sont très coûteux et difficiles à contrôler.
Accurate and timely reporting and invoicing
Exactitude et rapidité des déclarations et de la facturation
Not extravagant. And then there's gold and pearls or costly garments.
Et enuiste il y a l'or, les perles et les toilettes somptueuses.
Yet these efforts are also costly.
Et encore, ces mesures ont aussi un coût.
Some say enlargement is too costly.
Certains disent que l'élargissement coûte trop cher.
The bird must be costly. Yes.
Une telle volaille doit coûter cher.
Salt was a rare and costly commodity in ancient times.
Le sel était une denrée rare et chère dans les temps anciens.
It is costly and politically difficult to continue this conflict.
Cela est coûteux et politiquement difficile de continuer ce conflit.
But this route is going to be costly and painful.
Or, cette solution sera coûteuse et douloureuse.
It's a costly thought and it's a very mischievous thought.
C'est une pensée qui coûte cher et c'est une pensée très maligne.
Nectar is made specially for the purpose and it's costly.
Le nectar est spécialement produit dans ce but, et pas à moindre coût.
1.2 Education and training are costly activities involving multiple beneficiaries.
1.2 L'éducation et la formation sont des activités onéreuses qui impliquent de très nombreux bénéficiaires.
4.3.1.3 Education and training are costly activities involving multiple beneficiaries23.
4.3.1.3 L'éducation et la formation sont des activités onéreuses qui impliquent de très nombreux bénéficiaires23.
Thanks to our 'costly' agricultural policy, the European taxpayer, the European consumer, is living on the least costly island.
C'est précisé ment grâce à la politique agricole chère et ce sera ma conclusion , que le contribuable, le consommateur européen, vit sur l'île la moins chère.
Accurate and timely payment to rightholders
Exactitude et rapidité du paiement aux titulaires de droits
They were both timely and relevant.
Ces comptes rendus viennent fort à propos et sont d'actualité.
II. APPROPRIATE AND TIMELY EMERGENCY RESPONSE
II. INTERVENTION APPROPRIÉE ET RAPIDE EN CAS
And this is a timely issue.
Et c'est une question d'actualité.
And to ensuring their timely publication
et garantie de leur publication rapide
This was timely and also necessary.
Et c' est nécessaire.
All of them are complex and costly, and this during a recession .
Tous sont complexes et coûteux, alors que est en récession.

 

Related searches : Timely And - Timely And Relevant - Proper And Timely - Timely And Complete - Timely And Effective - Sound And Timely - Accurate And Timely - Duly And Timely - Due And Timely - Timely And Efficient - Timely And Consistent - Timely And Orderly - Well And Timely